Читать книгу "Чудовище без красавицы - Дарья Донцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дима тяжело вздохнул:
– Отек легких.
– Из-за чего?
– Много причин. Долго лежал, началось воспаление легких.Организм ослаблен, травмы тяжелейшие…
– Но он пришел в себя!
Врач развел руками:
– Такое случается.
Мы замолчали. Слезы опять потекли у меня по щекам. Димавстал и вышел. Я тупо сидела у стола, разглядывая чайник, недоеденный торт,булку и крупно нарезанную колбасу. Другой врач, развалившись в кресле, спокойнолистал газету. За все время он не произнес ни слова.
– Выпейте, – велел вернувшийся Дима и сунул мне в рукистаканчик с остропахнущей коричневой жидкостью.
Я покорно проглотила лекарство и спросила:
– Где он?
– В морге.
– К нему нельзя?
– Нет.
– Но…
– Нет!
– Ему, наверное, страшно среди трупов, – пробормотала я.
– Он мертв, – жестоко сказал Дима, – тело отдадутродственникам.
– Его мать умерла, отец в тюрьме, а бабушка в больнице. Ямогу забрать ребенка?
– Зачем?
– Его же надо похоронить!
Дима встал.
– Нет, вам не отдадут.
– Но…
– Существует предписанная законом процедура.
– Но…
– Ступайте домой.
– Послушайте…
– Нам не о чем разговаривать, – сухо ответил доктор ибуквально выставил меня за дверь.
Еле-еле передвигая ноги, я двинулась к выходу. Как назло,путь лежал мимо палаты, где еще недавно находился Никита. Сама не зная почему,я открыла дверь, увидела пустую кровать, выключенную аппаратуру. Не мигалиразноцветные лампочки, не бегал по экрану зеленый зайчик. Я рухнула на стул,опустила голову на матрас и зарыдала в голос. Ну за что? Почему? Чем провинилсямаленький, чистый, светлый ребенок? Есть ли бог на свете?
– Ну-ну, не убивайся так, – раздался тихий голос, и чья-толегкая рука коснулась моего плеча.
Я подняла голову и сквозь пелену слез увидела старуху сведром, шваброй и тряпкой.
– Не плачь, – сказала она, – глядишь, и обойдется!
Я достала носовой платок, высморкалась и сказала:
– Что же тут может обойтись? Умер ведь Никитка…
– Ты ему кто?
– Учительница.
– Учительница… – повторила с удивлением бабуся, – а плачешь,как по родному. Вот дела, из родственников-то никто и не пришел.
Чувствуя жуткую усталость, я пробормотала:
– Мать его убили, бабушка в больнице с инфарктом, отец втюрьме, только я и осталась. А мне теперь тело не отдают.
Слезы вновь полились из глаз. Нянечка поставила ведро.
– Ой, горе, да успокойся!
Но со мной первый раз в жизни приключилась истерика. Всяусталость бесплодно прошедшей недели, все отчаяние, все разочарование и весьужас от того, что никак не могу найти ни денег, ни Кристины, нахлынули на меняразом. Утираясь рукавами свитера, отбросив в сторону абсолютно мокрый платок, ярыдала и хохотала одновременно, чувствуя, что сейчас упаду в обморок.
– Свят-свят-свят, – забормотала старушка и брызнула мне влицо грязной водой из ведра.
Капли, попавшие на щеки, неожиданно отрезвили меня… Япоследний раз размазала свитером по лицу слезы и сказала:
– Где тут можно умыться?
– Пошли, – велела бабка.
Ухватив неожиданно цепкой рукой, старушонка проволокла менядо небольшой комнатки с душевой кабинкой и рукомойником. Кое-как я попыталасьпривести себя в порядок.
– Звать-то тебя как? – поинтересовалась нянечка, видя, как ярасчесываю волосы.
– Виола.
– Красиво, – одобрила бабка, – а я Елизавета Сергеевна, бабаЛиза.
– Очень приятно, – пробормотала я, чувствуя, как в горлеворочается горячий ком.
Баба Лиза посмотрела на меня, потом, словно решившись начто-то, вздохнула и сказала:
– А ну шагай за мной, только вот что… Язык за зубами держатьумеешь?
– Я не болтлива. – Ну и хорошо, накось, надень быстренько.
И она протянула мне синий халат и косынку.
– Зачем?
– Надевай, говорю, и ничему не удивляйся, поняла, покажутебе кой-чего, а то прямо сердце переворачивается глядеть, как переживаешь.
– Вы хотите отвести меня в морг?
– Типун тебе на язык и на задницу, – рассердилась старуха, –в другой корпус пойдем, через галерею. Ну, бери ведро, швабру…
– Да зачем?
– Не пустят тебя, а так, скажу, сменщицу новенькую учу,поняла?
– Нет.
– Ладно, пошли, там разберешься, – загадочно ответилабабулька.
Мы прошли по коридору, спустились на первый этаж, прошлепалипо длинному, жутко холодному узкому помещению, потом опять поднялись наверх…
Баба Лиза открыла дверь. Сидевший на стуле пожилой охранникспросил:
– Чего, Лизавета, все носишься?
– Охо-хо, – в тон ему ответила моя провожатая, – ни сесть,ни отдохнуть. Знакомься, Михалыч, новенькая, Виолеттой кличут. Вот, ведухозяйство показывать.
– Давай, давай, – велел секьюрити и закрыл глаза.
– Шагай, – подтолкнула меня в спину бабулька.
Мы пошли по бесконечным коридорам. Баба Лиза уверенноповорачивала то направо, то налево, оставалось лишь удивляться, как нянечка непутается в лабиринтах. Кругом стояла тишина, очевидно, больные дети уже спали.Редкие медсестры не обращали на нас никакого внимания. Звякая ведрами, мыдобрались до маленькой двери в самом конце отделения. Баба Лиза приоткрыла ее:
– Смотри.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудовище без красавицы - Дарья Донцова», после закрытия браузера.