Читать книгу "И тогда ты умрешь - Айрис Джоансен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слава богу!
Значит, Рико с кем-то связался. Но разве мог он за это время добраться до Бесамаро и снарядить бригаду экстренной помощи? Едва ли…
Мимо Бесс в направлении городской площади промчались три армейских грузовика, и ее вдруг охватил ледяной ужас. В Данзаре тоже были армейские грузовики!
«У меня начинается паранойя, – в панике думала она. – Даже если это военные, они могут нам помочь». В любом случае ей сейчас нужно быть рядом с Эмили.
Бесс стремительно сбежала с крыльца и понеслась вниз по улице.
Когда она ворвалась в нужный дом, Эмили удивленно обернулась.
– Что случилось? Я слышала, как ты…
– Беги! Ты должна бежать! – Бесс подскочила к колыбели и отбросила защитную сетку. Джози блаженно улыбалась. – Спасай ее!
– Черт побери, да что на тебя нашло?
– Приехали военные грузовики. Слишком скоро. – Бесс взяла Джози на руки и укутала в одеяло. – Они уже на площади. Бери девочку и беги отсюда, пока они еще не добрались до нас.
– Ничего не понимаю… Почему ты думаешь, что они…
– Здесь что-то не так. Я чувствую! – Бесс протянула ребенка Эмили. – Уходи сейчас же. Беги к холмам. Я вернусь на площадь и проверю обстановку. Если все будет в порядке, я приду за тобой.
– Ты с ума сошла? Я тебя одну не оставлю.
– Придется. Ты должна унести Джози и спасти ее.
Эмили посмотрела на лежавшую на ее руках девочку, потом снова взглянула на сестру.
– Бесс, приди в себя. Кто станет обижать беспомощного ребенка?
– Они способны на все! – По щекам Бесс уже текли слезы. – Ты не представляешь себе… Да беги же!
– Тогда и ты пойдешь со мной.
– Нет, кто-то из нас должен выяснить, что происходит.
– В таком случае останусь я.
Эмили сделала шаг к двери.
– Нет! – Бесс схватила ее за плечи. – Послушай, ты же врач. У тебя самой есть дочь, а я совсем не умею ухаживать за младенцами. Это же естественно, если ты… – Эмили упрямо покачала головой, и Бесс хорошенько встряхнула ее. – Ты не имеешь права рисковать жизнью девочки! Не будь идиоткой. Делай, что тебе говорят. Когда все будет спокойно, я приду за тобой. – Но, Бесс… – растерянно пробормотала Эмили.
– Не смей идти за мной! Беги!
Когда Бесс примчалась на площадь, из грузовиков уже прыгали на землю люди. Белые защитные комбинезоны и сверкающие в ночи шлемы делали их похожими на привидения.
Один из них приблизился к фонтану, остальные рассыпались кто куда и скрылись в окружавших площадь домах. И только возле одного из грузовиков неподвижно стоял человек.
Бесс набрала в легкие побольше воздуха. Может быть, она действительно сошла с ума и на самом деле никакой опасности нет? «Нужно попытаться», – решила Бесс и со всех ног кинулась к грузовикам.
– Вы слишком поздно приехали! – закричала она. – Почти все умерли. Все…
– Тот, кто подошел к фонтану, теперь сыпал что-то в воду.
– Эй, что вы делаете? Поздно…
Стоявший у грузовика человек повернул голову в ее сторону.
Когда свет фар выхватил из темноты его лицо, скрытое за прозрачным защитным стеклом, Бесс пронзительно вскрикнула – никогда в жизни она не видела такого страшного лица.
Его рука в перчатке легла на ее плечо.
– Ты права, уже слишком поздно.
Последнее, что она почувствовала, был оглушающий удар по голове.
Белые стены. Запах антисептика. Тот самый запах, что окутал Бесс, когда она очнулась в больнице после Данзара.
Нет!
Еще до того, как Бесс открыла глаза, ее охватила паника.
– Не бойтесь.
Мужчина стоял у ее кровати и улыбался. Слегка за сорок. Темная кожа, индейские черты лица, нос с горбинкой, виски чуть тронуты сединой. Никогда прежде она его не видела.
Бесс попыталась приподняться, но голова закружилась, и она снова упала на подушку.
– Не делайте резких движений, – успокаивающим тоном сказал незнакомец. – Вы были серьезно больны. Лихорадка, должно быть, еще не прошла.
– Лихорадка?
Он что – врач? Но на нем серая военная униформа…
– Кто вы?
Он учтиво наклонил голову.
– Полковник Рафаэль Эстебан. Я отвечаю за расследование несчастного случая в Тенахо.
Тенахо…
Боже правый, Тенахо!
Но как можно называть то, что там произошло, «несчастным случаем»?!
– Где я?
– В Сан-Андреасе. Здесь у нас небольшой военный госпиталь.
– И давно я здесь?
– Двое суток. Когда мой подчиненный обнаружил вас в Тенахо, он сразу отвез вас сюда.
– Ваш подчиненный? – Бесс вспомнила холодные голубые глаза, резкие скулы, каменное, отвратительное в своей жестокости лицо. – Он меня ударил!
– Я знаю. Кальдак понес за это наказание. Вы бежали прямо на него, и он испугался.
Испугался? Этот Кальдак не был похож на человека, который способен чего-то испугаться.
– Я не была больна. Я потеряла сознание от удара!
– О нет, вы уже тогда были больны, но Кальдак не сразу понял это. Вы кричали и вырывались. Ему пришлось ударить вас и отвезти сюда. Разве вы не помните?
– Естественно, не помню. Потому что этого не было. Если он сообщил вам, что я больна, значит, он вам солгал.
Полковник покачал головой.
– О том, что вы больны, говорят врачи. Кальдак тут ни при чем.
И все-таки, чем я могла его напугать? Что случилось в Тенахо?
– Холера. Особенно опасный штамм.
– Вы уверены? А Эмили сказала, что симптомов… – Ее вдруг снова охватил страх. – А где моя сестра? Она тоже больна?
– Да. Ее состояние тяжелее, чем ваше, но вы не должны беспокоиться. Скоро она начнет поправляться.
– Я хочу ее увидеть!
– Это невозможно, – мягко возразил полковник. – Вы еще очень слабы.
– Я не больна. Я хорошо себя чувствую. – Это было ложью: она испытывала слабость во всем теле, и голова кружилась. – Я хочу увидеть сестру.
– Завтра или послезавтра. – Он помолчал. – Кстати, я попросил бы вас оказать мне одну большую услугу. Вы сами можете представить, какая поднимется паника, если известия о том, что произошло в Тенахо, распространятся прежде, чем мы завершим расследование.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И тогда ты умрешь - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.