Читать книгу "Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как ты красива… Не бойся…
Она глубоко вздохнула, понимая, что, возможно, допустилабольшую ошибку, пригласив его к себе. У нее не было дурных предчувствий, онадоверяла своим инстинктам, но что если… ну, тогда это будет ей уроком.
Ее опасения развеялись, когда Клод начал ласкать ее бедракончиками пальцев, вызывая восхитительную дрожь наслаждения. Его рукискользили, легкие и ласковые, по всей длине ее ног, затем нежно завладели грудями,которые он принялся щекотать, перед тем как жадно приникнуть к ним губами. Этивосхитительные губы проложили обжигающую дорожку по всему телу, чтобы закончитьсвой путь между раздвинутых ног. Там божественный язык принялся лизать,скользить, надавливать с потрясающим талантом. Она тут же почувствовала первыйоргазм, заставив улыбнуться своего «мучителя».
Она постепенно восстанавливала дыхание, голова Клодапокоилась на ее животе, а его пальцы дразнили ее источник наслаждений,источающий влагу, так нежно, что эти движения казались почти рассеянными. Онпродолжал так какое-то время, затем его прикосновения стали болеетребовательными и жесткими, он погрузил в нее палец, затем второй. Онавзмолилась, чтобы он овладел ею, ей так хотелось ощутить его в себе! Но Клодудовольствовался тем, что ласкал ее все быстрее и быстрее, до тех пор, пока еене накрыла новая волна экстаза.
Он так и оставил ее привязанной к кровати в течение этихдолгих часов, прервавшись лишь за тем, чтобы принести ей выпить между двумяоргазмами. Она была покорена. Всякий раз, когда она была убеждена, что несможет испытать удовлетворение снова, он возобновлял свои восхитительные ласки,чтобы вознести ее к новым вершинам блаженства. Он покинул ее посреди ночи,отказав ей в удовольствии почувствовать его нагое тело рядом со своим. Онауснула утомленная и насытившаяся.
Три остальные «разведенные» слушали не отрываясь. Неужеливозможно, чтобы существовал такой великолепный мужчина? Они пытались узнатьбольше, чтобы утолить свои фантазии более подробными деталями, но Вероникбольше ничего не могла им предложить. Этим вечером у четырех «разведенных иобиженных» появилось новое средство, чтобы лучше заснуть.
* * *
Клод оглядел себя в последний раз в зеркале. Угловатое лицос тонкими чертами, юношеское очарование элегантности и утонченности. Ухоженныеволосы спадают свободно на плечи, хорошо очерченные, хоть и не широкие. Высокийрост, стройность были подчеркнуты пиджаком тонкого покроя и свободными брюками.Но особенно притягивали глаза. Серые, сверкающие, окруженные густыми ресницами,которым могла бы позавидовать любая женщина. Эти глаза притягивали, соблазняли.
У Клода была цель – цель дерзкая, безусловно, ноблагородная, рожденная нестандартной ситуацией: нужно было доказать каждойучастнице клуба «разведенных и обиженных», что не нужно разочаровываться сразуво всех мужчинах этого мира. У них должен быть, хотя бы раз в жизни,незабываемый партнер, короткое, но посвященное лишь их удовольствию,приключение. Речь не шла об умелом или неумелом члене, или теле самоголюбовника. Клод придумал себе миссию, и его упорство было почтинеправдоподобным. Но необходимо было соблюдать осторожность. Женщины все-такитак недоверчивы! Клод тщательно спланировал свою стратегию, этим вечером пришловремя переходить ко второй части плана.
Машинально отбросив назад волосы, Клод увидел, что час ужепоздний. Нужно будет выбрать вторую «жертву». Должно быть, Вероник уже снетерпением ждет его; провести с ней еще несколько приятных моментов былосильным искушением, но это не помогло бы «делу». Бесспорно, предпочтительнейбыло соблазнить другую. Почти макиавеллевская улыбка озарила это странное лицо,и он чуть коснулся языком губ. Так, вероятно, облизывается волк, преследующийзайца…
* * *
Увидев, как он входит, Вероник отпила глоток мартини и шумновздохнула. Смущенная, она попыталась сохранить спокойствие и сделать вид, чтоискренне удивлена его появлению. Представившись, Клод заказал свой любимыйнапиток и, заметив пристальные взгляды ее приятельниц, почувствовал некотороераздражение. Она что, не могла сдержаться и не разболтать все?! Было заметно,впрочем, что подруги находились под большим впечатлением. Кажется, выигратьследующую партию будет проще, чем предыдущую!
Сев поудобнее, Клод медленно потягивал коктейль, пытаясьопределить, кто из молодых «разведенных» быстрее уступит его очарованию,поступившись дружбой с Вероник. Как известно, женщины любят демонстрироватьпреданность по отношению друг к другу до тех пор, пока «некто особенный» неразвеет эти принципы в прах.
Незаметно понаблюдав за каждой из них, он определилследующую кандидатуру. Та, которой около сорока, хорошенькая, округлая, каксозревший плод, – Жоани – говорила чуть громче, чуть быстрее, чем остальные,явно пытаясь произвести на Клода впечатление. Она смеялась над каждой шуткой,обращаясь к Клоду под малейшим предлогом, лишь бы бросить на него выразительныйвзгляд… Да! Она была лидером! Она так ловко приблизилась к Клоду, что никтоэтого не заметил. При помощи жестикуляции и смеха она заставила стул медленноскользить по полу, миллиметр за миллиметром, пока не коснулась его ноги. Сейчасее бедро тесно прижималось к его бедру, и чуть терлось об него, легко инезаметно. Вероник была слишком занята тем, чтобы подавить желание открытовыразить свое отношение к Клоду, а остальные две, Линда и Паскаль трещали так,что даже сороки со свалки не смогли бы их перещеголять.
Клод не заставил себя ждать и так же незаметно вернулприкосновение Жоани. Парочка флиртовала около часа, пока Линда и Паскаль необъявили о своем намерении уйти. Мозг Клода работал с бешеной скоростью, чтобыуспевать контролировать ситуацию. Миг, когда Паскаль и Линда встали, былкритическим для Клода и Жоани, и тут его посетила гениальная мысль.
– Я провожу вас? – обратился он к Вероник и Жоани.
– О, мы собирались поехать на метро, но уже поздно, и еслитебя это не затруднит… – ответила Вероник.
Тщательно рассчитав путь, дабы осуществить задуманное, Клодсначала проводил Жоани, позаботившись о том, чтобы узнать номер ее квартиры,затем наступила очередь Вероник. Перед домом последней, Клод поцеловал еедолгим и нежным поцелуем, затем, сославшись на то, что обещал помочь другу этимвечером, скрылся. Разочарованная, Вероник, однако заставила его на прощаниепообещать вскоре позвонить. Как только она исчезла из виду, он поехал обратно кЖоани, которая, несомненно ждала его с раскрытыми объятиями.
Она, действительно, хорошо подготовилась к его приезду иоткрыла дверь наполовину обнаженная. Вода еще струилась по ее телу, так как онатолько что вышла из душа. Ее кожу, покрывшуюся мурашками, ласкал легкийсквознячок, от которого не защищало тонкое белье. Ее восставшие соски требовалиласки, с влажных волос, прямо на грудь стекали дразнящие капли воды.
Клод молча переступил порог и тут же завладел столь щедропредлагаемыми ему плодами. Его руки принялись их согревать. Обхватив губамивершинку одной из грудей, он одновременно ласкал ее языком и покусывал. Жоаниотдалась его сладострастным заботам. Она почувствовала, как ее нежная плотьмежду ног увлажняется, набухает и медленно раскрывается. Она вспомнила оВероник за мгновение до того, как Клод встал перед ней на колени, но все еемысли разом исчезли, когда он раздвинул ей ноги, обдавая горячим дыханием. Онаопустилась рядом с ним, прямо там, у машинально захлопнутой толчком ноги двери,позволяя без малейших угрызений совести пробовать себя на вкус этому дивномуязыку, вызывающему у нее стоны и вздохи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей», после закрытия браузера.