Читать книгу "Ланселот, мой рыцарь - Оксана Елисеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Госпожа, возьмите накидку, становится холодно, — заботливая Селина передала ей плащ, подбитый мехом.
Хелен накинула плащ на плечи, завязала ремешки и, укрепив сумку с вещами и едой на седле, окинула взглядом мальчишку, вызвавшегося отвести ее на Каммланское поле. Небольшая защита, если не сказать никакая. Но если предположить, что саксы на этот раз идут единым войском, а не отдельными отрядами, то опасности по дороге на Каммлан не будет. Если бы она сама знала дорогу, возможно, этот мальчик ей бы даже не понадобился.
Ховард приказал открыть ворота, и Хелен с сопровождающим выехали за пределы замка. Пока они проезжали по деревне, раскинувшейся вокруг Солсбери, она еще была уверена в том, что собиралась сделать, но, проехав пару миль от окраины деревни, Хелен немного приуныла. Мальчишка, следовавший рядом с ней, выжидательно посмотрел на нее, и Хелен опомнилась. С ней ничего не может случиться. Она все равно вернется домой. А сейчас она нужна Ланселоту. Хелен пришпорила коня, удовлетворенно отметив удивленное лицо своего «рыцаря».
Две огромные армии стояли друг напротив друга на огромном поле у реки Каммлан. Первые лучи солнца, пробиваясь сквозь утренний туман, золотили их кольчуги, щиты и обнаженные мечи. Вороны в ожидании трупов расселись на вершинах деревьев, лошади нетерпеливо фыркали и рвали узду, словно почуяв близость смерти. Воины напряженно ждали, когда дадут сигнал к атаке и уже никто и ничто не сможет спасти их. Их жизнь и их смерть окажутся в руках неведомых богов.
К тому моменту, как Ланселот выехал из леса, битва уже началась. Британцы и саксы сошлись в смертельном бою за право обладать землей, на которую сейчас так щедро лилась их кровь. Все его воины увидели это и пришпорили коней. Ланселот на скаку отыскал взглядом флаги Гавейна. Войско его друга сражалось в самой гуще. Он собрался отдать приказ Тристану, чтобы тот присоединился к Гавейну, но вдруг увидел, как левый фланг британского войска стремительно отступает и в обороне образуется брешь. В голове его мелькнуло лишь одно объяснение — Мордред. И тут же в подтверждение его мыслей Тристан крикнул:
— Мордред отступает! Артур больше не может сдерживать саксов!
Центральная часть британского войска разделилась надвое, стремясь закрыть левый фланг, но тем самым оказалась лишь более уязвимой. Ланселот на полном скаку выхватил меч, показывая своим воинам направление атаки. Ворвавшись на место центральной части артуровского войска, его люди замкнули строй.
Рубя направо и налево, Ланселот едва успел заметить, как Мордред отводит воинов в сторону леса. Пробившись к Артуру, сражавшемуся наравне со своими рыцарями, он услышал его крик:
— Мордред! — Король указывал на предателя, оставившего его без левого фланга.
— Он не сможет далеко уйти! — крикнул Ланселот в ответ. — Сейчас важнее всего победа!
Рыцари, защищавшие их с обеих сторон во время этого короткого разговора, услышав его слова, победно закричали и с удвоенной силой кинулись на противника.
Хелен гнала коня без устали, так что мальчик едва поспевал за ней. Ей было не привыкать к таким трудностям, к тому же конные походы в течение этого месяца вместе с Ланселотом лишь улучшили ее умение ездить верхом. Она сердцем чувствовала, что что-то не так, и с каждой минутой, задерживавшей ее, волновалась все сильнее. Но уже через пару-тройку часов пришлось остановиться на ночлег, поскольку была уже середина сентября и рано темнело. Хелен не могла сомкнуть глаз, зная, что совсем немного отстает от Ланселота и могла бы догнать его, если бы не темнота.
Хелен подняла мальчика задолго до рассвета, когда небо лишь начало немного сереть. Можно было различать деревья и тропу, и ей этого было достаточно. Наверное, он удивлялся ей, но вряд ли она смогла бы объяснить ему, что она не леди, всю жизнь проведшая за шитьем золотыми нитями, и вполне может выдерживать такие нагрузки. К тому же она уже не могла ни о чем думать, кроме того, что, возможно, как раз в этот момент Ланселот сражается в смертельной схватке. В легенде битва при Каммлане шла всего день, но сколько она продлится сейчас? Сколько воинов собрал Артур? Сколько на самом деле саксов? Все эти мысли бешено вертелись у нее в голове, когда она снова гнала своего коня вперед.
Они скакали долго, лишь с небольшим перерывом, чтобы кони могли отдохнуть. После полудня слабый звон мечей донесся до их ушей, и мальчик крикнул:
— Это Каммлан! Я слышу их!
Внутри у Хелен все похолодело. Давно ли идет битва? Что сейчас откроется ее взору?
Вылетев из леса, она резко остановилась. Перед ней развернулась огромная жуткая картина кровавого побоища. Крики раненых и умирающих, ржание коней, звон железа наполняли воздух. Хелен застыла, не зная, куда кинуться в первую очередь. Подоспевший сзади мальчишка взял ее лошадь под уздцы.
— Это зрелище не для леди, — сказал он.
— Я не леди! — срываясь, крикнула Хелен, чувствуя, как страх жестким холодом сковывает ее сердце.
Увидев, как совсем недалеко от нее страшный сакский воин срубил рыцарю голову, она чуть не потеряла сознание. Везде на поле рубили, убивали, калечили без малейшей жалости, ведь жалость к врагу означала собственную смерть, и смотреть на это море крови было выше ее сил. Хелен стало дурно. Она как в тумане сползла с коня и села в высокую траву. В голове звоном раздавалось: Ланселот, Ланселот. Она не могла смотреть на поле и выискивать его высокую фигуру, его вороного коня, его стяги.
Мальчик опустился на траву рядом с ней, и Хелен ухватила его за руку:
— Посмотри ты и скажи мне, что он жив, — едва прошептала она.
Она все еще сидела с закрытыми глазами, преодолевая дурноту, когда услышала слова:
— Он жив! Я вижу его!
Хелен мгновенно вскочила:
— Где он?
Мальчик указывал на дальнюю сторону поля. Хелен больше не видела ужасных подробностей битвы, она видела лишь его — лучшего воина на свете, рубившего своих врагов. Она с силой прижала руки к груди, словно пытаясь унять бешено колотившееся сердце. Он был жив, и его воины были рядом с ним. Но саксы наступали, словно приливная волна, нескончаемым потоком, и Хелен вновь сделалось страшно. Если бы у нее тоже было войско! Но войска у нее не было, и она сама не умела сражаться.
— Вон там сэр Гавейн со своим войском! — продолжал рассказывать ей мальчик. — А там сэр Тристан! И сэр Галахад! Я вижу их!
— А сэр Персиваль?
— Я не вижу его, госпожа.
Бой переместился на дальнюю сторону поля, и Хелен вытащила меч из ножен. Нужно найти Персиваля или любого другого рыцаря-британца и оказать им посильную помощь. Она направилась к полю битвы, усеянному телами погибших и раненых. Мальчик последовал за ней.
Хоть бой и переместился на другой край поля и перед ней лежали беспомощные люди, все же не следовало недооценивать опасность, которую представляли раненые саксы, и Хелен старалась огибать их как можно дальше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ланселот, мой рыцарь - Оксана Елисеева», после закрытия браузера.