Читать книгу "Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, откуда взялись силы, но я оттолкнула мужа и приблизилась к Дигону вплотную. Подняла плеть, с которой каплями стекала свежая кровь, подняла руку и что было сил опустила ее вниз. Лорд от неожиданности дернулся, закрутил головой, вскочил, совершенно забыв о третьей девушке… и заорал от боли.
И вдруг мне стало так легко, что я уже не сопротивлялась, когда меня снова оттащили в сторону.
— Дом пуст, — услышала я негромкий шепот Сарта. — Вся охрана снаружи, здесь только лорд и рабы, которые содержатся в подвале. Было еще человек пять надзирателей, но о них не стоит больше беспокоиться. Рабов в подвале человек тридцать, почти все девушки, но есть и совсем маленькие мальчики…
— О боги, — простонала я, когда до меня дошел смысл сказанного.
Дигон услышал посторонние голоса, закрутил головой по сторонам, в то время как рабыни остались в том же положении, словно ничего не произошло. «Полное подчинение», с горечью осознала я, воочию видя, какая судьба ждала меня. Но если меня готовили годами, то Флору ломали с особым рвением…
Я скорее почувствовала, как комната оказалась закрыта куполом щита, полностью отсекая ее от всего дома, и убедилась в предположениях, когда Индар скинул с себя маскировочный щит и медленно подошел к обездвиженному Дигону.
Тот силился что-то сказать, но с губ мужа срывался лишь невнятный рык. А глаза сверкали таким бешенством и яростью, что мне стало страшно.
— Как тебя только земля носит? — наконец выдавил из себя он.
— Кто ты такой? Кто вы все такие? — заорал лорд и крикнул еще громче: — Стража!
— Никто не придет, — покачал головой Индар и повернулся к Сарту. — Ты говорил, целый подвал рабов?
Страж кивнул. Муж подошел вплотную к Дигону, со всей силы ударил его в висок, отчего тот рухнул как подкошенный. Поднял его, закинул на плечо и приказал Сарту, одновременно снимая щит с комнаты:
— Показывай.
Тот тут же вышел и направился на полуподвальный этаж.
Огромная комната, где к стенам жались перепуганные обнаженные девушки и несколько мальчиков. Никаких удобств, лишь рваные тряпки, которые использовались вместо подстилки на каменном полу.
Тут я не выдержала, отвернулась от небольшого зарешеченного окна, и меня вырвало. Почти сразу я почувствовала руки Эйлерта, мягко помогающие мне встать и протягивающие флягу с водой. А Сарт тем временем открыл тяжелую дверь.
Рабы почти сразу прижались к стенам еще сильнее, а комната наполнилась таким ужасом и страхом, что стало нечем дышать.
Индар вошел внутрь и бросил Дигона в центре на каменный пол.
— Он ваш, — резко сказал он.
А в следующее мгновение сделал несколько движений, и с рабов один за другим начали падать ошейники. Индар развернулся, вышел и прислонился к стене.
Изнутри послышался шорох, переходящий в осторожные шаги. Раздался крик, потом еще один, а затем начался просто какой-то ужасающий по силе гул вперемешку с криками. На мгновение мне показалось, что за дверью стая диких животных, терзающих жертву, но заглянуть внутрь я не смогла, да и никто бы мне не дал это сделать. Эйлерт крепко удерживал меня на месте.
— Эйлерт, — хрипло попросил Индар, — займись теми тремя. У меня осталось сил только на вызов дракона.
Матар передал меня Сарту, а сам исчез в коридоре. Вернулся через полчаса обескураженный и бледный.
— Что случилось? — тихо спросила я, все еще пребывая в шоке от расправы над Дигоном и от того, что в комнате с рабами установилась мертвая тишина.
— Они предпочли умереть. Все… Как только узнали, что он мертв.
— Неудивительно, — устало сказал Индар и вдруг с какой-то отчаянной решимостью привлек меня к себе и крепко обнял. — Прости. Я даже и подумать не мог. Великий Хальдор. Жаль, что я не могу убить его еще сотню раз.
— Я хочу домой, — не знаю, почему я сказала это.
Хотя нет, знаю. На мгновение та струна, что долгие годы стягивала сердце, словно порвалась, и я смогла вздохнуть полной грудью. Я хотела покинуть город моего ужаса, вернуться туда, где мне было легко, где теперь всегда была моя сестра. И с тем, кто стал для меня дороже жизни.
— Реймира, — муж еще сильнее сжал меня и жадно поцеловал, — мы возвращаемся немедленно!
Обратная дорога оказалась гораздо сложнее. Недаром Индар так тревожился еще в первый раз, когда мы покидали Дентарию. Храм засек применение магии, и нам пришлось практически убегать. Ситуация осложнялась тем, что в доме Дигона муж выложился слишком сильно. Охранные заклинания, нейтрализация ошейников на рабах, постоянные щиты… А если учесть тот моральный кошмар, в котором мы все оказались…
В общем, до Халлеи мы добрались полностью опустошенные, исчерпав свою магию, Алира в очередной раз была сильно ранена, как и Сарт. Выяснилось, он так и не восстановился толком после схватки с Байратом, но скрыл это от Индара, чтобы иметь возможность быть рядом со мной и защищать.
Так что мы с ним оказались самыми слабыми звеньями в нашей команде. Зато и Индар и Эйлерт были на высоте. А я получила возможность увидеть, на что способны в бою мой муж и «нянь», и поняла, что, пока они рядом со мной, мне нечего бояться в этой жизни. И, видимо, в качестве очередной награды Халлея подарила мне моего последнего врага.
Идеальная Лейя. Она устала ожидать, когда будет назначена дата свадьбы, но как истинная халлейка почувствовала не только снятие защиты, но и последующее ее восстановление. Выждав несколько дней, она вернулась в Железный Предел, но мы уже покинули его на этот момент. Что меня удивило, так это то, что приказ о ее задержании был отдан леди Ариссой, которой Индар все же рассказал о поступке блондинки тогда в ущелье. Она же приказала надеть ошейник на Сиф и приковать изумрудную к скале.
Свекровь вообще кардинально поменяла свое отношение ко мне. Стала странно тихой, постоянно интересовалась моим здоровьем, но впервые с моего появления в Халлее я не шла ей навстречу.
Меня не допускали к Лейе. Индар сам занимался ее допросами. Так что почти все время, несмотря на недовольство мужа, я проводила или в дракорне, где выздоравливала Алира, или в пещере на Хальдоре с сестрой, где ее и похоронили, поместив тело рядом с новым вместилищем ее души. Я пыталась ощутить присутствие Флоры, нежно касаясь Сердца Гор, или просто гуляла по городу. А Железный Предел готовился к нашей с Индаром свадьбе, про которую я не хотела даже вспоминать. Все казалось слишком не вовремя, боль утраты сестры все также давила на сердце и бередила душу, а сцены казни Дигона и Байрата заставляли каждую ночь просыпаться в холодном поту. Индар успокаивал меня как мог, и хотя я оттаивала в его объятиях, полностью от апатии избавиться не могла.
Так прошло еще несколько дней. Я понимала разумом, что жизнь продолжается, но не могла принять это сердцем.
Наверное, все изменилось в тот день, когда был назначен день не то казни, не то суда над Лейкой. Индар сдержал обещание, данное мне. За предательство судьбу Лейи, как рожденной в Халлее, должны были решить сами халлейцы. Я равнодушно выслушала новость и вновь покинула Железный Предел, отправившись к Алире. Если бы Индар не сказал, что я должна присутствовать при вынесении приговора, то я бы и вовсе проигнорировала это.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова», после закрытия браузера.