Читать книгу "www.Мужчина.com - Джейн Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он женат, нет никаких сомнений! — подвел итог Дик, давая понять, что дискуссия окончена.
— Что-то я не заметила обручального кольца на безымянном пальце этого негодяя.
— Дорогая, твой Саймон не идиот, чтобы так подставляться! Естественно, хитрец выдал себя за холостяка, иначе рыбка бы не клюнула.
Джесси права, — вмешалась Таб. — Наверняка есть другое объяснение его поступку. Например, парню внезапно позвонили, сообщили неприятную новость, и бедняга вылетел стрелой из ресторана, забыв попрощаться с дамой сердца.
Дик только язвительно ухмыльнулся:
— Конечно, так спешил, что скрылся через кухню. Наверняка торопился к теще на именины. Милая, ты просто хочешь подсластить пилюлю. На самом деле приятель просто устал от семейной жизни и решил потрахаться на стороне.
Присутствующие укоризненно посмотрели на Ричарда, а тот возмутился:
— Ну вот, нельзя назвать вещи своими именами! Я съежилась в кресле, в глубине души понимая, что ироничный друг попал в точку: мерзавец Саймон действительно хотел одного секса, я, толстушка Джесс, не понравилась ему, и он попросту смотался от назойливой девицы. Хотелось поехать домой, разрыдаться, влезть под теплое одеяло и больше никогда не выходить на улицу. А теперь я вынуждена сидеть в чужой квартире и поздравлять счастливую пару с первым юбилеем.
— Так почему же подлец сбежал, когда был так близок к победе? — спросила я.
Нелогичность поведения Саймона не укладывалась в голове, и я снова и снова, как мазохистка, прокручивала в памяти события вчерашнего свидания. Гости задумались, а Ричард настырно продолжил допрос:
— Может, какая-то необычная деталь бросилась тебе в глаза? Зацепки остаются всегда. Подумай хорошенько!
— Нет, ничего странного не заметила.
— Кто входил в ресторан?
— Люди! — рассмеялась Джесс. — Вообще-то я не видела посетителей, так как сидела спиной к дверям.
— Все ясно. — Ричард, подражая Коломбо, почесал подбородок. — Значит, кто-то напугал незадачливого ухажера, так?
— Точно, в «Добрый вечер» ворвались вооруженные бандиты и потребовали денег.
— Очень смешно, — пробурчал доморощенный детектив. — Мы пытаемся понять, в чем проблема, а от тебя никакой помощи! Хочешь на всю жизнь остаться старой девой — флаг в руки, только не жалуйся потом на одиночество.
— Ладно, не ругайся, — миролюбиво сказала я. — Попытаюсь вспомнить. Он действительно отвлекался каждый раз, когда кто-то входил. Но Саймон сам сказал, что хлопанье двери его раздражает. Ловелас не стал бы специально возбуждать подозрения.
Табита и Мэдди закивали в знак согласия.
— Наоборот! Хитрый лис объяснил свое странное поведение, чтобы усыпить твою бдительность.
— Кстати, еще кое-что пришло на ум. Вчера выдалась замечательная погода, я заняла столик под открытым небом, но Саймон отказался сидеть на улице.
Ричард всплеснул руками:
— Вопросов больше не имею! Подозреваемый опасался, что кто-то заметит его с незнакомкой. Жена, ее друзья или родственники, очевидно, заглянули в ресторан, и донжуан смотал удочки!
Я еще больше расстроилась — сказочный принц превратился в мерзкую жабу.
Раздался дверной звонок, и Ларе пошел открывать.
— Не вешай нос! Уверена, скоро ты познакомишься с прекрасным человеком. Сотни мужчин мечтают о такой восхитительной девушке! — успокаивала меня добрая Таб.
— Вот именно — мечтают! Лучше бы проявили инициативу!
В комнате воцарилась напряженная тишина. Вошла Кара.
— Эй, вы что молчите? Спиритический сеанс устроили? — ехидно спросила опоздавшая.
— Если бы! Просто Джесс только что рассказала, как прошло ее первое свидание с незнакомцем из Интернета. Все потрясены, — ляпнула Табита.
Лицо стервы засияло от восторга. В этот момент она была похожа на Ганнибала Лектора, собирающегося полакомиться свежей человеческой печенкой.
— Отсюда поподробнее! — промурлыкала она.
— Ничего особенного не случилось. Мы мило провели время, но поняли, что не созданы друг для друга, — поспешила ответить я.
Кару не убедили мои слова. Она внимательно оглядела присутствующих. Ларе покраснел, Ричард уставился в одну точку, Мэдди опустила глаза. Только Уилл сохранял спокойствие.
— Выкладывайте правду!
— Подлец сбежал со свидания. Они, — я показала рукой на сладкую парочку, — утверждают, что Саймон женат.
Какой нахал! Ты не запомнила его адрес? — Это произнес Дэн, дружок отвратительной Кары. — Думаю, стоит разобраться с негодяем. Правда, ребята? — Он посмотрел на друзей-гомосексуалистов, ища поддержки, и потом поправился: — По крайней мере мы с Уиллом с удовольствием научим его хорошим манерам.
— Кто знает, вдруг все, что этот циник рассказал о себе, — сплошная ложь?
На глаза навернулись слезы. Присутствующие уставились на меня, совсем раскисшую. Слава Богу, кто-то постучал в дверь, и внимание переключилось на нового гостя. Ларе подошел ко мне и тихо спросил:
— Расфе фы не оп менялись адресами в почте? — После нескольких бокалов вина его датский акцент становился заметнее.
— Ага, было дело…
— Напижи: «Почему ты спежал?»
— Надо говорить «напиши» и «сбежал», — поправила я. — Зачем наступать на одни и те же грабли дважды? Нет, у мисс Монро достаточно гордости, чтобы не просить обидчика о чем-либо. Впрочем, хватит о грустном! Давайте веселиться!
Расстроенная, я натянула ослепительную улыбку. Я шутила и смеялась, хотя на душе скребли кошки. Меня терзала мысль: «Саймон не убежал бы, окажись ты хоть чуточку красивее, умнее, обаятельнее!..»
* * *
На следующее утро я с трудом подняла голову с подушки. В памяти всплыли вчерашние события: я окончательно и бесповоротно напилась. Осушала бокал за бокалом, надеясь, что алкоголь поднимет настроение. К ночи гости разошлись, а самые стойкие собрались на кухне. Ларе поставил новый альбом Гарта Брукса[8]. Ричард придумал забавную игру: один участник загадывает песню (лучше всего ковбойскую или в стиле кантри) и напевает пару строк, а остальные угадывают название. Конкурс открыла Таб, исполнив «Давай поцелуемся в последний раз». Когда Ричард затянул: «Пусть рот давно прогнил, но сердце еще живо», — я отпросилась в туалет. Что случилось дальше? Наверное, хозяин дома нашел пьяную дуру спящей в пустой комнате, где была свалена одежда гостей. Меня вырвало на розовую курточку из замши, видимо, принадлежавшую Каре…
Воспоминания прервал противный звук. Под ухом затрещал телефон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «www.Мужчина.com - Джейн Мур», после закрытия браузера.