Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Баллада о королеве драконов - Сильвия Лайм

Читать книгу "Баллада о королеве драконов - Сильвия Лайм"

2 139
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 84
Перейти на страницу:

Он резко спустил с бедер мои штаны и тут же подхватил на руки, стягивая их полностью. На мне осталось лишь нижнее белье. Затем комендант подошел к бассейну и мягко положил меня в горячую воду.

Несмотря на довольно высокую температуру, она казалась прохладной. Так сильно горела я сама. Кожа стала чувствительной, реагируя даже на мягкие, ласкающие движения пены.

Вайлар отошел чуть назад и, не сводя с меня потемневших до черноты глаз, стал раздеваться. Я приоткрыла рот, облизывая губы. Мужчина хищно улыбнулся, поймав взглядом этот жест, и его темная рубашка жалобно взвизгнула, порвавшись и раскидав пуговицы по комнате. Затем глава крепости расстегнул ремень на брюках и мягко вышел из них, оказавшись совершенно голым.

Я покраснела, но отвернуться не смогла. Я хотела его! Хотела прикоснуться к его напряженной мужественности, идеально ровной и гладкой. Хотела попробовать его на вкус…

Откуда во мне эта развращенность? Если бы узнал жрец Солнцеликой… К Проклятым богам жреца! Я давно уже перестала быть ребенком.

Вайлар улыбнулся шире, словно читая все мысли на моем лице.

Он опустился в бассейн, и его наготу скрыла белоснежная пена, оставив для глаз только широкий разворот плеч и шрам на груди.

На этот раз я подошла сама. Мне не терпелось коснуться его, почувствовать рядом. Мое тело горело, ожидая его ласк.

Он обнял, тут же впиваясь жадным поцелуем, крепко обхватывая, сминая требовательными движениями. Мужчина не дал мне проявить инициативу, лишая возможности сделать хоть что-нибудь.

Стянул мою майку, прилипшую к телу и нисколько не скрывающую набухшие соски. Но трусики оставил на месте.

Поцелуи стали превращаться в укусы, я чувствовала кожей, как скользит по мне его твердая плоть. Низ живота сводило судорогой желания, но он все никак не касался меня там. Я начинала сходить с ума, неосознанно царапая его, кусая больнее, чем нужно.

– Я хочу продлить этот момент, – прошептал он хрипло.

Его пальцы скользили под водой по моим бедрам, поцелуи мягко дразнили щеки, губы, шею…

Чего он ждет? Мир приобретал болезненную резкость с каждой секундой, что он продлевал дразнящие ласки.

– Если никуда не торопиться, наслаждение можно увеличить многократно… – прошептал он мне в самое ухо, сдавливая пальцами возбужденный сосок.

Я вскрикнула, понимая, что сейчас потеряю сознание.

– Я хочу тебя, – сорвалось с моих губ требовательное. Просящее.

Он накрыл их осторожным поцелуем, и только его тяжелое дыхание говорило о том, как сложно ему самому сдерживать свою страсть.

Тогда я прижалась к нему сильнее, опустив руку к напряженному, твердому, как камень, органу. Я не могла больше ждать. Обхватила гладкий ствол, чуть сдавила, услышав в ответ, как неожиданно прервалось тяжелое дыхание. Его мышцы сильнее напряглись. Большим пальцем коснулась под водой чувствительной вершины и чуть провела по кругу. Она была гладкой и манящей. Сладкой и волнующей.

Хриплый стон, больше похожий на рычание, вырвался из его груди. Он сжал меня сильнее и посмотрел в глаза темным, как ночь, взглядом.

Я чуть сдвинула пальцы и начала плавно двигаться вверх-вниз, максимально приблизившись к его телу, касаясь твердыми сосками его груди…

Вайлар прикрыл глаза, с силой сжав челюсти. Его дыхание сбилось, руки дернулись на каменной плитке, судорога удовольствия прокатилась по напрягшимся мышцам. Из груди вырвался низкий стон, смахивающий на рычание леопарда.

А затем вдруг ловко опустил ладони под воду, и мои трусики скрылись где-то на дне бассейна. Не делая больше пауз, Вайлар подхватил мои бедра, раздвинул ноги и, не сводя с меня глаз, горящих черным огнем, вошел на всю глубину.

Я ахнула, запрокидывая голову, слыша его прерывистое дыхание. Неописуемое, долгожданное, восторженное чувство наполненности накрыло меня, как весенняя гроза.

Быстрые движения, с которыми он опускал меня на себя, расплескивали воду, распаляя огонь внутри, вырывая крики из опьяненных губ.

С каждым мгновением мне хотелось все сильнее и больше. Я сжимала пальцы, скользя по его спине, больно оттягивая влажные черные волосы. Получая удовольствие от наслаждения, отражающегося на его лице. От силы, с которой он впивался руками в мои бедра.

В какой-то момент я начала стонать. Понимая, что не могу сдержать разрывающих мое тело ощущений. И тогда весь мир наконец взорвался, вместе с рычанием моего мужчины, в очередной раз резко вошедшим в меня на всю глубину. Он уронил голову мне на грудь, прижимая к себе почти яростно, утопая в моих криках. А я сжимала ноги на его бедрах, чувствуя сквозь влажный жар, как изливается он внутри меня.

Прошло еще много времени, прежде чем мы смогли нормально помыться.

Он мягко потер губкой мое тело, а затем намылил шампунем волосы. Я не мешала ему делать это, наслаждаясь моментом и понимая, что скоро нам предстоит серьезный разговор.

Но, когда мы закончили со всеми делами, усталость навалилась на меня неподъемным грузом. Комендант снова взял на руки свою обессилевшую заключенную и, прижав к груди, вынес из ванной.

– Спи, мое самое большое сокровище, – услышала я, проваливаясь в сон.

Когда мои глаза открылись, закат уже спустился над Топями. Я спрыгнула с мягкой, как пух, перины, где так сладко утопало мое тело, и пробежалась до высокого окна. Горизонт заволокло рубиново-янтарными красками. На этот раз я уже не задавалась вопросом, кто же надел на меня очередную кружевную ночнушку.

– Проснулась, – услышала я тихий голос.

Повернула голову и увидела Вайлара. Он сидел за столом и при свете масляной лампады листал какой-то журнал в кожаной обложке.

– Хочешь чего-нибудь? – поинтересовался он, с многозначительным блеском в глазах оглядывая меня.

– Да, – ответила я твердо, сглатывая тут же подступивший к горлу комок. Нужно было решить все до того, как кровь снова ударит в виски и я перестану что-либо понимать, утонув в его объятиях.

Для верности – отвернула голову, чтобы не встречаться с переливающимися серебряными глазами, утягивающими в свою пучину не хуже русалочьих рук.

– Нам надо поговорить.

– О чем же? – спросил он, вставая со своего места.

– Пожалуйста, сиди там! – попросила я, выставив руку. А сама подошла к окну, уставившись на горизонт.

– Что случилось? – тревожно спросил он, не двигаясь с места.

Я глубоко вздохнула, откинув на спину длинные волны волос, которые теперь блестели, как настоящее золото.

– Я кое-что узнала, пока была узницей тех людей. Узнала, для чего я была нужна им. И почему они собирались меня убить.

Вайлар напряженно молчал, ожидая дальнейших слов.

– А ты знал ее? Причину моего похищения? – спросила я, повернувшись и взглянув в блестящие глаза.

1 ... 69 70 71 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Баллада о королеве драконов - Сильвия Лайм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Баллада о королеве драконов - Сильвия Лайм"