Читать книгу "«Битлз» in the USSR, или Иное небо - Юлий Сергеевич Буркин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Петя Подгородецкий начал розоветь. На Андрея он теперь смотрел, как на бога.
– Мозес, выдай ребятам их долю, они ее честно заработали, – велел Джон.
Мучник кивнул, шевеля губами, отсчитал нужную сумму и протянул Андрею.
– Между прочим, – сообщил он, засовывая деньги в сумку на молнии, – это самый большой гонорар, который мы когда-либо получали за концерт.
– Особенно из трех песен, – ухмыльнулся Петя.
– Остальное – ваше, – кивнул Мучник Джону, указывая на стол. – Забирайте вместе с сумкой.
– Мозес, нас ограбят, если мы будем носить с собой такую сумму, – отозвался он. – Давай лучше, ты опять их спрячешь в сейф. И вообще, ты наш директор, выдашь нам в конце гастролей все, что мы заработаем.
– Как хотите, – согласился Мучник. – Мне тоже так удобнее. Возьмите на расходы… – Он протянул «битлам» по пачке банкнот. – Женя, вы тоже возьмите. Может, вам всю долю выдать?
– Нет-нет, – смутился Женя, запихивая пачку в карман. – Потом.
Моисей Миронович скидал деньги обратно в баул и запер сейф.
– Мозес, а когда у нас теперь следующий концерт? – поинтересовался Джордж.
Мучник в задумчивости налил всем чая.
– Ох, ребятушки, сам не знаю. Сегодня были, конечно, приезжие из Новосиба, вас там ждут. Тем не менее нужно еще массу всего сделать, я вам говорил. Надеюсь, какая-то ясность будет уже завтра. Да, чуть не забыл, сейчас весь областной партактив ждет нас на легкий банкет в Доме творчества. Точнее, вас. Я-то не поеду, мне Полину Витальевну нужно проводить.
– Мне тоже, – вставил Ринго.
– Приглашены «Битлз» и «Машина». Такси вызывать? – оглядел Мучник музыкантов.
– Нет, только не это, – покачал головой Джон, – хватит с нас банкетов, как легких, так и тяжелых. Да, парни? – повернулся он к остальным. – Пол, ты не соскучился по «отвертке»?
– Это не я, это он, – показал Пол на Ринго. – Но зато я помню «Северное сияние»…
А Ринго прижал здоровую руку, как будто говоря: «Пожалуйста, не надо».
– Мы не поедем, – подвел итог Джон.
– А мы, пожалуй, съездим, – поднялся Андрей Макаре-вич. – Нам тут жить еще. С волками жить, по-волчьи выть.
– Ну и хоть пожрем по-человечески от партийных щедрот, – цинично заметил Подгородецкий.
Все попрощались с «машинистами», договорились поддерживать контакт и, чем черт не шутит, устроить как-нибудь еще один, но уже полновесный, совместный концерт или даже сейшн. Моисей Миронович ушел их провожать, остальные стали решать, что делать дальше.
– В отель тоже что-то не хочется, – сказал Джон. – Сна ни в одном глазу. У меня всегда так после выступления.
– Ну а куда мы можем пойти? – прикинул Алексей. – Ночных клубов у нас нет, в ресторан, как я понял, вы не хотите.
– Может, пойти просто к кому-нибудь в гости? – предложил Юлий.
– А не поздно? – засомневался Женя.
– Поздновато, конечно, – согласился Юлий. – Но это же «Битлз». Привели бы их ко мне хоть в четыре утра, я бы все равно был на седьмом небе. Только у меня родни полон дом.
Вернулся Мучник.
– Вы не представляете! Я был уверен, что толпа уже разошлась, а они до сих пор стоят возле служебного входа.
– Представляем, – скромно отозвался Пол.
– «Машину времени» пришлось тайком вывести через главный, он уже давно закрыт, и там никого. И с вами так же поступим. Кстати, давайте просто прогуляемся, что ли? Сейчас не холодно, у нас здесь возле дворца ледовый городок открылся, туда можем зайти. Горки, дети…
– Мне нравится, – сказал Джон.
– Я тоже не против, – согласился Пол. Джордж кивнул.
– Я придумал, куда мы пойдем потом, – сказал Юлий. – Погуляем и к моему хорошему знакомому двинем, он интереснейший человек, весь в творчестве, настоящий художник. И философ, и ученый…
– Это кто ж такой? – спросил Мучник. – Пока вы не сказали, что философ и ученый, я думал про Усова…
– Нет, я про Виктора Колупаева.
– А, это который фантаст? Много о нем слышал, но не знаком.
– Он живет в соседнем доме, прямо рядом с дворцом, и двери для друзей у него открыты всегда. Только представьте, – стал рекламировать Юлий своего друга «битлам», – этот человек работал с дельфинами и умеет с ними разговаривать… Он пишет как Рэй Бредбери, а как ученый занимается вопросами времени и пространства. Он знает буквально все.
– Очень интересно, – кивнул Джордж. – Стоит поговорить.
– Решено! – обрадовался Мучник. – Я вывожу вас к ледовому городку, а потом Юлий ведет вас к Колупаеву. А мы с Ринго поедем провожать Полину Витальевну, время уже поджимает. Алексей, теперь вся языковая нагрузка на вас, справитесь?
– Попробую, – ответил тот с легким сомнением. – А вы мне… бумажку дадите потом для института, мол, осуществлял обслуживание ансамбля «Битлз» в качестве переводчика. Мне это за практику зачли бы…
– Дадим, дадим. И еще привлекать будем. На обоюдовыгодных началах. Будешь в городе ведущим переводчиком по «звездам».
– Мозес, ты коммунист? – неожиданно спросил Джон, натягивая пальто.
– Конечно, – подтвердил Моисей Миронович. – А что?
– Я всегда говорил, что коммунисты – хорошие люди.
– Ну-у… – замялся директор. – Я бы не был так категоричен. Но в основном, да… Если это коммунисты, а не просто члены партии.
– Так бывает?
– Сплошь и рядом, к сожалению.
– Давайте гитару захватим, – предложил Юлий, беря кофр Пола с акустикой.
– Мы что, будем играть? – скривился Пол.
– Да нет… Но привести в гости «Битлз» и без гитары… Даже если своя есть, она не под левшу будет.
– Бери, – махнул рукой Пол. – Но таскать сам будешь.
– Без гитары в гости еще можно, а вот без этого – никак, – сказал Мучник, протягивая Юлию бутылку кубинского рома. – Засунь туда же, в футляр.
Они прошли по длинным пустым коридорам, гулким лестницам, вышли через большие двери на темную площадь и тут же услышали ребячий гомон. Из динамика-колокола задорно пел про ледяной потолок и дверь скрипучую Эдуард Хиль, а прямо перед ними мигала разноцветными лампочками большая елка. Возле нее возвышалась гигантская горка в виде головы Деда Мороза, изо рта которого, по бороде, с веселым смехом и визгом скатывались на дощечках дети и взрослые.
Юлий, Алексей и Женя тут же забрались на горку и с гиканьем понеслись вниз, отталкиваясь для скорости руками. Ринго, которому Юлий в здоровую руку сунул кофр,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Битлз» in the USSR, или Иное небо - Юлий Сергеевич Буркин», после закрытия браузера.