Читать книгу "Убийственно красиво - Питер Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— До или после того, как я закончу с книгами эскортного агентства «БКЭ-247 лтд.», шеф?
— Тебе придется выполнять несколько заданий одновременно, как и всем нам, Норман.
Два громких сигнала мобильника сообщили Грейсу о входящем тексте. Он посмотрел на дисплей и увидел, что текст прислала Клио. Его настроение сразу же поднялось, но после знакомства с сообщением упало снова — хотя и не до плинтуса.
Просмотровый зал был крошечной каморкой без окон. При наличии только Гленна Брэнсона и Тома Брайса он казался битком набитым. С точки зрения Брэнсона, бывавшего здесь весьма редко, это был еще один пример плохо продуманной переделки здания.
Том Брайс сидел за столом с монитором и аппаратурой для видео и компакт-дисков. Машина была загружена пленками кабельного телевидения из двух камер на железнодорожной станции Престон-парк, первой остановки к северу от Брайтона, часто используемой пассажирами из-за близости к городским окраинам и свободной парковки на близлежащих улицах. На этой станции сошел Увалень, находившийся рядом с ним в поезде вечером в прошлый вторник и оставивший компакт-диск.
Констебль Бантинг отлично поработал. Через два часа после звонка Гленна в транспортную полицию он предъявил пленки с платформы Престон-парка, откуда поезда следуют в южном направлении, отснятые во время прибытия поезда Тома.
Том старался сосредоточиться, но ему мешало беспокойство о Келли. Его знобило, так как он весь день ничего не ел и пил слишком много кофе. Желудок казался набитым колючей проволокой.
Внезапно раздался звонок мобильника. Том посмотрел на дисплей, но не узнал номер.
— Лучше я отвечу, — сказал он.
Брэнсон ободряюще кивнул.
Звонила Линн Коттслоу — лучшая подруга Келли, также живущая в Брайтоне, — она спрашивала, есть ли какие-нибудь новости и чем она и ее муж в состоянии помочь. Может быть, привезти продукты или посидеть с детьми? Том поблагодарил и сказал, что в доме организовано дежурство полицейских. Линн попросила позвонить, как только появятся новости. Том обещал это сделать и вернулся к своей задаче.
Первая камера демонстрировала всю платформу с высоты. Какой-то поезд отходил от станции. Счетчик в верхнем правом углу показывал 19.09.
— Этот состав следует до вокзала Лондон-Бридж, — информировал Тома Гленн Брэнсон. — Ваш подойдет через пару минут.
Том увеличил скорость демонстрации и снова замедлил ее, когда появился новый поезд. Двери открылись, и человек тридцать вышли на платформу. Он нажал кнопку стоп-кадра и внимательно рассмотрел каждого.
Никого похожего на Увальня.
— Это тот поезд? — спросил Том.
— Конечно. Скорый, отошедший в 18.10 от вокзала Виктория, на который вы, по вашим словам, сели, — ответил Брэнсон. — Прокрутите еще немного — может, не все вышли.
Том нажал кнопку, и люди на мониторе сразу ожили. Он изучал двери поезда, многие из которых уже закрылись, пытаясь найти свой вагон — по-видимому, четвертый спереди.
И тогда Том увидел Увальня.
Крупный мужчина с детским лицом, в рубашке стиля «сафари» навыпуск и бесформенных слаксах, с маленьким портпледом в руке, сошел на перрон и внимательно огляделся, словно убеждаясь, что путь свободен.
«Свободен от чего?» — спрашивал себя Том, нажимая стоп-кадр.
Мужчина застыл на полушаге, с левой ногой в воздухе и лицом, полуобращенным к камере, на котором был четко заметен сильный испуг.
Том снова нажал кнопку просмотра — страх исчез с лица мужчины, и он почти весело зашагал к выходу.
— Это он, — сказал Том, опять остановив пленку.
Брэнсон удивленно поглядел на монитор.
— Покажите увеличенное изображение его лица.
Том повозился с клавиатурой, и весь экран заняло лицо Увальня.
— Вы абсолютно уверены?
Том кивнул:
— Да. Это он.
— Вы не могли ошибиться?
— Нет.
— Очень интересно, — протянул детектив-сержант.
— Вы знаете, кто это?
— Да, — мрачно ответил Брэнсон. — Знаем.
Незадолго до пяти сержант Джон Рай сидел за своим столом, все еще работая над компьютером Тома Брайса, когда зазвонил внутренний телефон. Он снял трубку.
— Джон Рай слушает.
— Привет. Это Том Брайс. Я сейчас в вашем здании — в просмотровом зале… Просто интересуюсь, готов ли мой компьютер… Я мог бы заскочить к вам и забрать его… Вечером мне нужно поработать… Я… я должен подготовиться к завтрашней важной встрече. Как у вас дела?
«Тебе нужно поработать, а мне — идти домой и спасать мой брак», — подумал Джон Рай. Во всем отделе оставались только он и Энди Гидни, сидящий неподалеку. А ведь воскресенье уже подходит к концу!
Гидни, как всегда в наушниках плеера, сгорбился над клавиатурой. Его стол был завален пустыми банками из-под кока-колы и пластиковыми кофейными чашками из торговых автоматов. Он, не переставая, щелкал клавишами, пытаясь раскрыть код, над которым трудился всю неделю.
Рай беспокоился о товарище — тот казался ему одиноким. Когда Рай уходил с работы, у него, по крайней мере, был дом, куда можно было вернуться. Может быть, Надин иногда брюзжала, но его ждали обед на столе и дети, с которыми он мог поболтать. А у Гидни была какая-нибудь нормальная жизнь?
Хотя у кого из работающих здесь, включая его самого, может быть нормальная жизнь? Большую часть их рабочего времени занимали просмотры порносайтов на конфискованных компьютерах. Причем их содержание отнюдь не было приятно возбуждающим, как вклейки «Плейбоя», — в основном там фигурировали мужчины среднего возраста с двухлетними детьми. Рай просто не мог понять, как это может доставлять удовольствие. Как может сорокалетний мужчина заниматься сексом с младенцем, а потом жить с сознанием того, что вытворял?
Рай твердо знал, что сделал бы, поймав кого-то за подобными занятиями с собственными детьми. Это включало бритву и паяльную лампу.
Внезапно послышалось электронное звяканье, которое всегда действовало на него раздражающе, — звонок мобильника Гидни. Сняв наушники плеера, Гидни ответил на звонок голосом, лишенным каких-либо эмоций.
Рай приблизительно знал, где живет Гидни — неподалеку от ипподрома, в районе, напичканном викторианскими и эдвардианскими террасными домами, предназначавшимися для мастеровых, но ныне монополизированными в основном студентами и молодыми одиночками. Что ожидало Гидни дома? Банка фасоли? Экран еще одного компьютера? Газета «Гардиан», которую он постоянно таскал под мышкой, но никогда не читал на работе, и пачка технических журналов?
— Мне нужно еще полчаса, — ответил Рай Тому Брайсу. — Вы могли бы подождать или хотите, чтобы я забросил вам компьютер по дороге домой?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийственно красиво - Питер Джеймс», после закрытия браузера.