Читать книгу "Техасская резня бензопилой - Стивен Хэнд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Примерно так? — улыбнулся водитель.
— Приблизительно, — подтвердила девушка.
Кемпер оторвал руку от руля и, в свою очередь, как можно дальше развел большой и указательный пальцы.
— А я — примерно так, — сказал он, и они поцеловались.
Сзади раздался смех. Это было приятное мгновение. Даже Морган на секунду снова стал получать удовольствие от путешествия и от своих приятелей.
Когда смех утих, Пеппер и Энди продолжили то, чем они занимались. И вдруг девушка оторвала губы от губ парня и сказала:
— Даже не верится, что еще вчера мы друг друга не знали!
Они сидели, крепко прижавшись друг к другу. Рука Энди сначала скользила по гладким, влажным бедрам Пеппер, а затем — по ее голени, пока не добралась до ковбойских ботинок. Энди не постеснялся бы забраться и повыше, если бы ему не мешала тонкая, блеклая, доходящая до колен юбочка.
Пеппер было восемнадцать. Это была веселая и чертовски горячая девица. Именно для таких, как она, и была придумана Свободная Любовь. Куда бы Пеппер ни пошла, вокруг нее тут же начинали вертеться парни. Это было, безусловно, приятно, но иногда очень докучало.
— Просто удивительно! — согласился Энди. Он взял девушку за голову и снова впился в ее губы.
— А знаете, что самое удивительное? — внезапно спросил Морган.
Пеппер, едва дыша после поцелуя, подняла вопросительный взгляд на Моргана. В отличие от Энди, ей действительно хотелось знать, что скажет его друг.
— Каждый день, — ухмыльнулся Морган, — тридцать три тысячи человек заражаются болезнями, которые передаются половым путем, и, — он сделал паузу, чтобы произвести большее впечатление, — и две трети заболевших примерно твоего возраста.
Улыбка мгновенно исчезла с лица Пеппер, и девушка быстро вывернулась из объятий Энди. Возможно, Морган что-нибудь знает про ее кавалера, да и вообще с венерическими заболеваниями всегда нужно держать ухо востро. Да и знакома она с Энди меньше суток.
Морган довольно улыбнулся и снова затянулся сигаретой. Он поостудил их пыл. Миссия выполнена.
Энди за спиной Пеппер скорчил рожу и показал Моргану средний палец. Он прекрасно знал, что за блюститель нравственности этот его так называемый друг, что, впрочем, не мешало Пеппер сидеть теперь, повернувшись к парням спиной, и нервно одергивать юбку.
Энди устремил глаза на кисточки, украшавшие блузку Пеппер, почему-то они напомнили ему занавеску на сцене стриптиз-клуба. Да, представляете себе, Энди ходил в стриптиз-клубы. И не раз, ну и что из этого? Вполне естественно для такого откормленного самца, как он, побаловать себя женской красотой.
А еще он знал место, куда пускали не больше пяти посетителей. И даже порой брал с собой Моргана, но тот старался сделать вид, что ему не нравятся взрослые развлечения. Слабак!
Такой уж была их дружба: сплошные противоречия.
Энди за долгие годы накачал себе огромные мускулы. Морган был долговязым и веснушчатым. Энди носил простые рубашки и джинсы, а Морган — яркие хлопчатобумажные рубашки с вертикальными полосками и футболку с надписью «Нью-Йорк», словно он был каким-то хиппи или туристом. Недлинные светлые волосы обрамляли заросшее густой щетиной лицо Энди. У Моргана же имелись целая копна черных кудрей и тоненькие усики, которые выглядели просто убого. Да чуть не забыл: Морган носил очки и постоянно говорил глупости.
Кемпер бросил назад еще один взгляд. Все были на своих местах, но теперь парни, кажется, цапались из-за этой девчонки, которую они вчера подобрали. Как ее хоть зовут-то?
Сама Пеппер сидела, выпрямившись, рядом с Энди и расчесывала пальцами свои взъерошенные русые волосы.
Энди глядел на нее с восхищением. Она же сказала, что ей восемнадцать, следовательно, ничего противозаконного они не делали. Ему уже исполнилось двадцать, а Моргану, между прочим, всего девятнадцать, старшинство дает свои права, что бы там этот придурок ни молол про сифилис. А если старшинства мало, Энди всегда мог добавить аргументов с помощью своего кулака. Или можно отнять у него марихуану, это тоже срабатывало без осечки.
И вдруг Энди почувствовал запах Пеппер и дотронулся до ее теплой, голой руки.
— Ты чертовски красива, — сказал он, и его сердце, действительно, просто прыгало от восторга. Морган заглушил мотор Пеппер, и теперь Энди должен был его снова завести; но он слишком быстро повернул ключ, от этого ничего и не получилось.
— Вы такие странные, ребята! Расскажите что-нибудь о себе! — попросила она, широко открыв удивленные глаза.
Энди проигнорировал вопрос и, стараясь скрыть гримасу разочарования, обратился к водителю:
— Эй, Кемпер! А кондиционер у тебя работает?
В голосе Энди звучало раздражение, но вполне можно было решить, что раздражает его только жара. Кондиционер не работал.
— Если вам с Пеппер слишком жарко, — игриво ответил Кемпер, — скиньте лишнюю одежду.
Эрин ткнула своего парня под ребра. Что он такое говорит? Ему что, хочется увидеть Пеппер обнаженной, или что?
— Ты просто развратник, — сказала она суровым тоном. Тут-то девушка и увидела, каким образом он хотел получить удовольствие от этого раздевания: через зеркало. Эрин спустила ноги с торпеды и, вытянув руку, повернула зеркало так, чтобы в нем не была видна задняя часть фургона. Если Пеппер и Энди настолько глупы, что последуют совету Кемпера, то сама-то она не такая дура, чтобы позволить ему получить от этого удовольствие. Но на всякий случай, просто на всякий случай, девушка крикнула:
— Да не слушай его, Пеппер!
— Почему? — Пеппер опять развеселилась и забыла про поднятую Морганом тему венерических заболеваний. — По-моему, он очаровашка!
Эрин тихонько зарычала. Если человеку с таким самомнением, как у Кемпера, что-нибудь нужно, так это не…
— Ага! — согласился Кемпер, глядя в глаза Эрин. — Она полагает, что я очаровашка!
Удар!
— Она знает тебя всего девятнадцать часов, — огрызнулась Эрин и снова повернулась к Пеппер. — Я живу с ним уже три года. Поверь мне, он не очаровашка!
Второй удар!
Морган против Энди, Эрин против Кемпера. И в обоих случаях под перекрестным огнем оказывается Пеппер.
Морган закурил вторую сигару. Уже после первой он вряд ли смог бы встать на ноги, а вторая его совсем доконала. Он сидел, тупо уставившись в висящую на потолке разноцветную пиньяту, так называется у мексиканцев набитая сластями и фруктами фигурка из папье-маше. Парень восхищался блестками и раскраской, но никак не мог понять, что, собственно, должен изображать этот сделанный из папье-маше контейнер. Но, в конце концов, какая разница? Ведь внешность — это далеко не самое главное.
Эрин продолжала подвывать музыке. Она взяла упаковку от кассеты и прочитала название группы: «Лайнерд Скинерд». Ну и придумают же название: полная бессмыслица и не выговоришь!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Техасская резня бензопилой - Стивен Хэнд», после закрытия браузера.