Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Тайны пустоты - Валентина Ильинична Елисеева

Читать книгу "Тайны пустоты - Валентина Ильинична Елисеева"

27
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 118
Перейти на страницу:
выделены ещё прошлой осенью – почему их сразу не применили к делу, спрашивается? Почему дождались лета, когда на болота плато прилетели гнездоваться редкие птицы, занесённые в Красную Книгу? Общая численность чёрных журавлей по всёму миру не дотягивает до десятка тысяч, но господину Пыряеву такие «мелочи» до лампочки!

Из ближайших кустов с громким криком взмыла в небо стайка птиц, за ней – ещё одна, звон комаров резко прекратился, словно насекомые тоже улетели врассыпную, и внезапно упавшая тишина оглушила Ташу. Кто вспугнул пернатых?

– Хадко, ты вернулся? – спросила она, но никто не ответил и по спине Таши прошёл холодок недоброго предчувствия.

Вмиг припомнились звучавшие в её адрес угрозы, высказанные буквально этим утром господином Пыряевым. Вспомнились намёки о тёмном бандитском прошлом этого бизнесмена, и рука Таши невольно ухватилась за топор, лежащий у стопки дров из сушняка. Успеет она вытащить из-за пояса спутниковый телефон и позвонить? А пистолет из застёгнутой кобуры выдернуть?

«Не успею», – отчётливо поняла Таша, когда на поляну выступил высокий широкоплечий мужчина в зловещем чёрном комбинезоне, тёмных очках и перчатках. Все прошлые проблемы с заказчиками экологических исследований показались сейчас сущими пустяками! На этот раз её угораздило влипнуть в смертельно опасный переплёт, и если не придёт на помощь Хадко, то старому другу останется лишь сообщить на базу о нахождении в горах бездыханного тела руководителя группы экологов.

Сосредоточившись, Таша напряжённо следила за приближающимся незнакомцем. Чёрт, от парня за версту веяло дьявольской угрозой и всесокрушающей мощью! Она сама тоже не была хрупкой беспомощной барышней, но вряд ли её навыки самообороны помогут ей против этого громилы. Парень явный профессионал: никуда не спешит, угрозы не выкрикивает, молча шагает к ней с полной уверенностью в превосходстве своей силы. Надвигающаяся фигура излучала ауру смертельной опасности, парализуя дыхание, вызывая панический страх за свою жизнь. Обхватив топорище двумя руками, Таша выставила холодное оружие перед собой в машинальном защитном жесте. Слова «Вы кто?» застряли в пересохшем горле, а сердце наполнилось горечью и отвращением к ситуации, в которую она угодила. Защищать природу – настолько неблагородное занятие, что её хотят растоптать за такие попытки?!

Лицо незнакомца хоть и было частично скрыто узкими очками, но выражение озадаченности проступило на нём вполне отчётливо. Неужели его не предупредили, что придётся оказывать давление на женщину? Неужели в бандите проснулась капля совести и для неё не всё потеряно? Не хотелось бы прибегать к крайнему способу самоспасения – Таша опасалась, что когда-нибудь такие выходки выйдут ей боком. «Помереть всегда успеешь» – было её непреложным девизом.

Мужчина осмотрел её с ног до головы, задержавшись взглядом на наряде из оленьих шкур и топоре, затем повернулся к костру с шашлыком на прутьях. Испустил тяжкий вздох и пробормотал леденящим душу безэмоциональным голосом:

– Когда шла речь о прошлом, я не думал, что имеется в виду настолько далёкое прошлое. Ты хоть говорить умеешь? Или процесс вашей эволюции ещё не дошёл до стадии формирования устной речи?

Рот Таши изумлённо открылся, а топор чуть не выпал из ослабевших рук. Невероятным усилием воли собирая в кучку рассыпавшиеся мысли и тщетно пытаясь ответить хоть что-то вразумительное, она издала невнятное мычание. Мужчина испустил ещё один вздох и огляделся вокруг с обречённым выражением лица, которое Таше доводилось видеть раньше лишь однажды: когда аспирантов Физтеха в рамках очередного добровольческого проекта привезли на картофельное поле и отдали под командование полупьяного колхозного бригадира.

– В дебри квазаров все пророчества! – тихонько прорычал мужчина в чёрном. Замолчал, с силой потёр лоб и с безнадёжностью в голосе сообщил ей: – Универсальный переводчик смысл твоего рычания и мычания не передаёт. Ты-то меня понимаешь немного?

Таша кивнула.

– Хоть что-то, – буркнул незнакомец. С его правой перчатки стекли нити голубоватого магического свечения, обвились вокруг топора и легко выдернули его из рук испуганно взвизгнувшей Таши. Топор перелетел к незнакомцу, и он внимательно осмотрел его со всех сторон: – Обработка металла не ручная, что радует.

Топор вновь сам собою взмыл в воздух, пролетел мимо Таши и аккуратно воткнулся в сухую корягу, на которой кололись дрова для костра.

– Ты маг?! – вырвалось у Таши, ошарашенной невообразимой необычностью происходящего. Разумом она понимала, что магии не существует, но сама не смогла придумать объяснения голубым нитям и факту левитации топора, а просмотренный фильм о Гарри Поттере подсказал варианты.

– Я не маг, я физик, но для тебя это явно одно и то же, так что вряд ли переводчик разделит эти понятия.

Её оскорбили? Похоже на то, но важнее другое: о каком переводчике он всё толкует? Таша слышала от него русскую речь, но некоторая искусственная замедленность её звучания, странность расстановки логических ударений во фразах наводили на размышления. Ладно, допустим, что гениальные физики некого секретного департамента изобрели приборы, позволяющие дистанционно управлять топорами и понимать все наречия мира. Допустим. И осторожненько потянемся к кобуре за пазухой, поскольку мужчина по-прежнему внушает дикий страх и резкое неприятие, а интуиция вопит, что негативные чувства полностью оправданы...

– Что тебе нужно от меня? – отрывисто бросила она, отвлекая внимание от движения своей руки под оленьей паркой.

Закономерный вопрос вызвал странную реакцию: мужчина скривился, будто кусок лимона откусил, и выдал:

– Авгуры утверждают, ты из тех, кто не утратил связь с природой, и что эта связь поможет спасти галактики от серьёзной угрозы. – Верно расценив реакцию Таши на ошеломительное известие, незнакомец развёл руками: – Да, звучит бредово, но как есть. Ты согласна отправиться со мной?

Попятившись, Таша ловко выхватила пистолет, взвела курок и направила дуло в лоб сумасшедшему:

– О, я обычно сразу соглашаюсь на все бредовые предложения. И всем незнакомцам сразу верю, каждому их слову, представляешь? Я вообще очень доверчивая, особенно по четвергам! Но тебе не повезло: сегодня вторник, и моя всеобъемлющая наивная доверчивость немного сбоит.

Реакция незнакомца снова поразила нестандартностью. Видимо, для бесед с сумасшедшими это норма.

– Веришь? – переспросил незнакомец. – То есть, на самом деле – не веришь?

– Потрясающая догадливость, – хмыкнула Таша, несколько обескураженная отсутствием у мужчины реакции на направленный в лоб пистолет. И хоть его непробиваемое спокойствие явно было следствием психической болезни, но такая храбрость невольно вызывала уважение: у парня даже голос не сорвался и ни единый мускул на лице не дрогнул!

– В твоём мире восприятие информации зависит от степени доверия к собеседнику? В твоём мире что – люди лгут

1 ... 6 7 8 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны пустоты - Валентина Ильинична Елисеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны пустоты - Валентина Ильинична Елисеева"