Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Алые песнопения - Клайв Баркер

Читать книгу "Алые песнопения - Клайв Баркер"

636
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Гарри и Разорители как раз направились к мосту, как из собора загремел голос Люцифера:

Однажды я был ангелом! И у меня были крылья! О, какие у меня были крылья!

Всё обернулись – на немногих уцелевших стенах постройки играли отблески потустороннего огня.

Но от них остались одни воспоминания, и я не в силах терпеть эту боль. Слышите меня? Слышите меня?!

От мощи этого крика уши заболели и у людей, и у толпившихся у собора демонов, а стены святилища затряслись. Несущие колонны угрожающе затрещали под аккомпанемент всё нараставшего рыка – то тёрлись друг о друга блоки здания, исходя ручейками каменной пыли.

Я покончил с жизнью, покончил с Адом, который сам же и построил. Я был мёртв и счастлив. Но оказалось, что я не могу рассчитывать на смерть, пока не обрушу своды на наши головы, пока есть Ад, способный призвать меня. Аду конец. Понимаете? Если вам есть, куда уйти – бегите, ведь когда я свершу свой замысел, не останется ничего. Ничего!

12

Норма и квартет Разорителей отправились в сторону положенного через озеро дерева. Примерно в то же время до аудитории Люцифера дошла вся серьёзность их положения, и демоны бросились наутёк. По стенам чёрными молниями пробежали новые трещины; каменная кладка, крепившая аркбутаны к самому зданию, раскрошилась, и они рушились, лишая центральную постройку необходимой поддержки.

– А что делать, когда уберёмся с острова? – спросил Кез на ходу. – Как нам вернуться домой?

Гарри бросил на него полный отчаяния взгляд.

– Хрен его знает. Но та старая демонесса говорила что-то о возвращении, так что нужно нанести ей визит. Насколько могу судить, ноги мы унесли.

– Вопрос в том, останемся ли мы при здравом смысле, – заметила Норма.

– Я знаю лишь то, что по возвращении берусь за бутылку, – сказала Лана.

– С радостью составлю компанию, – кивнул Дейл.

Из собора струился хаотический поток демонов. Солдаты так торопились убраться из ветхого здания и двух кошмарных существ в его нутре, что берег озера сразу переполнился, и демоны побежали по отмели. Они отчаянно барахтались в воде, и появление Ку’ото было лишь делом времени.

Поверхность озера взорвалась фонтаном пенной воды. Чудовище вынырнуло из озера, по-змеиному вывихнуло нижнюю челюсть и, выпятив её, точно ковш, одним движением зачерпнуло с два десятка демонов. Затем оно запрокинуло голову, отправив улов в своё нутро, и погрузилось в озеро лишь затем, чтобы вернуться через минуту и повторить те же действия в другом месте – на этот раз ближе ко входу в святилище.

Появление Ку’ото не отпугнуло толпу. Как только он скрылся из виду, солдаты бросились в воду – рискуя быть съеденными этой тварью, они стремились убраться от собора как можно дальше. Их сумасбродность легко оправдывалась: крыша начала обваливаться, и падающие камни поднимали клубы пыли, подверчивавшиеся изнутри мерцанием голубого света.

Но нет худа без добра: перейти озеро через мост, сооружённый воинами Неснедаемого, было куда легче, чем попытаться отвоевать лодку. Пока Ку’ото трапезничал остатками демонической армии, Гарри и его друзья взобрались на поваленное дерево. Чтобы не терять времени, Кез подхватил Норму на руки, и они ринулись вперёд. Разорители перебрались через воду без каких-либо осложнений. Оказавшись на противоположном берегу, они поняли, что очутились невдалеке от селения Азил.

– Нужно сходить в ту деревню, – сказал Гарри. – Старуха должна быть там.

– Вы оставайтесь здесь и присмотрите за Нормой, – сказал Дейл. – А я схожу. Тут ведь недалеко.

– Я с тобой, – вызвался Кез.

Гарри, Лана и Норма присмотрели себе укрытие неподалёку, где из песка торчало несколько иссохших, безлистных деревьев – возможно, в лучшие времена здесь была небольшая роща.

– Мы вас здесь подождём, – сказал Гарри.

– А не вернетесь через час – пойду вас искать, – ухмыльнулась Лана. – Не доверяю я той старушенции.

Кез с Дейлом отправились к селению, а Гарри сделал всё, что было в его силах, чтобы устроить Норму поудобней на неровной земле.

– О чём задумался, Гарри? – спросила Лана.

– Ха! – ухмыльнулась Норма. – Палкой – да в осиное гнездо!

Гарри почувствовал, как у него внутри разлилось приятное тепло. Норма снова была в его объятиях – измученная, в синяках, но живая. Её знакомый, материнский тон пробудил в нём надежду на то, что всё ещё может сложиться в их пользу. Он обернулся к Лане.

– Это приключение, – Гарри махнул рукой в сторону святилища, – меня здорово выжало. Но всё будет хорошо, ведь так?

Собор продолжал разрушаться, и хотя процесс замедлился, в некоторых местах его стены уже превратились в обычные горы камней.

– В жизни ничто не бывает вот так запросто – всё слишком сложно, – сказала Лана. – Уж на это можно рассчитывать. С того самого момента, как появишься на этот ебанутый свет. Думаю, дети кричат при рождении потому, что в них заложено знание обо всей кошмарной хренотени, которая их ждёт. Вот почему у меня никогда не было детей. Каждая жизнь – это смертный приговор. Мы попросту забываем об этом с течением времени. То́чно так же, как прощаемся со сном в миг пробуждения. И хотим мы того или нет, а каша заварится, и дерьмо всплывёт. Самое главное, что мы живы. Пока что, по крайней мере.

– Успокоила, – хохотнул Гарри.

– Само собой, чем быстрее мы выберемся отсюда – тем лучше, – она глянула в сторону селения. – Ребята скрылись из виду. Очень надеюсь, что они добьются помощи от той старой сучары.

– Вот ты где, свидетель мой, – послышались слова Жреца Ада.

Киновит сошел с моста и направился в их сторону. Его тело было изодрано в кровавые лохмотья, а лицо полностью лишилось прежней элегантности и симметрии. Мимо них тянулись вереницы раненых солдат, и если бы киновит не заговорил, Гарри мог бы его вовсе не заметить. Оказавшись лицом к лицу со Жрецом, Д'Амур вдруг понял, что его татуировки уже несколько часов, как молчат. Может, они выгорели. В любом случае, они его подвели. Гарри сделал шаг вперед и закрыл собой Норму. Лана вскочила на ноги и стала в боевую позу.

– Господи Боже, – проговорил Гарри. – Адовый у тебя видок.

– Мой свидетель… мой верный, зоркий свидетель.

– Из всего этого получилась бы нехилая книжка, Иглоголовый.

– Жаль, что концовку ты не узнаешь. Ты живёшь во тьме, Д’Амур. Там ты и останешься.

С этими словами Жрец Ада поднёс к лицу левую руку и зашептал неразборчивое заклинание. Его слова воспламенились в клетке из почерневших пальцев демона.

– Новые фокусы? – ухмыльнулся Гарри. – Хотя почему бы и нет? До сих пор они тебе здорово помогали.

Он двинулся вправо, чтобы занять более выгодную позицию для боя, но у Жреца были другие планы, и Гарри почувствовал, как вопреки своей воле опять теряет контроль над собственным телом.

1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алые песнопения - Клайв Баркер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Алые песнопения - Клайв Баркер"