Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Фрески Италии - Кэтрин Джордж

Читать книгу "Фрески Италии - Кэтрин Джордж"

221
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 37
Перейти на страницу:

Глава ТРЕТЬЯ

Люк пожал плечами.

— В общем, мое расставание с Зоей не было большой трагедией. Все произошло потому, что мы с ней слишком разные. Я купил дом, и Зоя, только взглянув на него, заявила, что я сошел с ума.

— А почему?

Этому дому около двухсот лет, но мне он понравился сразу, и я понял, что он обязательно будет моим. Но в нем были отремонтированы только кухня и ванная комната, а все остальное предстояло еще переделывать. — Люк замолчал, взгляд его был устремлен куда-то вдаль. — Зоя хотела жить в современной квартире с видом на Темзу, мне же нравился мой дом. Мы так и не уступили друг другу и в конце концов решили расстаться.

— Ты хотел на ней жениться?

— Если бы мы поженились, думаю, одному из нас все-таки пришлось бы подстраиваться под другого, — многозначительно сказал он. — Но тогда мы лишь желали быть вместе, неважно где. Однако я допустил роковую ошибку — сказал, что для нас будет приятным развлечением приводить наш дом в порядок.

Саския сдерживалась изо всех сил, чтобы не рассмеяться, представив себе, как Зоя в рабочих брюках и с кистью в руках помогает Люку ремонтировать дом. Зоя работала в редакции журнала мод, и сама строго следовала моде. Обычно она носила элегантные костюмы с короткой юбкой, а ее пепельные волосы были всегда аккуратно уложены.

Я же тебе говорил, что это совсем неинтересно, — усмехнулся Люк и коснулся руки Саскии. — Что ж, теперь твоя очередь рассказывать. Что произошло у вас с Лофордом?

Саския ответила не сразу, вспоминая тот день, когда в ее жизни все круто изменилось.

Даже не знаю, с чего начать… Решив переехать к Фрэнсису, я поняла, что сделала очень важный и бесповоротный шаг. Как будто добрая половина моей жизни осталась позади, и наступило новое, удивительное время, абсолютно непохожее на то, что было у меня до этого. Я сдала квартиру в Чизвике своей подруге Кэрол Паркер, потом провела несколько дней дома, в Оксфорде. Вдруг, совершенно неожиданно, мне очень захотелось порадовать Фрэнсиса, приехав к нему на день раньше условленного срока.

Он жил в очень красивом доме. Я с трудом затолкала в лифт все свои чемоданы и сумку с деликатесами. В руке у меня как талисман был зажат ключ от квартиры, очень торжественно подаренный мне Фрэнсисом. Я открыла дверь, осторожно вошла в уютную квартиру и поставила чемоданы и сумку в коридоре…

— И что же дальше?

— Я живу в оживленном месте, и у меня всегда слышен шум с улицы. Здесь же царили тишина и покой. Думаю, эта квартира понравилась бы Зое. Швейцар, огромные окна с видом на реку, современная мебель и стены, обтянутые тканью. Все это так не похоже на мое жилище, больше напоминающее маленький чердак… В квартире было очень тихо. — Саския вновь вспомнила все…

Она прошла по узкому коридору и, открыв дверь в комнату Фрэнсиса, замерла от неожиданности. Ее ноги приросли к полу, она не могла сдвинуться с места. Хотя занавески и закрывали окна, в комнате было достаточно светло, и Саския увидела на кровати двух обнаженных людей. Они крепко спали в объятиях друг друга. На подушке виднелись длинные светлые волосы женщины и темные, мокрые от пота волосы мужчины. Их наготу слегка прикрывала смятая простыня. На полу рядом с кроватью валялась сброшенная впопыхах одежда.

— Тебе когда-нибудь снился такой сон, — спросила Саския, — когда ты хочешь бежать изо всех сил, но не можешь сдвинуться с места? — Да, — грустно ответил Люк.

— Так вот, несколько минут я просто стояла и смотрела на них. Я была в шоке. Потом мне удалось уйти, не разбудив их. Я прокралась по коридору, забрала свои чемоданы и дурацкую сумку с продуктами и выскочила из квартиры. — Она выдавила из себя улыбку. — Швейцар был весьма удивлен, когда я пронеслась мимо него. А я бежала, не останавливаясь, пока не поймала такси…

— Ты знаешь эту женщину? — спросил Люк после неловкого молчания.

Да. Это его бывшая жена. К сожалению, не совсем бывшая, как оказалось. Я знала, что Фрэнсис иногда видится с ней, чтобы подписать какие-то бумаги и все в таком роде. Но в тот день мои глаза наконец открылись, и я узнала правду. — Она вздохнула. — Знаешь, что поразило меня больше всего, Люк?

— Что же?

— В квартире было безукоризненно чисто. Нигде ни разбросанных газет, ни грязных кофейных чашек или бокалов. Вещи лежали на своих местах. В спальне же все было перевернуто вверх дном, как после взрыва. — Она подбирала слова. — Такой резкий контраст. Скорее всего, они сразу направились из прихожей в спальню, сгорая от нетерпения, чтобы заняться любовью, и успели лишь задернуть занавески в комнате.

— Я с ним все равно поговорю, хочешь ты этого или нет, — резко сказал Люк. — О чем, черт возьми, он думал? Что можно встречаться с тобой и одновременно поддерживать так называемые дружеские отношения с бывшей женой? Честно говоря, по-моему, их обоих просто захлестнула страсть, судя по тому, как была разбросана их одежда.

Крепко сжав руку Саскии, Люк попытался ее утешить.

Какая же я была дурочка! — продолжала она. — Думала, он и в самом деле меня любит. Решение переехать к Фрэнсису было для меня таким важным! Но он все еще любит Аманду. Если бы это было не так…

То что?

Саския покраснела от смущения.

Ну, обычно мужчина и женщина не спят в объятиях друг друга после занятий любовью. А Фрэнсис даже во сне крепко сжимал Аманду в объятиях, так же, как и она его. Словно они не могли оторваться друг от друга. Именно это я и не могу забыть.

Ты его все еще любишь? — спокойно спросил Люк.

Она отрицательно покачала головой.

Нет, и отчасти мне от этого стыдно. Наверное, я очень легкомысленная или просто не умею разбираться в чувствах. Все чувства, которые я испытывала к Фрэнсису, улетучились тог да. Странно, но все было бы по-другому, если бы я увидела, что они где-нибудь вместе обедают, или если бы Фрэнсис пришел и сам рассказал мне обо всем, что произошло, если бы объяснил, что все получилось само собой, и пообещал, что впредь это не повторится. Тогда я могла бы простить. Но видеть все своими глазами!.. — Она вздрогнула. — Не могу забыть эту сцену. Раньше я не понимала, что значит «застать кого-то на месте преступления», а в тот день до меня дошел смысл этих слов.

Не думай об этом, — тихо сказал Люк и встал. — Сасси, пойдем лучше в дом, здесь холодно.

Поднявшись, Саския почувствовала, как сильно замерзла.

— Вовремя твой Том Харли собрал виноград.

— Это точно. — Люк шел за ней по коридору, держа в руках поднос. Когда они вошли в кухню, в которой ярко горел свет, он внимательно посмотрел на Саскию. — Ты плачешь?

Она покачала головой и улыбнулась.

Нет, Люк. Я очень редко плачу. Даже в тот день я собралась с силами и не пролила ни слезинки.

— А что сказала Марина, когда ты снова вернулась в Оксфорд?

1 ... 6 7 8 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фрески Италии - Кэтрин Джордж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фрески Италии - Кэтрин Джордж"