Читать книгу "Пинг-понг пачкой баксов: Повесть - Александр Чернов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас произошло ЧП, — Майе с большим трудом удавалось сохранять внешнее спокойствие. — У меня из сейфа пропали тридцать шесть с половиной тысяч долларов. — При этом известии попутчики-молодожены распахнули глаза и вытянули шеи, а из-за спинки предпоследнего сиденья высунулась взлохмаченная голова Киданова. — Сумма, как вы понимаете, огромная. Таких денег у меня нет и никогда не будет. Поэтому рассчитаться с Рустамом и Татьяной я не смогу, а значит должна сделать все, чтобы деньги отыскать. Вор среди нас. Сейчас мы все поедем на автовокзал, где нас и автобус обыщут сотрудники милиции.
— Но, Майка! — живо откликнулся Алиев. — Зачем нам милиция? Начнется следствие — допросы, обыски и другие неприятные процедуры. Нас могут задержать в этом городе на несколько дней. Кому это нужно? — Садык встал и, уже обращаясь ко всем присутствующим, продолжал: — Я думаю, никто не будет возражать, если мы сами обыщем друг друга, личные вещи и автобус.
— Давайте, давайте!.. — загалдели челноки и водители. — Никто возражать не будет. Начинай, Майка!
Ли заколебалась:
— Но это незаконно. Любой из вас может потом подать на меня в суд.
— Какой суд, Майка! Все свои…
— Свои, а деньги сперли! — сдерживая слезы, пожаловалась Ли и уже твердо сказала: — Нет, при обыске деньги мы можем не найти, а вот необходимые для следствия улики уничтожим. Вызовем милицию, пусть профессионалы разбираются.
— Ладно, — тут же согласился Алиев. — Пусть будет так, но меня-то вы можете обыскать и пока отпустить… Майя! — взмолился Садык, — меня поставщики ждут. Я уже полчаса как должен быть у них дома.
Но Ли была непреклонна.
— Автобус никто не покинет! Вы хотите меня с дочерьми по миру пустить? — С этими словами она вышла из "Мерседеса".
Бородач и другие получатели груза топтались возле автобуса. Всем было ясно, что у челноков произошло нечто из ряда вон выходящее. Любопытство одержало верх и бородач поинтересовался:
— Чего это вы забегали? Что-то стряслось?
— Да нет, все в порядке, — соврала Ли. Вовсе не обязательно посторонним знать о пропаже такой крупной суммы денег. Она вновь открыла крышки багажника. — Давай, забирай свои коробки… — Молча с остервенением принялась за работу. — Двадцать один, двадцать два…
На этот раз за ее спиной возник взбудораженный Авиров.
— Майя! Майя!.. — раздувая щеки и тараща глаза, стал восклицать толстяк. — Что будет, если мы не найдем деньги? Майя! Ты должна мне шесть с половиной тысяч. Где ты их возьмешь?
Игнорируя присутствие толстяка Ли продолжала считать:
— Двадцать три, двадцать четыре…
— Майя! Майя! — не унимался Авиров. — Это все мои сбережения, Майя! Я впервые взял такую крупную сумму денег. Если я ее лишусь, моему бизнесу придет конец. Ты это понимаешь, Майя! — и толстяк попытался заглянуть в глаза женщины.
— Двадцать пять, двадцать шесть…
— Ну, как ты можешь! — в сердцах воскликнул Рустам и всплеснул руками, — Как ты можешь так спокойно разгружать эти чертовы коробки, когда у тебя пропала такая уйма денег?!..
Ли наконец взорвалась.
— Не дави на меня! — заорала она так, что Авиров от нее шарахнулся. — Я все прекрасно понимаю! Что я теперь должна делать? Упасть, бить ногами в землю и рыдать? Мне работать нужно, Рустам. Иди в автобус!
Толстяк метнул на Майю злой взгляд.
— Учти, — зашипел он, направляясь к передней двери автобуса. — Деньги я тебе лично в руки дал. Если не вернешь, ответишь головой.
Хотя бородач из разговора Майи с толстяком понял, что все-таки у Ли стряслась беда, приставать с расспросами к женщине он не стал. Уж очень вид у нее был смурной. Получив оставшуюся часть груза, бородач сел в "Газель" и укатил, а Ли принялась через заднюю дверь автобуса выдавать коробки с персиками другим получателям. Выдавала груз она спокойно, нисколько не опасаясь, что деньги уплывут вместе с фруктами в одной из коробок. Нужно быть идиотом, чтобы украсть деньги, а потом отправить их неизвестно куда.
Закончив работу, Майя вернулась к своему сиденью. В салоне автобуса стояла унылая тишина, нарушаемая лишь всхлипываниями Бантиковой, горько оплакивающей пропажу денег. Андрей совсем расхворался. Он возлежал на своем ложе, закатив глаза, с выражением мученика на потном заострившимся лице. За руль снова пришлось сесть Киданову. В траурном молчании автобус тронулся в путь.
Ли сидела в своем кресле, тупо уставившись в окно. Было раннее белесое утро и огромный столичный город уже просыпался. Кое-где на улицах мелькали редкие прохожие, а на дорогах встречались сонные пустые автобусы и троллейбусы, неторопливо разъезжающиеся по своим маршрутам.
Майя — оптимист. Как бы не было хмуро у нее на душе, она верила, что деньги отыщутся. Ли почему-то была твердо уверена в том, что они до сих пор находятся в автобусе. Догадывалась она, примерно, и о том, кто мог их взять. Конечно же тот, у кого в руках побывал ключ от сейфа. А если денег в "Мерседесе" нет?.. Вот на этот случай милиция и нужна. Пускай представители власти разоблачат вора и выбьют из него деньги. Это их работа, в конце концов.
На одном из перекрестков к передней двери с дорожными сумками в руках подошли молодые супруги.
— Остановите, пожалуйста, на остановке, — попросил водителя узкоглазый молодой человек с сильно выдающимися надбровными дугами и жестким ежиком черных волос на голове.
Киданов хотел было притормозить, однако Майя коротко приказала ему:
— Поезжай прямо! — и уже обращаясь к супругам добавила: — Мы едем без остановок до автовокзала.
"Мерседес" вновь стал набирать скорость. Вскинув брови, молодой человек взглянул на Майю.
— Но нам нужно здесь выходить, — произнес он с легким, наигранным недоумением, очевидно, отлично понимая, почему их не хотят выпустить из автобуса. И понимал он правильно, ибо:
— Как вы, наверное, уже знаете, — заявила Ли, — у нас в автобусе пропала крупная сумма денег, поэтому никто не покинет "Мерседес" до тех пор, пока нас всех не обыщет милиция.
Попутчик тут же ощетинился:
— Ну, вот еще! — фыркнул он. — Мы-то здесь с женой причем? Решайте свои проблемы без нас. Остановите, пожалуйста!
Майя повысила голос:
— Я же вам уже объяснила: никто из автобуса не выйдет!
— Ах, так?! — мгновенно вспыхнул молодой супруг, достал из кармана удостоверение и, раскрыв его, заносчиво сказал: — Служба национальной безопасности!
Только этого не хватало. Грозил разразиться скандал. Ли сразу смягчилась и перешла на увещевательный тон.
— Я вас ни в чем не подозреваю, но стоит вам выйти, я уже никогда не смогу вас найти. И если деньги так и не отыщутся, то меня до конца моей жизни будут мучить сомнения, что, возможно, они уплыли вместе с вами. Я вас очень прошу, проехать до автовокзала и разрешить осмотреть ваши вещи. — Постольку поскольку попутчик надменно молчал и явно не собирался соглашаться, Майя попробовала заинтересовать его с материальной стороны. — Я с вас не возьму плату за проезд, — пообещала она. — Более того, я оплачу вашу обратную дорогу от автовокзала до дому на такси.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пинг-понг пачкой баксов: Повесть - Александр Чернов», после закрытия браузера.