Читать книгу "Снова влюблена - Эмералд Бакли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посадку на рейс Лондон – Эдинбург уже объявили, так что стоило поторопиться. Пока Брайан, списывая учащенное сердцебиение на чрезмерное насыщение крови алкоголем, пробивался к Констанс, она уже попала в сферу внимания некоего прилично одетого господина с «дипломатом».
– Привет.
Полные, слегка подкрашенные губы разжались лишь на мгновение, но звук, глубокий, грудной, задел потаенную струну, и она завибрировала в Брайане, отзываясь странным, давно забытым ощущением. Повинуясь внезапному импульсу и испытывая необоснованную ревность к господину с «дипломатом», взгляда, которого продолжал изучать фигуру Констанс, Брайан положил руку на плечо Констанс и, наклонившись, прикоснулся губами к бархатистой коже щеки. Уже в следующее мгновение жест показался ему нелепо-абсурдным.
– Конни, почему так поздно?
– Поздно? Нет, это ты приехал слишком рано. Не люблю аэропорты, в них всегда или слишком шумно, или ужасно пустынно.
Мужчина с «дипломатом» едва заметно пожал плечами, как бы говоря: «Извини, приятель, я же не знал», – и отвернулся к табло, а Брайан еще раз напомнил себе, почему никогда не предпринимал попыток штурмовать крепость, называемую Констанс Эллингтон. Давным-давно, три года назад, она ясно дала понять, что не питает к нему абсолютно никаких чувств. Вот и сейчас, хотя голос ее дрогнул – наверное, она просто запыхалась, – все остальное, как будто предупреждало: «Не прикасайся!»
Брайан откашлялся и выжал из себя улыбку.
– Вообще-то я и сам только-только приехал. Ты уже сдала багаж?
– Нет. – Ее взгляд упал на стоящий на тележке средних размеров чемодан.
– И это все? – удивленно спросил он.
– Да, – простодушно ответила она.
Брайан задумчиво посмотрел на чемодан. Интересно бы заглянуть туда и узнать, что же взяла с собой женщина, уезжающая в двухнедельную командировку в другой город. В прошлом месяце он вырвался на уикенд с Марсией, и та, захватив с собой два огромных баула, долго жаловалась, что оставила дома все самое нужное. Уикенд оказался безнадежно испорченным.
– Собираешься пробежаться по эдинбургским магазинам? Имей в виду, это не Париж.
Констанс посмотрела на него так, словно он предложил ей «косячок» с марихуаной.
– Конечно нет. Я еду в Эдинбург работать, а не болтаться по магазинам.
Боже, неужели она всегда и со всеми такая? Или только с ним? Если да, то ей самое место в каком-нибудь музее. Все женщины, с которыми Брайан когда-либо имел дело, вели себя абсолютно по-другому.
Стоя в очереди на регистрацию, Брайан задумчиво покусывал нижнюю губу. Отношения с Констанс не складывались, и он догадывался, почему. Тогда, в Солсбери, она спасла его от очень больших неприятностей, а он так и не отблагодарил ее. Перспектива провести две недели рядом с человеком, который воротит от тебя нос, не очень приятна, но, с другой стороны, работа есть работа, а женщин в мире хватает и без Констанс Эллингтон. К черту!
Кресло в салоне первого класса оказалось куда комфортнее того, в котором она сидела, возвращаясь домой из Афин. Единственное неудобство заключалось в том, что Брайан Дорретти был рядом и ей приходилось дышать одним с ним воздухом, чувствовать исходящий от него волнующий запах, слышать его дыхание.
Небрежный поцелуй и мимолетное объятие в зале аэропорта ровным счетом ничего не значили, но как Констанс ни убеждала себя в этом, пробудившиеся желания заявляли о себе во весь голос, не обращая внимания на доводы рассудка.
Его глаза, заключавшие в себе всю страсть души и тела, сводили ее с ума. Глаза и густые, выразительные, словно изломанные брови над ними были ключом к его гипнотической силе. Без них Брайан Дорретти оставался бы обычным смертным, несомненно привлекательным, даже красивым, с волнистыми волосами и…
Она отвернулась к иллюминатору.
– Не хотите ли выпить что-нибудь, сэр, пока мы ждем разрешения на взлет? – спросила стюардесса, и Констанс, даже не оглядываясь, поняла: блондинка.
– С удовольствием. Если можно, апельсиновый сок.
– Конечно, сэр, я сейчас принесу.
– Минутку. – Он повернулся к Констанс. – Ты выпьешь что-нибудь?
– Чаю с лимоном.
– Лимона нет, – отрезала стюардесса.
– Тогда кофе. Без сахара и сливок.
– А вы не передумали, сэр? Апельсиновый сок?
Странно, но Брайан не улыбнулся в ответ на явный флирт, а только нахмурился. Что это с ним? Устал от легких побед? Или, может, у него просто болит голова?
– Сколько продлится полет? – поинтересовалась Констанс, когда самолет вырулил на взлетную полосу.
– Понятия не имею, но думаю, не более часа. – Может быть, поговорим о нашей проблеме?
– Конечно, чем раньше возьмемся за дело, тем лучше, – в тон ей ответил Брайан.
Легко сказать. Полет начался гладко, но у Брайана было такое чувство, что его захватило мощным течением и несет к водовороту. Оставалось только надеяться, что рано или поздно поток схлынет, а он останется на берегу.
Брайан искоса взглянул на свою соседку. Сегодня в ней появилось что-то новое, и, приглядевшись повнимательнее, он понял: брючный костюм. Никогда раньше Констанс не приходила на работу в брючном костюме, пусть даже и в таком, совершенно строгом. Вслед за первым открытием последовало второе: другим был и макияж. Брови стали темнее и, похоже, тоньше, ресницы странным образом удлинились, а губы сделались ярче.
Интересно, в чем причина такого преображения? Конечно, легче всего было бы предположить, что Констанс расстаралась ради него. Но тогда к чему неприкрытая сдержанность и холодность? Если делаешь шаг вперед, глупо одновременно пятиться назад.
– Или ты считаешь, что такой подход в данном случае неоправданно рискован?
Какой подход? О чем, черт возьми, идет речь?
– Э-э-э… думаю, здесь еще не все вполне ясно, – пробормотал Брайан, отводя взгляд от соблазнительно пухлых губ своей соседки. – Полагаю, нам придется определять стратегию уже по прибытии на место.
Ее глаза полыхнули холодным пламенем.
– Да ты и не слушаешь!
– Конечно, слушаю! – горячо возразил он, ловя себя на том впервые попал в положение оправдывающегося. – Как ты можешь так говорить!
В течение последующего получаса ему пришлось сидеть с умным видом, слушать рассуждения Констанс, суть которых постоянно, уплывала от него, время от времени кивать, морщить лоб и разводить руками. Трудно сказать, насколько убедительно выглядела эта пантомима, но, по крайней мере, Констанс больше не отворачивалась к иллюминатору, не хмыкала и не фыркала.
– Насколько я могу судить, основная работа свалится на тебя, – закончила она. – Мне же останется только проверить целостность коллекций и связаться с проводившими оценочную экспертизу специалистами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снова влюблена - Эмералд Бакли», после закрытия браузера.