Читать книгу "Фальшивая Жена - Елена Безрукова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже боюсь думать, какие ещё правила у этой увлекательной игры…
– Больно! – рыкнула на него.
Мэтт выпустил руку и развалился на своём стуле:
– Ну хорошо. Давай так. Ты мне рассказываешь, что ты искала. А я не буду звонить в полицию.
Он смотрел так невинно, будто бы вчера родился. Но я-то родилась не вчера, и ни за что Доновану не поверю.
– Врёте.
– Вру, – вздохнул он. – Всё равно сдам тебя. Ты когда-нибудь была на зоне? Ну может, знакомый кто сидел?
– Нет, – спрятала я глаза.
– О, там очень плохо. Сам не сидел, но в кино видел. Ну, раз ты предпочитаешь тюрьму вместо беседы со мной, то я принимаю твой выбор.
Мэтт достал из пиджака смартфон.
– Номер полиции подскажешь? – обратился он ко мне.
Я в который раз промолчала.
– Ладно, позвоню в общую службу, – пожал плечами мужчина. – Они перенаправят.
Он набрал цифры и приложил телефон к уху.
– Подождите, – сказала я.
Донован скинул вызов, положил телефон на стол. Снова подался ко мне ближе корпусом, вцепившись глазами в лицо:
– Итак, я даю тебе последний шанс. Говори, что ты искала. Или я тебя посажу. Слушаю.
Скотина. Припёр меня к стене. Как же я тебя ненавижу!!
– Джейсон Бенсон – мой отчим.
– Вау! – вскинул брови Мэтт в искреннем удивлении. – Такого я не ожидал, если честно. Так ты его шпионка? Будете по соседним камерам сидеть с Бенсоном, по-родственному, так сказать.
– Я не шпионка. Просто хотела ему помочь. И маме. Джейсон мне заменил отца.
Донован вдруг встал и резко подошёл ко мне, навис сверху. Он поставил одну руку на стол, а второй властным жестком схватил больно за подбородок, задрав голову вверх. Глаза оказались близко к моим, он будто искал в них что-то. А ещё от мужчины стала исходить чёткое ощущение опасности. Воздух вокруг будто даже заколыхался от его гнева.
– Почему я должен верить в эти смазливые сказки?
– Это правда!
– Что конкретно ты хотела сделать и что искала? Говори, – это жестокий человек сжал моё лицо ещё сильнее на миг, но когда я пискнула всё же ослабил хватку.
– Я хотела доказать, что он не виновен, – так сжимал мою челюссть, что даже говорить было тяжело. – Искала опровержение вины Джейсона. Мне не нужны ваши данные больше ни для чего!
– Но он виновен.
– Нет, я не верю.
– Ты не маленькая девочка, Кэти. У меня есть улики против твоего отчима.
– Я докажу, что он не виноват.
Он отпустил меня и отошёл дальше, походил по кабинету, пока я потирала подбородок, который всё ещё жгло от прикосновения мужских пальцев.
– Ты не шпионка. У тебя были личные мотивы. Враньё я чувствую за километр. Но это не значит, что я тебя не посажу.
Да, ситуация совсем стала серьёзная. Посадит ведь. Я слышала об этом человеке многое, и о том, что он очень уж жалостливый точно не говорили. Скорее, наоборот. Но я не могу сесть. Кто тогда позаботится о семье? Но Мэтт отчего-то верит мне. Чувствует, что не лгу. Похоже, сейчас мне придётся унижаться так, как никогда ещё в жизни, перед моим врагом… Ради мамы и Кирстен.
Я встала, пытаясь бороть дрожь и страх, подошла к нему. Мэтт ощутимо выше, чем я. Подняла голову вверх и заглянула в его холодные глаза:
– Мистер Донован… Я…понимаю, какое у вас обо мне сложилось впечатление. Но постарайтесь понять. Без Джейсона нам очень тяжело. Он содержал нашу семью. У меня есть мама, которой часто требуются дорогие лекарства, она уже немолода. Ещё несовершеннолетняя сестра и дом, за который не выплачен кредит. Я пошла на этот шаг от отчаяния. У нас отберут жильё, потому что они не могут платить за него без нас. Если вы посадите и меня, маму и сестру выгонят из дома, им нечего будет есть. Я не знаю, как просить вас… Просто – пожалуйста! Не отдавайте меня полиции. Хотите, я у вас год полы буду мыть бесплатно? Хотите, два? Могу и в офисе! Мне всё равно уже… Просто помогите. Пожалуйста, Мэтт.
Наверное, вид у меня сейчас был крайне жалкий. Но мне всё равно. Я всё сделаю, чтобы спасти свою семью!
Я не играла. Я просила помощи искренне. Когда подошла ближе вдруг почувствовала от него мужскую мощь, власть и…какой-то необъяснимай интерес ко мне. Он будто висел над нами в воздухе, отражался во взгляде синих глаз, заставляя меня почему-то дрожать. Ведь Мэтт может помочь. Я выбиваюсь из сил, пытаясь решить проблемы семьи, а для этого мужчины, что имеет такой вес в нашем городе, это не стоит никаких усилий.
Мэтт внимательно слушал меня, нахмурив брови, но на словах про полы опять стал насмехаться надо мной.
– Нет уж, ты уже достаточно выступила в роли уборщицы.
Он обошёл меня и снова подошёл к столу. Глянул в анкету. Прочёл данные о родителях и сестре, и убедился, что я снова сказала правду. Если Джейсон и я будем сидеть в тюрьме, то кормить маму и сестру будет некому. Он бросил на меня задумчивый взгляд и хмыкнул. Потом почесал нос и сказал:
– Знаешь, так совпало, что я действительно могу тебе помочь. А ты можешь быть полезной мне. Я не знаю почему, но твоя история меня вдруг разжалобила. Серьёзно, чуть не заплакал, – пожал он плечами на мой удивлённый взгляд. – Я дам тебе шанс. В обмен на услугу.
– Какую? – упавшим голосом спросила я, уверенная, что сейчас он предложит мне постель.
Если он тогда в доме полез целоваться, значит, ему бы этого хотелось. Мужчина красивый, даже очень. Но я же не проститутка, в конце концов, не знаю, как я на это пойду… Для меня вообще прикосновения чужих людей невыносимы. Я злюсь и дёргаюсь, даже когда кто-то случайно касается меня в трансопрте, а уж о мужских ласках и говорить нечего. Но всё же лучше постель с врагом, чем стать заключённой...
- Выйдешь за меня.
Что? Мне не послышалось? Как-то захотелось срочно взять палочку для ушей и хорошенько ей почистить свои раковины. По-моему, они очень засорились, раз мне слышится подобный бред.
– Что, простите?
Я очень надеялась, что сейчас Мэтт засмеётся и скажет, что пошутил, и вообще имел ввиду, что я выйду за него… ну не знаю, в смену. Отработаю за него! Что угодно, только не то, о чём я подумала.
Да, глупо, но мой мозг отказывался принимать то значение слов, в которых их обычно употребляют.
– Женой будешь моей, Кэти.
– Но я не хочу! – сорвалось с губ быстрее, чем мозги успевали думать.
– Да я тоже не хочу, – вздохнул мужчина.
Тааак, теперь я вообще ничего не понимаю…
– А… Зачем тогда?
– Фиктивный брак. Знаешь такое слово? – посмотрел он на меня.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фальшивая Жена - Елена Безрукова», после закрытия браузера.