Читать книгу "Calendar Girl. Долго и счастливо! - Одри Карлан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, милая, ты и не представляешь, насколько. Я выжил лишь благодаря мыслям об этом теле, о твоих розовых сексуальных губках, ласкающих мой член, и о твоей жаркой и тесной киске, сжимающейся вокруг меня. И я намерен поступить с твоей задницей как настоящий пещерный человек.
Его тяжелое дыхание щекотало мою ушную раковину. Его слова одновременно соблазняли и возбуждали.
– Оно нужно мне. Ты нужна мне. Всегда, – заключил Уэс.
Я растаяла.
– Мы можем пропустить завтрак? – с надеждой предложила я, уже чувствуя, как моя киска пульсирует от возбуждения и жаждет его вторжения.
– О нет, не можете! Я приготовила целое пиршество в честь возвращения моего сыночка в родной дом. Идите сюда, вы двое! – с показным негодованием накинулась на нас Джуди.
Мы с Уэсом не смогли сдержать смех. Наша усталость, наши исцелившиеся сердца и неуправляемая жажда обладать друг другом довели нас практически до лихорадки.
– Ладно, ладно, Джуди, мы поедим, – уступил Уэс.
Мне захотелось состроить недовольную гримасу – что я и сделала, и хмурилась до тех пор, пока не уселась за стол и не обнаружила перед собой тарелку с исходящим парком беконом, яичницей, оладушками и гарниром из фруктов. Бросив взгляд на тарелку Уэса, я обнаружила аналогичное содержимое. Непонятно почему это меня несказанно обрадовало. Внезапно я ощутила дикий голод. Казалось, мне захотелось есть впервые за много лет, хотя, по сути, речь шла всего лишь о нескольких неделях. При виде того, как Уэс со стоном блаженства поглощает свежевыпеченные оладушки, мой голод достиг титанических пропорций. Не прошло и пары минут, как я затолкала в рот такое количество еды, что меня пришлось бы выкатывать из кухни.
– Джуди, ты превзошла себя, – заявил Уэс, опустошая собственную тарелку.
Его веки начали сонно опускаться. За один месяц он испытал больше, чем многие за всю свою жизнь.
– Как насчет душа? – предложила я.
Он распахнул глаза. Их обычная зелень сверкнула пронзительно-изумрудным цветом свежескошенной травы – знак, что он возбужден.
Уэс встал и схватил меня за руку, помогая подняться со стула.
– Всенепременно. Топай вперед.
Хмыкнув, я качнула бедрами и двинулась обратно к хозяйской спальне.
– Ты просто хочешь попялиться на мою задницу.
– В яблочко, моя прелесть.
П ар наполнил душевую кабинку, когда я встала под струи воды. У Уэса был распылитель, который располагался наверху и посылал вниз теплую воду приятными струйками. Были здесь и два носика с двух сторон, которые подавали воду с большим напором на спину и грудь. Поскольку излюбленным хобби Уэса был серфинг, я не сомневалась, что массаж спины и груди бывал ему необходим после долгого поединка с холодным Тихим океаном.
Уэс вошел в ванную, сбросил пижамные штаны и открыл стеклянную дверь. Я позволила себе блуждать бесстыдным взглядом по его обнаженному телу. Он снял повязку с шеи – по всей задней поверхности, начиная от самой яремной вены, шел шов с множеством крохотных стежков.
Я подошла так близко, как могла, и его эрегированный член уткнулся мне в живот, пока я пыталась рассмотреть поближе его огнестрельную рану. Я осторожно провела рукой по его шее. Все его тело напряглось, но он позволил мне исследовать рану, свободную от повязки.
– Как ты выжил? – спросила я, понимая, что большинство людей, раненных в шею, истекают кровью.
– Джина, – сказал он, как будто это и было ответом на вопрос.
Я нахмурилась, вдруг сообразив, что ведь даже не спросила, жива ли она.
– Это она сделала?
Он коротко кивнул. Его тело как будто окаменело от одного этого вопроса.
– Технически да.
Больше он ничего не сказал, а я не стала требовать уточнений. Уэс был дома, и он расскажет мне больше тогда, когда будет к этому готов. Я не очень-то разбиралась в таких вещах, но все-таки понимала, что заставлять человека переживать все заново тоже чревато последствиями. Я не хотела давить на Уэса. Наоборот – я хотела окутать его любовью и заботой. Как сделал он, когда я переживала то, что случилось с Аароном. А информацию я получу потом.
– Все хорошо, малыш.
Он глотнул и положил руки на мою талию, прижимая меня к своей гладкой, безволосой груди.
– Когда они выстрелили – она действовала очень быстро. Перевязала рану и затянула достаточно крепко, чтобы я не потерял слишком много крови, пока до меня не добралась «скорая». Я был первым.
Я провела пальцем вдоль раны.
– Болит?
– Да. При каждом движении или глотке, – признался он.
Стремясь отвлечь его от боли и вернуть в наш праздник, я подалась вперед и стала целовать шов, двигаясь к передней части его шеи.
– Что мне сделать, чтобы тебе стало легче?
Уэс ухмыльнулся, глаза его блеснули вожделением. Он облизнул губы, и я жадно взглянула на них, но сейчас другая часть его тела требовала моего самого пристального внимания.
Покрывая поцелуями его грудь, я вела языком к пупку, прежде чем опуститься на колени на холодную мокрую плитку. Уэс взял полотенце, которое я повесила в кабинке, и бросил его на пол. Вода попала на бежевую ткань, которая сразу потемнела. Я сдвинула брови, а он кивнул на мои ноги.
– Это для твоих коленей. Не хочу, чтобы тебе было больно.
Я улыбнулась, постелила полотенце под колени и обхватила его бедра. Подавшись вперед, я двинулась ртом вниз по его животу. Он уперся руками в плитку и стекло с обеих сторон. Я нетерпеливо обхватила рукой корень его члена и сильно сжала. Напряженный член покачивался у самого моего лица, касаясь головкой моей нижней губы. Не отрывая взгляда от его глаз, я тронула языком крошечную щелочку на головке.
– Мать твою! – Он закрыл глаза и застонал.
– Открой глаза, Уэс. – Слова выходили из меня с трудом и причиняли боль.
Одной рукой он зарылся в мои волосы и захватил прядь на затылке.
– Миа, любимая, вот он я, здесь, жду, когда моя женщина обхватит этими розовыми губками мой член и заставит меня забыть обо всем, кроме сладкого блаженства своего ротика.
Когда Уэс говорил непристойности во время секса и использовал такой командный тон, я теряла рассудок. Электрические искры пробежали по всему моему телу, от кончиков пальцев к самому клитору, который сразу заныл и набух. Прежде чем он успел сказать еще хоть слово, я сунула его толстый член в глотку как можно глубже одним движением.
– Милая, черт возьми. Как же хорошо, проклятье! – стонал он, пока я орудовала языком у себя за щекой. Я любила звуки, которые он издавал во время секса. Они заставляли меня чувствовать себя королевой, способной уносить моего мужчину на вершину блаженства снова и снова. Двигая язычком вперед-назад и в разные стороны, я играла с ним. С его губ слетали обрывки ругательств и какие-то неразборчивые слова, пока я доставляла ему удовольствие. Взяв в руку его мошонку, я перекатывала и сжимала его тяжелые яички, стараясь как можно глубже заглотнуть член. Он продолжал держать меня за волосы, и это было для меня новым ощущением. Раньше он так не делал. Он как будто боялся, что я перестану сосать. Или он хотел иметь контроль. Он давил мне на шею сзади, быстро и мелко толкая член мне в рот.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Calendar Girl. Долго и счастливо! - Одри Карлан», после закрытия браузера.