Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Инстинкт свободы - Джу Ли

Читать книгу "Инстинкт свободы - Джу Ли"

185
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 71
Перейти на страницу:

– Мэл, не думай желудком, – алтерн обреченно выдохнул. – Аргус редко появляется в столовой. Надо искать на тренировочной площадке.

– Не вижу логики, он мог проголодаться, – я терпеливо гнула свою линию и не собиралась легко сдаваться.

Хьюго наградил меня пристальным взглядом, стараясь воззвать к разуму, но подобные выпады стали привычным делом и совершенно не смущали.

– Зайдем туда на минуту, тем более мы еще не ушли со второго этажа, – я схватила юношу за руку и потащила за собой, проклиная тех, кто придумал такую неудобную планировку? Да, красиво, когда коридоры лучами разбегаются из центра в круговую галерею, но зачем делать все двери открывающимися в срединный холл? Абсолютно неудобное и неэффективное использование пространства. Вот и сейчас приходилось возвращаться, иначе в столовую не попадешь.

– Убедимся, что его нет, и пойдем на тренировочную площадку, – монотонно бубнил напарник, следуя за мной.

Он невыносимый зануда. Почему я так долго его терплю? Мне должны памятник поставить за смирение и бесконечную покорность судьбе. Увы, Хьюго никогда не согласится на подобное.

Рэма нигде не было видно. Возможно, он ушел промывать мозги кому-то другому, и я тешила себя мыслью, что новая жертва – Селена. Она буквально молила наставить ее на путь истинный.

Мы заглянули в столовую. Там как всегда ни одного свободного столика. Еще бы! Самое популярное место в Хэдесе. То́ро и ви́ры часто любят проводить здесь время, а их фидо обычно вертятся под ногами, выпрашивая различные лакомства. Несколько раз здесь даже видели хо́ртусов, правда, никто не осмелился сесть с ними рядом.

– Мэл, Хьюго, где вы ходите? – к нам «подлетела» высокая девушка с короткими кремовыми волосами.

– О, Кирс! Я недавно проснулась, а ты же знаешь, Хьюго без меня сюда не придет, – мои слова походили на оправдание.

Зачем я это делала? Наверное, ради напарника. Его отношение к Кирс было выше моего понимания. Он выделял девушку из других аструмов, старался показаться перед ней в лучшем свете и в то же время тщательно избегал встреч. Одно ее присутствие заставляло алтерна нервничать и сильнее замыкаться в себе.

Вот и теперь тело Хьюго охватила странная легкость, от которой хотелось глупо улыбаться и прыгать по комнате. Пришлось приложить максимум усилий, чтобы не поддаться необъяснимому чувству. Не представляю, как он справляется с таким наплывом эмоций?

– Присоединитесь? – позвала нас за столик Кирс.

– Почему бы и нет? – я пожала плечами: никогда не отказываюсь поесть, особенно в хорошей компании.

Однако алтерн намеревался оставить меня голодной. Он сузил глаза и жестко произнес:

– Аргуса здесь нет. Уходим.

Хьюго – Хьюго, ведешь себя как новорожденный. Думаешь, ты в состоянии скрыть столь сильные переживания? Ничего подобного.

– Да, ладно тебе, – хитро улыбнулась я, – раз зашли, можно поесть.

Блондин молчал и продолжал буравить взглядом дверь, словно ожидал, что она сама подбежит и выведет его отсюда.

Я театрально закатила глаза:

– Тебя совсем не волнует моя жизнь? Вот умру от истощения, тогда поймешь, какую ошибку совершил.

– Мэл, не смеши, – фыркнул юноша. – Мы питаемся светом кристаллов. Зачем ты цепляешься за бесполезную человеческую привычку?

– А мне нравится их еда, – Кирс решила принять мою сторону в этой словесной перепалке. – Все равно нечем заняться.

Стремительный поток нежности обрушился на голову. Мягкий, пушистый, он тяжелым мешком ударил по затылку, и Хьюго подозрительно затих, больше не пытаясь спорить.

В какой-то степени его жаль: тому, кто привык прятать эмоции, тяжело с ними справляться. С другой стороны, я безумно завидовала. Почему мои чувства не могут быть такими же яркими и красочными, так же внезапно наплывать и оставлять ошеломленной их неповторимым вкусом.

– Тебе что-то взять?

– Нет, – напарник сел на стул, всем своим видом демонстрируя отношение к подобному проявлению слабости.

– Как знаешь, – я пожала плечами и обратилась к девушке, – ты со мной?

– Естественно, – Кирс устремилась к столикам с едой.

До сих пор не могу разгадать, каким образом она воздействует на алтерна. Вроде ничего особенного, обычный страж, каких в замке полно. Однако есть в ней что-то такое, отчего он сразу становится другим. Я внимательней присмотрелась к собрату по оружию – нет, на меня ее штучки не действовали. Очевидно, эта болезнь досталась только Хьюго.

Тонкий, едва различимый запах еды коснулся носа, заставляя желудок сжиматься от предвкушения. Потрясающее чувство! Знаю, аструмы могут обходиться без пищи, но у нас так мало радостей в жизни. Зачем отнимать и эту?

Глаза разбегались – я не знала что выбрать. Каши и похлебки отсеялись сразу: меня не будут ждать вечно. Придется питаться по-старинке: несколько ячменных лепешек и компот из яблок. Должно хватить. А пока напарник будет в карауле, наведаюсь сюда еще раз. Главное, чтобы он не узнал о моих внеплановых визитах столовой.

От вида тарелки Кирс голова пошла кругом. Маленькая посудина с трудом вмещала в себя содержимое, норовя в любую секунду треснуть под натиском овощей. Неужели девушка способна все это съесть?

– Ты не лопнешь? – я с сомнением посмотрела на подругу.

– Нет, – она схватила со стола яблоко и водрузила его на вершину «пирамиды», – ты не первая, кто спрашивает. Это легкая закуска.

Ничего себе закуска! Даже не хочу знать, как выглядит ее тарелка в обед. Мне и увиденного вполне хватило.

– Хьюго сойдет с ума, – я мысленно представила его вытянутое лицо, подрагивающие уголки губ и нестерпимое желание съязвить.

– Зато тебя не будет доставать, – Кирс без труда прокладывала дорогу среди столиков. Ловкими движениями она подбиралась ближе и ближе к нашим местам и одному очень «довольному» аструму.

– Вы долго ходите, – сварливо заметил алтерн.

– Ладно тебе, – беззаботно отозвалась девушка, сгружая на стол переполненную тарелку. – Мы же не можем все время тренироваться и кормить животных.

– Ты забыла про караул, – мрачно сказал Хьюго, дав понять, что разговор окончен.

Он бросил на меня осуждающий взгляд, в котором читалось его отношение к затее остаться в столовой.

Я решила проявить благородство и протянула напарнику лепешку:

– Попробуй, это вкусно.

Юноша качнул головой и вновь уставился на дверь.

– Откусил бы ради приличия, – сообщила ему Кирс, даже не подумав прожевать кусок яблока, который она только что положила себе в рот.

Хьюго обреченно вздохнул и, осторожно отломив кусок лепешки, поднес к губам. Весь его вид выражал полнейшее отвращение.

1 ... 6 7 8 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Инстинкт свободы - Джу Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Инстинкт свободы - Джу Ли"