Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Танец Грехов - Павел Калашников

Читать книгу "Танец Грехов - Павел Калашников"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 112
Перейти на страницу:
принесли кровавые жертвы. Номальчишка смог уйти. После этого на Азриэля обрушилась охота. Его преследовалидемоны и инквизиторы. Первые — по зову крови, вторые — по тому, как думали, чтоон связан с первыми. Забавно, верно? — Соломон хлопнул в ладоши. — И вотоднажды его так прижали, что бежать было некуда, а он, каким-то чудом вырвался.Только после того злополучного случая, какой-то безымянный мальчишка,потерявший семью из-за демонов, обрёл статус настоящей легенды. И самоесмешное, что всем казалось, будто никогда не существовало человека, на которогонесколько лет охотились и демоны, и наша братия. Участь быть жертвой легла накакого-то крестьянского свинопаса, и его голова украсила очередную пику. Этотебе ничего не напоминает?

Абрахам выпучил глаза и странно смотрел на старика.Каким-то холодом проняло молодого стюарда, и он молча сидел, не зная, чтоответить.

— Откуда… Святейший, откуда вы знаете историю пятисотлетнейдавности в таких деталях? — Абрахам захлопал глазами. — Ведь все книги затрагиваюттолько события Бури Огней, только немногие касаются Последнего Марша. Но нигде,я нигде не встречал жизнеописания Азриэля. Откуда вы знаете это, Святейший?

— Кровь предков. Истории, которые мы рассказываем изпоколения в поколения. В нынешнем нигилистичном, полным рациональности мире, втакие традиции и понятия не верят. Дескать, всё это бред. Мой дед рассказывалэто мне как сказку, а ему — его дед. А его деду — его дед, и так далее… Есликопнуть достаточно глубоко, окажется, что моя далёкая-далёкая бабка делила сАзриэлем постель, пока была молода, а он, по своей глупости и рассказал, что вту роковую ночь он заключил контракт. Мы, как древний род, поклялись хранитьэту тайну, но передавали это великое — «Заслуженное щелью между ног», — знание ототца к сыну. Азриэль, конечно, не сказал с кем, но и так ясно, что с кем-то изКнязей или, кто знает, с самим Люцифером или Сатаной? Хе-хе, жаль, что времясказок и древних героев ушло и мы никогда не узнаем правды. Но я, быть может истарый дурак, но даже своими ослепшими глазами вижу, что эта чудесная историяповторяется, как по древнему пророчеству.

Соломон покрутил фарфоровую кружку и замолчал. Ондолго вынашивал эти мысли. Конечно, верить этой сказке, истории, которой почтичто тысяча лет и, которая была не одну сотню раз рассказана в его роду,передаваясь из уст в уста… Стоит ли верить древним словам женщины, котораяспала с Азриэлем и услышала от него эту тайну? Стоит ли верить, что герой изсказок и легенд действительно существовал, но силу свою получил не по божьемуоткровению, а от отчаяния? Соломон этого не знал, но больше ему зацепится былоне за что.

— Вдобавок, есть более веские и доказательныеоснования говорить о том, что Виктор Зверев отращивает себе клыки поостреенаших, — сказал Соломон после долгого молчания. — Мальчишка, представь себе,смог исказить пространство и наслать массовую галлюцинацию! В бред попали иохотники, и люди, все. Даже я, даже чёртов Каин не сразу понял, в чём тут дело!Сколько демонов, по-твоему, могут так искажать пространство?

— Только Князья, мне кажется. Грехи, пожалуй. Большеникто.

— Верно, — Старик щёлкнул пальцами, — только итолько они. Поэтому надо поймать мальчишку и выдоить из него всё до капли, —Соломон взглянул в окно и глаза его обжёг солнечный луч. Он похмурился, протёрих и прокашлялся. Пора идти. — Ладно, мы засиделись. Теперь к делам. Аристарх,что он, видел моё письмо? Что ответил?

Абрахам прочистил горло.

— Святейший Инквизитор прибыл в центральный корпуссегодня ночью, буквально пару часов назад, но готов встретиться с вами в ближайшеевремя и обсудить ваше письмо. Он передал, что будет ждать вас на набережной.

Соломон выругался.

— Любитель посмотреть на водичку, чтоб его! Нозасуетился, засуетился, ха-ха! — Соломон невзначай потеребил во внутреннемкармане клочок бумаги, аккуратно сложенный и приятный на ощупь. Вот она,ахиллесова пята. Несмотря ни на что, все эти ночи не оказались такими ужбесплодными. — Ладно, что уж поделать… — Старик лениво поднялся из-за стола ивзглянул на Абрахама. — Ты, сынок, видишь эти архивы? — Парень кивнул. — Твоязадача переворошить тут всё, но найти хоть крупицу информации о принятии людейс фамилией «Зверев» в наши корпуса. Раскопай всё, что даже опосредованносвязано с этим паршивцем. Но, думается мне, нихрена ты не найдёшь. Последняязацепка находится у Аристарха.

Оставив своего стюарда в удивлённом молчании,Соломон вышел из Великого Архива. Он проволочился по длинным коридорам, свернулналево и минул широкое, с высокими потолками и резными стенами помещение. Настенах висели гобелены, расшитые золотыми, бордовыми и пурпурными нитями. Ониизображали историю Святой Инквизиции — вот здесь, на правом гобелене, из тёмныхвод вздымалось чудовище, похожего на древнего змея, имя которому — Левиафан,далее, уже на другой декорации, виднелась чудовищная армия Серебряных Солдат —знаменитой армии, которую вёл за собой легендарный Исая Серебряная Длань. Поправую руку виднелись картины, посвящённые сражению Ван Хельсинга с Дракулой, запечатываниюВрат, знаменитой, почти что мифической Битве с Последним Маршем… Словом, архив былпоистине красивым и притягательным местом. Не всякий музей мог похвастатьсятакой красотой, которой располагало прихожее помещение Великого Архива.

Пробравшись сквозь сонного охранника, Соломоноказался снаружи. Морозный декабрьский воздух жёг лёгкие, вода, несмотря налютые морозы бурлила в Серебре, реке, что разрезала город Невск надвое. Соломонупредстоял не слишком долгий путь — набережная открывалась сразу справа отЦентрального корпуса «Зимы». Он свернул в ту сторону, спустился по длиннойлестнице, прошёл несколько пешеходных переходов, вновь сошёл с ещё однойлестницы и, наконец, оказался на набережной. Миниатюрный кованый забор длиннымзмеем пустился по ней, обрамляя каждый изгиб, каждый поворот у буйной реки, лишьизредка прорезался лестницами, которые вели к воде. И тут и там находилисьдеревяные резные беседки, одиноко стояли детские площадки, качели то и делолениво поскрипывали своими цепями. Набережную утыкали десятки маленькихприлавков, где продавали кофе, шаурму, мороженное или бургеры. Несмотря натакую рань — десять утра, эти крошечные прилавки уже во всю работали. Вдалеке,там, где лестницы вели к холодным водам Серебра, слышался трёп мегафонов.

— Ждём вас на борту «Отважного»! — кричали на однойбарке, которая лениво плескалась у берега.

— Ступайте на борт «Ярости»! — ревели

1 ... 70 71 72 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец Грехов - Павел Калашников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец Грехов - Павел Калашников"