Читать книгу "Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ханна взяла заранее приготовленную коробку с эмблемой «Корзины печенья». В коробке был подарок для Билла, его любимое печенье Яблоневый Сад. Ханна решила, что печенье с таким жизнерадостным названием больше всего подойдет к сегодняшнему вечеру, потому что Тед Кёстер признался в убийстве шерифа, сидит за решеткой и тревоги расследования остались позади.
Улыбаясь, Ханна открыла дверь и вытаращила от удивления глаза. Это был вовсе не водитель наемного автомобиля. На пороге стояли Норман и Майк.
— Привет, Ханна, — сказал Норман, ослепительно улыбнулся и посмотрел на Майка.
— Мы твои водители на сегодняшний вечер, — продолжил Майк. — Андреа попросила нас обоих тебя сопровождать.
— Как мило! — воскликнула Ханна, мысленно пообещав сказать сестре пару ласковых. Если Андреа хотела вызвать в обоих мужчинах ревность, то просчиталась. И у Нормана, и у Майка были идиотски счастливые лица.
Майк забрал у нее коробку с печеньем, а Норман помог надеть пальто. Потом Майк запер входную дверь, и они свели ее под руки по лестнице.
— Смотрите, снег! — Ханна подняла лицо к ночному небу, с которого сыпались мягкие хлопья. Снежинки медленно вращались в свете старомодных уличных фонарей, которые архитектор расставил вокруг ее дома, падали на дорожку и таяли через пару секунд.
— Хочешь, вернемся за ботинками? — спросил Норман. — Когда вечеринка закончится, все может быть в снегу.
— Нет, не стоит, — сказала Ханна, взглянув на свои туфли. Даже если бы у нее дома случайно оказалась пара вечерних ботинок на шпильках, они все равно смотрелись бы с ее платьем хуже, чем эти туфли.
— Не нужны ей ботинки, — заявил Майк, делая Норману знак рукой. — Ханна, ты извинишь нас? Всего на пару секунд? Нам нужно кое о чем договориться.
Ханна в замешательстве смотрела, как Майк отвел Нормана в сторону и принялся ему что-то негромко втолковывать. Но она не желала тратить этот чудесный вечер на наблюдение за мужчинами, что бы они там ни обсуждали. Ханна отвернулась и стала смотреть на падающий снег.
Арест Теда вызвал много шума, но страсти улеглись достаточно быстро. С Беатрис сняли все подозрения в причастности к торговле крадеными запчастями, а один из ее взрослых сыновей приехал домой, чтобы помочь ей управлять автоутилем. Она рассказала, что заподозрила неблаговидные дела, но и мысли не допускала о том, что ее муж убил шерифа Гранта.
С Уинтропом Харрингтоном Вторым никакой ясности не было. Норман проверил несколько английских баз данных, но никаких сведений о нем не нашел. К сожалению, самого Уинтропа сейчас не было в городе, так что на вечере в честь победы Билла его не будет. Ничего, рано или поздно Ханна с ним встретится и уж тогда решит, что делать.
Барбара Доннели вернулась на работу, а Шона Ли Куинн — в общий отдел. Но эта комната была, по мнению Андреа, недостаточно далеко от кабинета Билла. Сестра пообещала Ханне это исправить сразу же, как только родится маленький Билли и она встанет на ноги.
— Ханна, кресло подано! — сказал Норман. Ханна обернулась и увидела, что ее мужчины сцепили руки так, что получилось подобие сиденья.
— Вы что, понесете меня? — не веря своим глазам, спросила Ханна.
— Ну да. — Майк и Норман подошли поближе. — Садись, Ханна. Обними нас за плечи, чтобы не упасть.
С восторгом чувствуя себя старомодной девицей, которую спасают храбрые герои, Ханна уселась на импровизированное сиденье. Майк и Норман осторожно понесли ее к стоявшей неподалеку машине, а сверху на них падал первый снег.
— Божественно, — тихо сказала Ханна. Она была не совсем уверена, позволяет ли этикет болтать в такой ситуации, но это было совсем неважно. Она наслаждалась каждым мгновением.
Заранее разогрейте духовку до 190 °C
(противень в средней позиции)
1/2 чашки растопленного масла
1/2 чашки сахара
1 чашка плотно упакованного коричневого сахара
1/2 чайной ложки соды
1/2 чайной ложки пекарского порошка
2 чайные ложки ванили
1 чайная ложка корицы
2 взбитых яйца (взбивать вилкой)
1/2 чашки овсяных хлопьев (не вареных)
1 чашка очищенных от кожуры мелко нарезанных яблок
2 чашки кокосовой стружки
1½ чашки муки (не просеянной)
Растопите масло, добавьте оба вида сахара и перемешайте. Добавьте соду, соль, пекарский порошок, ваниль, корицу и взбитые яйца и продолжайте месить. Затем добавьте нарезанные яблоки и 1½ чашки кокосовой стружки. (А еще полчашки оставьте на украшение.) Добавьте муку и вымесите тесто до гладкости.
Смажьте жиром форму для выпечки размером приблизительно 20 на 30 сантиметров. Выложите в нее тесто и разровняйте лопаткой. Посыпьте оставшейся 1/2 чашки кокосовой стружки.
Выпекайте при температуре 190 °C 25–30 минут или пока не подрумянится.
Дайте коржу остыть и разрежьте на прямоугольники.
Билл любит есть это печенье с горячим шоколадом — говорит, так лучше чувствуется вкус яблок.
(Трейси до сих пор пытается убедить Андреа, что это печенье — почти диетическое и поэтому ей обязательно нужно есть его на завтрак.)
Клюковки
Вишневые Плутишки
Хрустящие Орешки
Бананы Ханны
Сюрпризное печенье
Ореховые Ангелочки для Андреа
Кукурузное печенье
Дырка от Бублика
Кексы с Помадно-Сливочной Глазурью
Яблоневый Сад
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк», после закрытия браузера.