Читать книгу "Тайное озеро - Карен Инглис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Том и Стелла удивлённо уставились на Джека.
– Ясен пень, – продолжил Джек, – когда па всем рассказал, они сказали, что он псих. Кроты вообще никогда не выползают днём. И кругами они тоже не бегают! Тогда все посмеялись, но па знал, что это чё-то особенное. Всё время их видел, пока Глэдстон не вышвырнул его.
– Джек, я тоже видела этих кротов! – взволнованно проговорила Стелла. – Я видела их в бинокль Тома, когда мы спустились с дерева. Я думала, мне почудилось!
– А я видел их в нашем саду, когда мы впервые пошли искать Гарри, – встрял Том. – Прямо перед тем, как мы нашли туннель! Я думал, я сплю, Стелл!
Джек недоумённо смотрел на них:
– В вашем саду? Туннель? Вы о чём?
Стелла, немного помедлив, сделала глубокий вдох. Она откуда-то знала, что Джеку можно доверять.
– Это не так просто объяснить, Джек, – сказала она. – И я не очень понимаю, что произошло. Но, в общем, мы с Томом, мы из другого времени. Мы из будущего – из следующего века, если точнее, – и там мы живём в доме Глэдстонов.
Джек открыл рот, чтобы что-то сказать, но Стелла уже не могла остановиться:
– Да, но только теперь это уже не отдельный дом. Его поделили на квартиры, и мы живём на первом и втором этажах. Но у нас по-прежнему общий сад, вот только нет этого озера. К нашему времени оно высохло. – И она очень широко улыбнулась Джеку, надеясь, что это поможет разрядить обстановку.
– Вы надо мной смеётесь или как? – пробурчал Джек, недоверчиво морщась.
– Стелл говорит правду, – с жаром поддержал Том. – А когда мы искали собаку нашей соседки, мы нашли туннель с лестницей и по нему спустились сюда! И как раз перед этим я видел кротов!
Джек только помотал головой.
– Эй! Я тут подумала: а что, если туннель появился именно из-за кротов? – вдруг сообразила Стелла. – На самом деле, звучит разумно, правда? Кроты копают норы, разве нет? Джек, скорее всего, твой отец прав! Они действительно особенные!
– Чёрт возьми! – воскликнул Джек, улыбаясь и качая головой. – После такого меня уж ничем не удивишь! Ребята путешествуют назад во времени по туннелю и всё такое! Вот у па лицо будет, когда я ему расскажу!
Том улыбался до ушей. Но Стелла сразу же посерьёзнела.
– Но есть одна небольшая проблемка, – неловко заёрзала она. – Туннель исчез, и поэтому мы и спустились с дерева. – Она заправила волосы за уши, при этом изучая свои ботинки. – Думаю, нам просто стоит подождать, когда кроты снова вылезут и вернут его, согласны? – На самом деле Стелла ужасно боялась, что кроты никогда больше не придут и они с братом окажутся навеки заперты в прошлом, – но делиться этим она не собиралась.
– Конечно, – поспешно кивнул Джек, – конечно. – Он как будто почувствовал её страх. – И если кроты следили за мной, уверен – они последят и за вами двумя. Только я с вами подожду, пока они придут – возвращаться туда я не тороплюсь!
Стелла, успокоившись, заулыбалась.
Джек наклонился к ней, пытаясь разглядеть айфон:
– Ну, пока мы тут ждём – чё это у тебя за штука из кармана торчит?
– На, посмотри! – Стелла включила музыку и протянула ему айфон. Когда она вставила наушники Джеку в уши, его грязное загорелое лицо осветилось восторгом.
– Обалдеть! – заорал он. – У вас там что, люди? А как ты их туда запихнула? – От удивления его глаза распахнулись, челюсть отвисла. И в лучах наконец-то заходящего за деревья солнца Стелла и Том покатились со смеху.
Вылазка в лунном свете
Прошло более двух часов, и свет неуклонно гас. Том уснул под деревом, а Джек и Стелла лежали на берегу озера и лениво рассказывали друг другу о жизни в своём времени. У Стеллы уже кончились карамельки.
– Хоть бы кроты появились поскорее, – встревоженно проговорила она.
– Я останусь с вами, пока они не придут, как и сказал, – заметил Джек. – Но если они не появятся до ночи, нам придётся где-то искать еду. Хлеб кончился, да и мелкому скоро захочется чё-нить посытнее.
Сердце Стеллы забилось чаще.
– В доме? – шёпотом спросила она.
– Конечно! – Джек запустил руку в голенище ботинка и вытащил большой ключ.
– Ух ты! Откуда он у тебя? – удивилась Стелла.
– «Одолжил» его у па, а? – ответил Джек, широко улыбаясь. – Это ключ от задней кухонной двери. Глэдстон забыл забрать его, когда вышвырнул па, а из кухни можно попасть в подвал, где лежат инструменты! – Он беззвучно хихикнул. – В общем, зуб даю: на этой кухне нам всем добра хватит!
Стелла благодарно улыбнулась Джеку. Его уверенность была заразительна, и страх Стеллы застрять в прошлом почти исчез.
– Можно мы пойдём посмотрим мою комнату? – тут же поинтересовался наконец проснувшийся Том.
Джек расхохотался.
– Ни за что! – и он покачал головой.
Когда в свете полной луны они плыли по глади озера, часы Стеллы показывали ровно 1:30. Сколько бы времени ни было здесь, она решила, что дома сейчас полвторого дня: она определённо не устала, и желудок только сейчас начал урчать. Лодка пристала к берегу, и когда они вошли в рощицу и Стелла включила оранжевый фонарик, Джек минут пять разглядывал его под всеми углами и направлял во все стороны.
– Какой милый маленький фонарь! – изумлялся он. – Уверен, никогда раньше такого не видел.
– Можешь оставить его себе, когда мы уйдём, – пообещала Стелла.
Они подошли к большой двери, на месте которой в их квартире стояли застеклённые створчатые двери, открывавшиеся из гостиной в сад, и Стелла крепко сжала руку брата. Джек вытащил ключ из ботинка, и через несколько секунд все трое тихо проникли в дом.
Когда Стелла вновь включила фонарик, он осветил вовсе не гостиную, а просторную кухню. Узкая полоска света медленно скользила по комнате, озарив огромный камин, доверху набитый поленьями, и многочисленные кружки и чайники, расположившиеся на полке. Рядом с камином стояла большая чёрная железная плита, а на противоположной стороне комнаты – две прямоугольные раковины, с краном над каждой. В центре располагался длинный сосновый стол, а по стенам прямо от потолка свисало столько кастрюль и сковородок, что всё помещение походило скорее на посудную лавку, чем на кухню.
Стелла и Том замерли, раскрыв рот.
– Сюда! – зашипел на них Джек. Он открыл массивную деревянную дверь в дальнем конце кухни, а за ней оказалась невероятных размеров кладовая. – Вот тута они хранят еду – набирайте, только быстро.
Том впился голодным взглядом в большой фруктовый пирог, от которого уже отрезали несколько кусочков.
– Вперёд, налетай! – кивнул ему Джек.
Том тут же отломил кусок пирога и запихал его в рот. Стелла тем временем нашла накрытый блюдом кусок сыра и ломоть хлеба в плетёной корзине. Откусив кусочек сыра, она завернула остальное в Драгоценный коврик брата, а Джек тем временем набивал карманы грушами и яблоками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайное озеро - Карен Инглис», после закрытия браузера.