Читать книгу "Майор запаса - Элизабет Скарборо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Яна надеялась, что снегохода Баники нет среди застрявших на реке машин и что девочку не арестовали тогда же, когда ее саму взяли под стражу. Еще она раздумывала, где сейчас может быть Шон. Но одно Яна знала наверняка — вряд ли он окажется там, куда летит их вертолет.
Летательный аппарат приземлился в загончике, где раньше содержались кудрявые лошадки. Яне показалось, что она даже заметила одну из них, темно-бурой масти, спрятавшуюся в зарослях. Но это с равной вероятностью мог быть и просто густой, ветвистый серо-коричневый кустарник, высотой как раз вровень со спиной кудряша. Солдаты с оружием наготове вломились в дом Шона, но там явственно веяло запустением — хозяин давно покинул дом. Во всяком случае, Яна поняла это по застывшему, холодному воздуху внутри дома. Необычайно большие кошки Шона тоже исчезли без следа. Торкель сразу направился в коридор с рядом лабораторий. Джианкарло шел за ним, не отставая, а мутноглазый верзила тащил Яну следом за ними.
— Мне нужны все файлы, диски, записные книжки, любой клочок бумаги — все, что найдете, — крикнул Торкель через плечо лейтенанту, командиру отряда солдат. — Все это следует перевезти на космобазу. Мне нужно, чтобы за этим местом все время внимательно наблюдали. Каждого, кто войдет внутрь, немедленно задерживайте.
— Все животные пропали, — с раздражением заметил Джианкарло. — Он наверняка возвращался сюда и повыпускал их всех на волю. А мы могли бы кое-что узнать, если бы изучили их.
Присмотревшись к загонам для животных, Яна поняла, что они пустуют уже довольно давно. Наверное, это было первое, что Шон сделал после того, как они с Яной расстались.
— Полковник, ну неужели вы всерьез думали, что они будут стоять тут и покорно ждать, пока мы до них доберемся? — спросил Торкель насмешливо-снисходительным тоном.
— Хрен бы вас побрал. Фиске, я же говорил, что надо было слетать сюда раньше, сразу после той всенощной, что устроили местные!
— Тогда мы предоставили бы нашему двойному агенту преудобный случай сделать ноги, — сказал Торкель и встал, прислонившись спиной к стене. Яна мимоходом подумала, что Торкель стоит сейчас точно на том же месте, где стоял Шон в день их первой встречи. — Значит, это здесь вы все получали указания, Яна? Здесь ты переметнулась на сторону врагов?
— Я не переметнулась на вражескую сторону, капитан Фиске. Я по-прежнему служащая Компании и стараюсь помогать Компании по мере сил.
Джианкарло яростно сжал кулаки, но Яна спокойно смотрела на него, ожидая, пока он совладает с этой вспышкой гнева.
— Вы оба хотели, чтобы я постаралась разобраться, в чем дело с этой планетой. Именно это я и сделала, — продолжала Яна. — И не моя вина, что я не могу сказать вам того, что вам хотелось бы услышать. Вы не потрудились сообщить мне об этом заранее.
— Терс сказал, что вы продались местным! — выкрикнул Джианкарло. — Он видел, как вы пошли вместе с остальными!
— Интересно, он хоть видел, куда мы ходили? — спросила Яна, надеясь, что ее подозрения справедливы. — До самой темноты мы были в доме собраний, а потом почти все пошли к горячим источникам купаться.
— А эта толстуха, у которой полно кошек, — она наверняка одна из главных заговорщиц!
— Клодах? — Яна вложила в это слово все свое удивление и недоверие и рассмеялась. — Полковник, вы так полагаетесь на то, что рассказывает вам Терс... Знаете, вы, наверное, единственный человек на всей планете, который не в курсе, что у бедняги Терса немного не все дома.
Тут запищал комм, и Торкель переключился на прием. Он выслушал, что ему говорили, и уже в следующее мгновение на его лице отобразились недоверие, испуг, потом — настоящий ужас.
— Назад! Все назад, к вертолету! Шаттл разбился! — Торкель сорвался с места и побежал обратно, в прямом смысле подталкивая всех впереди себя, чтобы пошевеливались.
По тому, как Торкель воспринял это известие, Яна решила, что на этом разбившемся шаттле прилетел на планету отец Торкеля, старый доктор Фиске. Мутноглазый охранник бежал по коридору впереди нее, и прямо сейчас Яна запросто могла бы свернуть в сторону и ускользнуть от него. Но она твердо решила, что должна опровергнуть обвинения Джианкарло. Ей удастся сделать для планеты гораздо больше, если она сохранит свое положение в Компании. Может быть, если ей хоть немножко повезет, удастся заставить Торкеля прислушаться к тому, что она говорит. Или, если его отец не погиб при катастрофе, она сможет вдолбить слово разума в голову Фиске-старшего. Если же она удерет прямо сейчас, то только подтвердит подозрения в отношении себя. У планеты должен быть хоть один защитник среди служащих Интергала. Поэтому она пошла вместе со всеми, чуть сзади. Охранник страшно переполошился, когда сообразил, что ее нет рядом.
— Что, потерял меня, здоровячек? — спросила Яна и пошла за ним к ожидающему вертолету. Она скользнула на сиденье следом за Джианкарло, и охраннику пришлось втискивать свои массивные телеса в уголок между Яной и боковой частью колпака машины. Яна не обращала особого внимания на взволнованного Торкеля, который выспрашивал у водителя дополнительные подробности о катастрофе с шаттлом. И она, наверное, единственная из всех посмотрела назад, на реку, которая уже совсем освободилась от ледяного покрова. И она не поверила своим глазам, когда увидела, как крупное темное пятно, которое она сперва приняла за валун, вдруг превратилось в тюленя. Совершенно неожиданно тюлень вскочил, бросился к реке, с потрясающей скоростью и грацией, и исчез в темных водах.
Интересно, как долго этот тюлень здесь пробыл? Может ли быть так, что он наблюдал за домом? Или у нее просто не ко времени разыгралось воображение?
Впереди Диего по коридору госпиталя шли двое в зеленых костюмах врачей.
— Регенерация тем более примечательна, что она совершенно невероятна, просто невозможна, — сказал один медик другому. — Никогда не видел ничего подобного! И в такой короткий срок. У этой женщины практически не было легких, и не думаю, что она могла протянуть хотя бы год.
Его спутник задал какой-то вопрос, которого Диего не расслышал, но мальчик сразу понял, что они говорят о Яне.
— Нет, нет, это не пересадка. Я бы тоже скорее поверил в это, чем в естественную ремиссию, но у нее на теле нет совсем никаких следов хирургического вмешательства, никаких послеоперационных шрамов.
Скоро они повернули направо, а Диего пошел дальше, обдумывая то, что услышал. Банни говорила, что Яна стала гораздо лучше себя чувствовать после того, как переехала жить на Сурс. Диего фыркнул. С его отцом все получилось как раз наоборот. А что, если... Диего остановился прямо посреди коридора и погрузился в раздумья. К действительности его вернуло ощущение, что пол под ногами вздрогнул. Тут юноша припомнил еще кое-что из того, что говорила Баника и что он пока не совсем понимал. Черт, ну почему ее нет рядом, когда она так ему нужна? Почему она сбежала с базы, как будто за ней кто-то гнался?
Теперь Диего более чем когда-либо хотел отвезти отца в Килкул, к Клодах. Сурс отобрал у него здоровье, но ведь точно так же планета может его и исцелить, как это случилось с Яной!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Майор запаса - Элизабет Скарборо», после закрытия браузера.