Читать книгу "Чудесный дар - Кэрол Финч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как дела, Дэйзи?
Начальница высокомерно взглянула на Кристу и недовольно шмыгнула носом. Она была не из тех, кто тратит время на пустые любезности. Ее белое как мел лицо и перекошенный рот застыли во всегдашней гримасе неодобрения. Кристе казалось, что Дэйзи вообще не умеет улыбаться. Образ ласковой, сострадательной медсестры из зоны военных действий никак не сочетался с прозвищем Адмирал: так Криста часто за глаза называла Дэйзи.
– Ты здесь находишься уже три недели, – без всякого вступления заявила Дэйзи. – Медовый месяц кончился. Надеюсь, все твои досье разобраны и теперь лежат в порядке. А почему администрация больницы предоставила тебе должность начальника отделения – в твоем-то возрасте и с твоими внешними данными, – мне совершенно понятно.
Пальцы Кристы, лежавшие на папке, невольно сжались в кулаки. Ей безудержно хотелось стиснуть что-нибудь. Для начала – голову Дэйзи с копной седых волос. Криста получила свою должность не за то, что рассыпала обаятельные улыбки перед администрацией и высокомерно относилась к подчиненным. К своим двадцати восьми годам Криста получила очень неплохое медицинское образование и усердным трудом наработанный опыт, а ее организаторские способности считались безупречными. Вопреки всем дурацким домыслам Дэйзи Криста получила самые лучшие рекомендации для этой должности.
Прикусив язык, Криста наблюдала, как бывшая военная медсестра развернулась, будто солдат на параде, и промаршировала к полкам в надежде найти хотя бы одно досье на пациента, стоящее не в хронологическом порядке, хотя бы один незаконченный отчет. К явному разочарованию Дэйзи, все формуляры были составлены в трех экземплярах, и все данные по каждому пациенту, как и все медицинские отчеты с датами, были расставлены в безупречном порядке.
– Кажется, здесь все на своих местах, – произнесла Дэйзи, и ее темные глазки сузились от зависти и разочарования; седая голова вертелась над широкими плечами как на шарнирах.
Отлично исполнив поворот кругом, Железная Маска скрестила руки на своей обширной груди и в упор посмотрела на сидевшую за столом привлекательную блондинку.
– Не забывай ни на минуту, что я буду внимательно следить за тобой, хотя тебе и удалось неплохо начать свою новую работу.
«Неужели, – подумала Криста, – есть на свете такие глупые люди, которые собираются думать об этом?»
– Ты, наверное, также знаешь, что пожилая женщина, на чью должность ты заступила, ушла именно из-за моих рекомендаций. Она не справилась со своими обязанностями. С подчиненными вела себя неофициально и нестрого. Здесь твое рабочее место, а я считаю, что на работе себя нужно вести соответственно.
«Она не шутит», – подумала Криста. Единственная проблема заключалась в том, что лучше бы Криста больше времени тратила на посещение больных, чем на досье, которые переписывала много раз только потому, что Адмирал любила копаться в бумажках.
Слегка кивнув, Дэйзи повернулась направо и, печатая шаг, направилась к выходу, распрямив плечи.
– Я не спущу с тебя глаз, Делани. Даже и не рассчитывай на это, – бросила она через плечо, на секунду задержавшись в дверях.
Криста про себя произнесла несколько нецензурных слов в адрес инспектора. Дэйзи Дарвин была такой же приятной, как бородавка на ступне. Она никогда никого ни за что не хвалила, всегда искала повод обвинить в чем-то. Криста подумала, можно ли сравнить Дэйзи с ее отцом-вдовцом. У них очень много общего, именно поэтому Криста старалась держать язык за зубами, общаясь с начальницей. За плечами Кристы были восемнадцать лет печального опыта, когда все решают за тебя, постоянно тебя поучают, даже не позволяя слова сказать в свою защиту.
Джил Форрестер появилась в дверях, не спуская голубых глаз с уходящей Дэйзи.
– Как я заметила, Адмирал Дарвин умудрилась выпустить пару торпед, прежде чем пойти на дно.
– Ш-ш-ш! – чуть слышно произнесла Криста. Она чуть не упала со стула от смеха. – В чем же ее проблема?
– Полное отсутствие личной жизни, – игривым тоном поставила диагноз Джил. Она зашла в кабинет и плюхнулась на свободный стул. – Ни один мужчина не может ласкать Железную Маску и салютовать ей в то же самое время.
Криста хихикнула, пытаясь представить себе эту картину. Прежде чем она успела сказать что-либо в ответ, в комнату вбежала Венди Йорк и кинула на стол еще одно досье.
– Есть какой-нибудь прогресс у Даниэля Ригса? – спросила Криста молодого врача-физиотерапевта.
– Поправляется медленно, но верно. Думаю, он уже готов к визиту специалиста по трудотерапии. Даниэль будет себя чувствовать намного лучше, когда научится самостоятельно одеваться и принимать ванну, то есть станет хоть немного меньше зависеть от других.
– Достаточно ли окрепли его руки и торс?
– Вполне для того, чтобы приступить к следующей стадии реабилитации, – кивнула своей милой белокурой головкой Венди.
Криста обсуждала с физиотерапевтами успехи подростка, когда в кабинет влетела Уильма Эллиот; ее глаза покраснели от слез. Она с такой силой швырнула на стол досье больного, что все три молодые женщины вздрогнули.
– Все! Я ухожу! – выпалила Уильма. – Вы ни за какие деньги не сможете уговорить меня вернуться. В последний раз я терпела язвительные выпады этого хищного дракона. Или вы забираете от меня этого больного, или я увольняюсь сегодня же, сию минуту, сию секунду!
Криста взглянула на имя, написанное на обложке досье. Она уже успела внимательно изучить карту Леви Купера. Правда, ей не удалось много узнать о пациенте, только медицинские показатели в его пухлой карте за пять лет физио– и трудотерапии и отчеты об улучшении его состояния.
В досье ничего не говорилось о «хищном драконе». Но с другой стороны, Адмирал Дарвин никогда не интересовалась такого рода подробностями: только медицинскими формулярами и поминутными отчетами с указанием даты. В трех экземплярах.
– Он выставил меня за дверь прежде, чем я успела осмотреть больного, – рыдая сказала Уильма. – Он думает, что я фокусник? Я не могу заставить работать нервы и мускулы, если они необратимо повреждены. Когда же наконец он поймет своими куриными мозгами, что Леви Купер поправляется так быстро, насколько это вообще возможно?! – Уильма в отчаянии стиснула руки на столе и сквозь пелену слез посмотрела на Кристу. – Или вы найдете другого врача для посещений Леви Купера, или я увольняюсь.
Криста умоляюще посмотрела на Джил Форрестер.
– Только не я, ни за что, – заявила Джил. – Я один раз была по вызову на ранчо Чулоса. Этот дьявол наорал на меня без всякого повода и выгнал. Он даже не позволил войти в дом и осмотреть Леви. Этот огнедышащий дракон не позволит мне лечить Леви, даже если бы я и захотела. Хотя, по правде говоря, я и сама не горю желанием.
Криста повернулась к Венди Йорк. Белокурая девушка сразу подняла обе руки, будто на нее нацелили пистолет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудесный дар - Кэрол Финч», после закрытия браузера.