Онлайн-Книжки » Книги » 🤣 Юмористическая проза » Явление Люцифуга - Александр Белогоров

Читать книгу "Явление Люцифуга - Александр Белогоров"

207
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 92
Перейти на страницу:

– Девушки, потише! Мешаете! – раздался раздраженный голос, и двое стражников с усилием вытеснили самых любопытных назад и встали спиной к дверям.

Надо же, никто особо и не рассердился. Представляю себе, как кто-нибудь врывается в зал совещаний герцога Дондурдурского! Финал был бы трагичным. А тут – пожалуйста.

Теперь я мог наконец разглядеть место, куда попал. На троне, утопая в больших мягких подушках нежно-розового цвета, восседал маленький, щуплый, смуглый человечек с большим носом и страдальческим выражением лица. Что на нем был за наряд! Вот уж гламур так гламур! А как завиты волосы! Если бы не обилие во дворце девушек, я бы усомнился в сексуальных предпочтениях этого господина. Так как он все-таки сидел на троне, то не оставалось никаких сомнений, что я имею счастье лицезреть маркиза Сигизмунда Сладострастного. Через левую щеку у него тянулись глубокие царапины, над которыми хлопотали двое усердных придворных: одного из них я определил как врача, а другого – как косметолога. Маркиз же поминутно вздыхал, морщился, ойкал, вертелся – словом, всячески мешал обрабатывать собственную боевую рану.

Вокруг толпились придворные, спешащие как можно поэтичнее выразить свое сочувствие. Одеты они были в соответствии со вкусом маркиза (то есть в наряды, которые постеснялись бы надеть даже некоторые звезды эстрады), к тому же активно пользовались косметикой. Ну и манеры, конечно, были соответствующие. Да есть тут хоть один нормальный мужик, кроме стражников?!

– Она… она совершила преступление, нарушила мои границы! – всхлипывал маркиз.

– Совершенно верно, ваша светлость! Это очень серьезное преступление! – поспешил заверить один из советников.

– Ваша светлость, извольте немного приподнять голову! – попросил косметолог с пудреницей наготове.

– Я разместил ее в прекрасных покоях, я только хотел поговорить с ней, объяснить, что так поступать не следует… – продолжал свою печальную историю маркиз, морщась так, словно ему только что удалили зуб.

– Мы все уверены, что намерения вашей светлости были самые благородные! – поддакнул другой придворный, воспользовавшись небольшой паузой.

– Ваша светлость, немного повернитесь вправо, если вас это не затруднит, – обратился к повелителю врач, протиравший царапины каким-то ароматным составом.

– Я бы, возможно, даже решил приблизить эту девушку с прекрасным лицом и черствым сердцем к себе, – жаловался маркиз, и мне показалось, что он сейчас разрыдается.

– Она недостойна такой чести! – хором заявили сразу несколько придворных.

– Только я решаю, кто достоин, а кто недостоин! – взвизгнул маркиз и так тряхнул головой, что кисточка косметолога едва не угодила ему в глаз.

– Конечно, ваша светлость! – Придворные дружно поклонились.

– А она… она… она повела себя как бешеная волчица! – Из глаз обиженного правителя брызнули слезы, которые косметолог тут же принялся вытирать специальной салфеткой с изображением маленькой нимфы.

– Это просто ужасно! – заявил кто-то из придворных и для пущей убедительности приложил руку к сердцу.

– Быть может, это следует расценивать как покушение на жизнь его светлости? – осторожно прощупал настроение начальства тип с бегающими глазками. Наверное, он отвечал за безопасность. – В таком случае она заслуживает… Я не могу даже придумать казнь, которую эта девица заслуживает в этом случае! – Здрасьте! Приехали! Ты у меня сейчас договоришься!

– Нет, не заслуживает! – поспешно сказал маркиз, который, при всей своей подлости, был, похоже, человеком мягким. – Она… Мы… Мы дадим ей еще один шанс одуматься. Она слишком прекрасна, чтобы покушаться на меня по злому умыслу.

Из-за дверей послышался вздох разочарования. Да уж! Конкуренция! А ведь Эльза запросто могла бы оттеснить этих красоток! С ее-то внешностью, умом и характером!

– И прекрасные цветы бывают с шипами! – вздохнул самый разряженный из придворных. Наверное, штатный поэт.

– Как это верно сказано! – Маркиз даже прослезился от умиления.

– Но пока ее следует держать в строгости, – предложил шеф безопасности с бегающими глазками. – И пусть она сравнит, насколько лучше быть почтительной и послушной, нежели дерзкой и агрессивной.

– Вынужденная строгость! – печально согласился правитель.

Наверное, на этом заседание большого государственного совета завершилось бы, но за дверью неожиданно послышался шум. После некоторого замешательства двери распахнулись, и растерянный стражник объявил:

– Посол его высочества герцога Дондурдурского!

По рядам придворных пробежал ропот, сменившийся гробовой тишиной.

– Просите его войти! – воскликнул опомнившийся маркиз, и очень вовремя, потому что посол, не дожидаясь приглашения, уже входил в тронный зал. Ну и порядочки! Как у себя дома! А Сигизмунд-то, похоже, побаивается герцога!

Посол, весь в черном, с мрачным, деловитым лицом, выглядел в этом зале словно ворон, непонятно как оказавшийся среди стайки попугаев. Он сделал несколько шагов, отвесил неглубокий и, как мне показалось, слегка презрительный поклон и в упор посмотрел на маркиза.

– Какое дело привело посланника… посланника герцога в мои владения? – несколько растерянно произнес Сигизмунд, заерзав на своих подушках, и мягким, неуверенным движением руки отогнал в сторону трудившихся над его лицом специалистов.

– Его высочеству герцогу Дондурдурскому стало известно, что во владениях его светлости маркиза Сигизмунда объявилась некая девица, на пальце которой был перстень с символикой его высочества. – Посол говорил по-военному четко, хотя и соблюдая придворные обороты речи, и при этом продолжал, не мигая, смотреть на маркиза. Ни фига себе у герцога разведка работает! Да Эльза тут всего несколько часов! А едва ли тут много девушек с герцогскими перстнями шастает, она, поди, такая одна. Он что, этот герцог, обо всем на свете имеет сведения?! У него что, везде шпионы?!

– И герцогу нужен перстень? – осторожно поинтересовался кто-то из придворных (наверное, по части иностранных дел), видя, что его повелитель находится в некотором ступоре.

– Его герцогскому высочеству нужен перстень, но только вместе с означенной девицей, – пояснил посол, расставляя все точки над «i».

– Эта девица арестована за незаконное пересечение границы и, следовательно, подлежит нашей юрисдикции, – заявил очередной придворный пижон, очевидно, спец по законам.

– Вот-вот! – оживился маркиз, у которого на Эльзу были свои виды. – Она не уплатила штраф, а ведет себя… недостойно. – Он погладил себя по расцарапанной щеке.

– Ну и какой же штраф? – поинтересовался посол, и на его лице проскользнуло подобие усмешки.

– Тысяча золотых! – гордо заявил законник. Наверное, этот гад и придумал такое невыполнимое правило.

1 ... 69 70 71 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Явление Люцифуга - Александр Белогоров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Явление Люцифуга - Александр Белогоров"