Читать книгу "Пять капель смерти - Антон Чиж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ответил:
«Новое пришествие Сомы в мир должно быть встречено только посвященными. Марианне в этой церемонии нет места. Она глупа и будет причащена не как жрец, а как простой смертный».
Я обещала приехать. Он попросил захватить чистую простыню. В назначенный день, ровно в восемь вечера, я подъехала к даче. В окнах домика горел свет. Я постучала, учитель открыл. Он был закутан в простыню, как в тогу, приказал мне скорее переодеться и скрылся за занавеской, которая отделяла вторую комнату. Я быстро скинула одежду и закуталась в простыню. Он выглянул, пригласил войти.
В другой комнате на полу, в центре начерченного мелом пентакля, стоял медный таз с тлевшими угольями. Надежда Толоконкина сидела, завернутая в простыню. В комнате стоял тяжелый дух. Я спросила, не станем ли мы поджигать дом, учитель ответил, что это совершенно безопасно. Он указал мне занять левый нижний луч, как раз рядом с Надей. На правом верхнем углу он поставил подсвечник, после чего принес серебряный поднос, прикрытый салфеткой. Под ней оказались хрустальные бокалы. В одном было налито молоко, в другом — что-то похожее на мед, в последнем — темная густая жидкость. Один бокал был пуст. Надя встала на колени и молитвенно сложила ладони. Я последовала ее примеру. Он простер руки и сказал:
«Сегодня, в священный вечер, мы, жрецы адхварью, призываем тебя, о Сома Павамана, великий бог, сын неба и земли, Всезнающий Небесный Возлюбленный, позволить нам прикоснуться к соку Господина Леса, сыну Синдху, небесному цветку, принесенному священным орлом, выжатому нами по правилу, очищенному сквозь овечьи шкуры и смешанному под возглас «Вашат!».
«Вашат!» — крикнула Надежда.
«Позволь нам восславить тебя, испив божественный напиток, равный силе амрите, а могуществом не имеющий равных, дарующий радость, открывающий взор и дарящий бессмертие! Так опьяняйся же телом от напитка для великого дарения! Живя в завете Адитьи, да будем мы в милости у Митры! Вашат!»
Учитель протянул бокал Надежде, она макнула палец и нарисовала ему на груди пентакль, а затем и себе. Надя повернулась ко мне, я подставила шею. О чем потом жалела. Я не знала, что жидкость въедается в кожу и ее невозможно смыть. Больше я не могла надевать платья, открывающие шею.
Он опустился к подносу и, напевая на непонятном языке, перелил в пустой бокал часть темной жидкости, добавил туда молока, а напоследок долил меду. Учитель пронес бокал над углями и сказал:
«О Сома-Пушан, помоги мне! Да победим мы во всех сражениях вместе с тобой! Во славу Сомы! Вашат!»
Он сделал большой глоток и сразу передал Надежде. Она повторила: «Во славу Сомы! Вашат!», отпила и передала кубок мне. Я произнесла торжественные слова и уже хотела глотнуть, когда учитель затрясся. Его тело буквально разрывали конвульсии. Он дико зарычал, сорвал с себя простыню и крикнул:
«Я вижу его! Молодой бог на солнечной колеснице! Как ты прекрасен, Сома! О Сома! Ты вошел в меня! Он во мне! Я сам стал богом! Я способен видеть сквозь космос и время! Я умею летать! Я могу один сразить орды врагов! Как ты прекрасен, великий бог радости!»
Я держала в руках нетронутый бокал. Рядом билась в конвульсиях Надежда. Она дико смеялась и размахивала руками. Учитель схватил подсвечник и стал им размахивать, как флагом, бросил его в таз и набросился на Надежду. Я не знала, что делать, и вылила смесь в огонь. Они свились в клубок и бесновались не меньше четверти часа. Постепенно силы оставили их, они упали без чувств. Я потрогала его тело — оно горело. Видимо, температура была очень высокая. Жар был и у Нади. Боясь, что замерзнут, я накрыла их одеялами.
Под утро они проснулись, ничего не помнили, чувствовали себя плохо и еле могли разговаривать. Я пошла за извозчиком, его отвезла на Васильевский, Надю к родителям.
Вечером этого же дня я снова пришла к учителю. Ему было плохо, он не мог есть. Лицо осунулось, жаловался на тошноту и головокружение. Я предложила позвать доктора, но он отказался. Спросил, как я себя чувствую. Я ответила, что прекрасно. Сома — чудесный напиток. Он сказал, что лунный бог, видимо, любит меня. Я спросила, чем могу помочь. Он вытащил пузырек с зеленой жидкостью и попросил смешать с молоком и медом. Я сделала все, как он сказал, и подала сому в маленькой рюмочке. Учитель выпил и сразу преобразился, вскочил, глаза его горели. Он бегал по комнате, пел и кричал. Безумие продолжалось не более десяти минут. После чего упал на ковер и затих.
Я спросила: «Вы меня слышите?» Он ответил: «Слышу». Я спросила: «Можете встать?» Он сказал: «Могу». Я приказала: «Встаньте!» Он, как сомнамбула, встал. Глаза открыты, он меня не видел. Мне стало интересно: будет ли выполнять все мои команды? Я приказала ему поднять правую руку. Он поднял. Приказала поднять левую ногу. Он исполнил. Сказала, чтобы сел за стол, и учитель подчинился. Через час, когда действие напитка закончилось, он ничего не помнил.
ВОПРОС: Где и когда вы познакомились с Окунёвым?
В начале декабря я пришла на его общедоступную лекцию в Соляном городке. На лекции оказались двое пьяных приказчиков, которые устроили скандал. Я напугала их выстрелом из браунинга. Он подошел поблагодарить, и наше знакомство началось.
ВОПРОС: Когда была сделана фотография?
Утром 20 декабря, накануне причащения сомой. Учитель сказал, что этот исторический день должен быть запечатлен. Когда мы пришли в ателье, фотограф предложил нам самую тривиальную семейную фотографию. И тогда учитель попросил меня, Марианну и Надю составить фигуру пентакля. Мы сделали все, как он сказал.
ВОПРОС. Как вы использовали свойства напитка?
Не понимаю, о чем вы.
ВОПРОС. У кого оказался весь запас сомы?
Я не знаю.
ВОПРОС. Где был Иван Наливайный?
Его не было с нами.
ВОПРОС. Под каким именем вас знал профессор?
Вера Павловна Холодова.
Папка № 39
— Откуда у вас снимок? — спросила Зелиньска.
— Так это Раса произвела неизгладимое впечатление на приказчика фотоателье, капнув ему сомы?
Ядвига кивнула.
Ванзаров по-гусарски расправил усы:
— Спасибо за честность, пани Зелиньска.
— Не стоит благодарности…
— Позволите задать вопрос, наверное, последний?..
— Попробуйте.
— Кто решил отравить сомой мистера Санже?
Выждав, Зелиньска ответила:
— Никто…
— Но вы же заставляли его привозить в «Сан-Ремо» молодых и богатых мужчин.
— Ах, вот что! — сказала она. — Вы ошибаетесь…
— Разве не вы напоили Санже ликером с сомой? Разве не вы шантажировали его некой бумагой? Разве не вы заставили подписать Эдуарда Севиера чек на пятьдесят тысяч? Надеюсь, вам известно, что Севиер умер пять дней назад?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пять капель смерти - Антон Чиж», после закрытия браузера.