Читать книгу "Рай на тропическом острове - Робин Доналд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да как вы смеете! И что значит это ваше «пока все не уладится»? – воскликнула она в отчаянии.
– Послушай, мне многое о тебе известно. В частности, то, что ты была уволена с прежней работы. Поэтому у тебя нет никаких причин спешить с возвращением, – проникновенно проговорил принц.
– Как раз наоборот, – взволнованно возразила ему белокурая путешественница. – Я должна как можно скорее найти новую работу. Я не могу допустить, чтобы этот вынужденный простой затянулся, – поспешила объясниться она, словно нуждалась в его поддержке и одобрении, но очень скоро опомнилась и, нахмурившись, сурово проговорила: – Так! Постойте! Вы выведывали обо мне? То есть не только похитили ни в чем не повинного человека, но также посмели разнюхивать подробности моей жизни и собираетесь держать меня здесь против воли? Вы не просто преступник, господин Магнати, вы безумец.
– У меня были причины для каждого моего поступка, каким бы чудовищным он тебе ни показался на первый взгляд, – заверил ее Нико.
– Я не намерена здесь больше оставаться и выслушивать весь этот бред, – сказала она и поднялась с кресла.
Лицо принца напряглось.
– Ты останешься, – строго процедил он, преградив ей дорогу.
– И как же на этот раз вы меня остановите? – рассмеялась девушка. – Вновь обколете снотворными или свяжете по рукам и ногам, как уже грозились?
– Поверь, я сделаю это, если ты продолжишь упорствовать, – холодно отозвался он.
– В чем я совершено не сомневаюсь. Это лишний раз подтвердит, что вы разбойник, ваше высочество. Заурядный и в высшей степени невежественный разбойник, – заключила она, смело глядя на него.
– Так… Давай успокоимся и поговорим, как два взрослых человека…
– Говорили уже, – отмела она его предложение и двинулась к двери, но Нико остановил ее, обхватив за плечи.
Жест был мягок и крепок одновременно. Леола подняла на него глаза. Их взгляды встретились.
– Послушай, Леола, – проговорил он умиротворяющим тоном. – Тобой движут эмоции. Но ты многого не понимаешь, поэтому демонизируешь меня. А это большая ошибка. Реальность и правда о ней куда страшнее, чем вынужденное пребывание на моем острове. Я сделаю все, чтобы окружить тебя комфортом здесь, где ты будешь в полной безопасности. Но если ты по каким-то субъективным причинам отказываешься оставаться в моем замке, я готов обсудить с тобой компромиссный вариант.
– Какого рода компромисс вы мне предлагаете? – деловито поинтересовалась Леола.
– Мы можем вместе лететь в Лондон, потому что я не могу выпустить тебя из поля зрения, пока угроза не миновала. Но для этого придется повременить день-другой, чтобы я успел подготовить все к отбытию, – предупредил ее принц.
– Что? Вместе? Какого черта вы себе насочиняли? – неприязненно спросила она, глядя на принца как на полоумного.
– Ну да… вместе. А почему нет? – удивился он.
– Да никогда. Что за дикость? Какое вообще отношение мы имеем друг к другу? Как вы себе это представляете? Что люди-то подумают?
– А что они могут подумать? Решат, что мы пара, – сказал Нико. – Что в этом такого?
– То есть все станут думать, будто бы мы любовники, и вы еще спрашиваете, что в этом такого! – негодующе констатировала девушка.
– Пусть не любовники, а просто добрые друзья, которые путешествуют вместе, – скорректировал мужчина.
– Нет! – категорически объявила Леола.
– В таком случае ты останешься здесь на острове, в моем замке, запертой в этой самой комнате, – решительно отчеканил он. – Все! Переговоры окончены. У меня много дел, – сообщил принц и направился к двери.
– Стойте! – попыталась остановить его Леола, на что он сказал:
– Мой остров прекрасен в это время года. Наслаждайся, вдыхай аромат цветения. А что еще тебе остается? – насмешливо проговорил очаровательный тиран, открывая дверь и победно глядя на растерянную и запуганную пленницу.
– Господи, я не могу здесь оставаться, – пробормотала она, готовая разрыдаться от отчаянья.
– Но ты отказываешься мне помогать, – пожал плечами принц Нико.
– Если я не буду иметь возможности связаться со своей семьей, мои родные забеспокоятся и обратятся в полицию, – пригрозила Леола. – Вы этого не боитесь?
– Бояться мне нечего, – невозмутимо ответил Нико. – Я ничего предосудительного не сделал. Я всего лишь гостеприимный хозяин, тогда как ты моя благодарная гостья, – проговорил он. – Если бы ты все еще работала на Табиту Грэнтхем, вне всякого сомнения, она прореагировала бы на твое отсутствие, но не теперь.
– Я говорила не о ней, а о своих родных.
– Поверь, я знаю, как это уладить, – заверил ее хозяин острова.
– Невероятно, – пробормотала она, обессиленно опустившись в кресло.
Нико вновь закрыл дверь и сказал:
– Я предложил тебе вполне приемлемый вариант. Решайся!
– Но я даже не представляю, каково это – путешествовать с малознакомым человеком, тем более с мужчиной, и при этом притворяться, будто нас связывают дружеские отношения, – удрученно пролепетала блондинка.
– Тебе совершенно не придется притворяться. Все предельно просто. Но зато ты будешь в безопасности. А это самое главное. Разве вам, женщинам, не хочется чувствовать себя под крылышком у сильного? – пошутил он.
– Вот вы постоянно твердите о какой-то пресловутой опасности, но при этом не удосужились объяснить мне, в чем конкретно эта самая опасность состоит, – недоверчиво произнесла белокурая красавица.
– Я говорил, что порой незнание спасительнее знания. Удовольствуйся пока этим, Леола.
Девушка сделала вид, будто задумалась, хотя рассуждать здраво в такой ситуации было сложно. Она не верила принцу, но и отважиться пойти ему наперекор не могла также. А перспектива отправиться с ним в Лондон пугала ее скорее неясностью, нежели конкретными опасениями. Надо было решать, но Леолой овладело безволие.
– Когда все это закончится, я окажу тебе содействие в поисках новой работы, – дружелюбно пообещал Нико. – А также постараюсь компенсировать тебе принесенный моей бесцеремонностью ущерб настолько, насколько это будет в моих силах. В любом случае без помощи и поддержки я тебя не оставлю.
– Я всегда сама о себе заботилась, – гордо объявила Леола.
– Не сомневаюсь, – с улыбкой отозвался принц.
– У меня такое чувство, что вы планируете впутать меня во что-то противозаконное… – опасливо проговорила она.
– Нет, – твердо ответил он.
– …во что-то сомнительное.
– Нет! – повторил Нико. – Я взялся защищать тебя, зная об угрозе, какая над тобой нависла.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рай на тропическом острове - Робин Доналд», после закрытия браузера.