Читать книгу "Фальшивая Жена - Елена Безрукова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. Я пойду.
– В таком случае, присаживайтесь. Вас пригласят первой.
На диванах перед входом в «главный» кабинет уже сидели две девушки, которые тоже ожидали своего часа. Я присела рядом на соседний диван и стала ждать. Беседу будет проводить лично сам директор, да ещё и мне назначено первой. Аж руки затряслись почему-то от волнения…
Раздался звук вызова на селекторе секретаря. Девушка нажала кнопку:
– Слушаю, мистер Донован.
– Пригласите первую претендентку.
– Хорошо.
Связь оборвалась. Голос какой-то молодой мне показался, и смутно знакомый. Странно. Доновану-старшему уже под шестьдесят. Ну да ладно, мало ли у кого какие голоса.
Встала, оправила юбку, пиджак оставила на спинке мебели, сумочку взяла с собой. Гордо тряхнула головой и зацокала каблуками, что означало «зря сидите, курочки, место будет моим!».
Переступила порог, дверь автоматически за мной закрылась. Машинально сделала несколько шагов вперёд, а потом резко застыла, будто передо мной возникла невидимая преграда. Глянула в кресло директора на сидевшего в нём мужчину и почувствовала, как пол пошатнулся под ногами в прямом смысле этого слова…
На меня в упор смотрел синими глазами Мэтт Донован.
Катя.
Ааааааа… Чёрт! Бежать надо, срочно!
– Эээ…я забыла выключить утюг дома. Пойду, пожалуй…– начала я пятиться и отступать к выходу задом.
– Стоять, – рыкнул мужчина.
У меня было очень мало времени, считанные секунды, чтобы сбежать, потому что Мэтт уже выскочил из кресла и нёсся со свистом в ушах, который я, кажется, даже слышала, ко мне. Только я развернулась и побежала, вот прям побежала, на шпильках к двери, как она распахнулась, и я влепилась с размаху в милую помощницу, которая уронила листки из рук.
– Простите, – кинула я ей, искренне сожалея, что чуть не сбила с ног беременную.
Она начала, кряхтя, собирать с пола документы, загородив мне выход. Попыталась обойти, но не успела – чья-то лапа намертво схватила меня за запястье. Понимание, что это лапа Донована, окатило меня с головы до ног ужасом, как ледяной водой. Он успел догнать меня, пока беглянку задержала «авария» в дверях.
– Извините… Я принесла резюме.
– Да-да, давайте, – Мэтт протянул руку и забрал бумаги. – Идите, никого сюда не пускать.
С этими словами он почти одновременно вытолкал Алису, а меня рванул за руку на себя так, что я полетела в кабинет и влепилась уже в него. Дверь за мной захлопнулась. Мужчина кинул на комод у двери листки и достал из кармана ключ. Закрыл дверь на замок, наконец, выпустил мою руку, и повернулся на меня.
Вот блин блинский!! И что он сейчас сделает со мной? Да что угодно просто. Я теперь ему принадлежу, если не хочу в тюрьму… Я смотрела на него огромными глазами.
Мэтт молчал какое-то время, оглядывая меня, застывшую и жавшуюся от него к стене. А потом вдруг начал смеяться.
– Серьёзно? Ты пришла на собеседование? В мою компанию?
Я ничего не ответила, опустив голову. Зачем задавать идиотские вопросы? Он же видит мою анкету. А мужчина продолжал смеяться так, будто я ему сейчас рассказала самый смешной анекдот в его жизни.
Когда он просмеялся, снова обратился ко мне:
– Ну садись. Будем тебя собеседовать, раз пришла.
Сейчас лучше подчиняться и не злить его. Может, я ещё смогу как-то выкрутиться? Молча прошла к столу, выдвинула стул и села,забыв даже дышать. Мэтт взял листки с комода и походкой тигра, поймавшего лань, прошёл мимо. Сел напротив, положил на стол руки и максимально придвинулся ко мне, заглядывая в лицо.
– Ты не знала, что директор теперь я. Иначе бы не пришла. Меня назначили недавно. Представляешь, как забавно получилось?
Да, весьма забавно. Только мне вот невесело, а даже, наоборот, плакать хочется. Я в капкане, и сама в него залезла.
Конечно, бы не пришла, если бы знала, что компания перешла в твои цепкие руки. Да умница, Донован! Пятёрочка тебе. Какой шикарный метод дедукции, просто брависсимо! Не зря тебя выбрали директором, не зря…
Я продолжала молчать, лишь зыркнула на него из-под бровей. Сейчас любое лишнее слово может спрвоцировать этого очень злого мужика на что-то нехорошее. Он вовсе не кажется душкой, способным на прощение и понимание.
– Это просто что-то нереальное случилось, – покачал Донован головой, продолжая сверлить меня ледяным взглядом. – Кому расскажешь – не поверят. Так здорово, что ты нашлась! Я тебя так искал, Лиза. Как же я тебя искал… Ты бы только знала.
– Я не Лиза. Моё имя – Екатерина, – наконец, подала я голос.
– Да ладно?! – притворно удивился мужчина. Какой же он глумливый и мерзкий. Ведь издевается откровенно. – Ах, да, точно! Ведь тогда ты мне наврала, но сейчас у меня есть твои настоящие данные, Ека-те-ри-на, – прочёл он с листка. В руках Мэтта была моя анкета. – Гхм… Какое сложное имя. А можно как-то попроще?
– Нельзя. Для вас Екатерина Сергеевна.
– Сер…гевна?
– Это имя по отцу, по-русски.
– О`кей. Я буду звать тебя Кэт. Ведь аналог твоего имени будет именно Кэти. Верно?
– Не надо меня так звать.
– Хорошо, именно так и буду. Итак, Лиза. Ой, прости, Кэт. Очень сложно перестроиться так сразу мне. То ты сначала уборщица и Лиза, то уже высококлассный переводчик и Кэти. Вот уж метаморфозы с тобой произошли нехилые за несколько дней. Ты как царевна-лягушка. Шкурку скинула – и уже принцесса.
Да закончит он уже измываться надо мной или нет? Пять минут вижу, а уже бесит конкретно! Я лишь нервно закусила губу и снова промолчала.
– Так вот. Я тебя очень искал. Прямо ночи не спал, всё думал о тебе. Ты такая удивительная девушка, Кэти. Я не смог тебя забыть после нашей встречи. Ты незабываемая. Я ещё никого так не искал, и ни за кем так не бегал, как за тобой. Можешь этим гордится. За тобой бегал сам Мэтт Донован.
– Может, вы уже прекратите этот цирк, и скажете мне о своих намерениях? Что вы будете со мной делать? – не выдержала я уже.
Мужчина замолчал, продолжая смотреть в лицо так, что мурашки забегали по телу. Либо убьёт, либо... Нет, всё-таки один вариант, судя по злющему выражению синих глаз... – Хочешь, чтобы я поскорее отдал тебя полиции? – изогнул Мэтт бровь.
– Лучше уж в полицию, чем слушать ваши умопомрачительные шутки.
– Значит, так, – оборвал меня мужчина и снова схватил больно за руку. – Шутки кончились. Рассказывай мне. Что ты искала?
Я молчала и тянула запястье на себя. Но перебороть его не по силам мне.
– Хочешь поиграть в «Крепкий орешек»? – и стиснул запястье ещё сильнее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фальшивая Жена - Елена Безрукова», после закрытия браузера.