Читать книгу "Скажи, что ты моя - Элизабет Нуребэк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У старой кирпичной мельницы бурлила вода на порогах. Солнце пробивалось сквозь тучи, с двух сторон простирались поля, а вдали сияло озеро. Справа на мысу была расположена усадьба Орнэсгорден. Каждый раз, проезжая мимо, я думала: правда ли, что Густав Васа удрал от датчан через сортир, или это всего лишь байка? Во всяком случае, история классная. И каждый год сюда приезжают туристы, пьют невероятно дорогой кофе и делают селфи на фоне полуразвалившегося старого здания.
Здесь начинался длинный подъем, я поднялась над седлом, всем весом давя на педали, прибавила ход, проезжая теннисный корт у Хаганэса. Там внизу есть пляж, но я там никогда не была. Туда имеют право ходить только сотрудники сталелитейного завода, что само по себе очень странно, учитывая всеобщее право на пользование природой в Швеции. А что будет, если все же пойти купаться? Неужели там патрулируют охранники и проверяют пропуска?
Большое красное здание по правой стороне – старая сельская школа. Ее закрыли еще много лет назад, и она давно пустует. После нее уже недалеко до указателя. Кюба. В детстве это название казалось мне таким экзотическим – словно бабушка жила на Кубе.
Дорога от Орнэса до Кюбы мне хорошо знакома: изгибы дороги между полями, пейзажи, меняющиеся в зависимости от сезона. Здесь мой дом – гораздо больше, чем Баркаръярдет. Если я и скучаю по Даларне, то именно по этому месту.
Реши я проехать еще несколько сотен метров, добралась бы до майского шеста. Он стоит тут круглый год – и только перед праздником середины лета его снимают, чтобы снова украсить венками и листьями. Сколько раз я праздновала здесь праздник середины лета, помогала собирать лютики, зонтики купыря и клевер на лугах и в канавах для венков и большого сердечка. Бегала вокруг, пока бабушка с другими плела украшения для шеста. Именно она научила меня плести венки, и мы всегда собирали семь разных цветов, чтобы положить вечером под подушку и увидеть во сне суженого. Здесь я слушала музыкантов в народных костюмах, покупала лотерейные билетики, каждый раз надеясь выиграть. После праздника мы с бабушкой всегда шли домой, держась за руки, а потом пили кофе с печеньем в беседке.
От майского шеста тропинка ведет к пляжу, где я купалась каждое лето. Только этот год стад исключением.
Я подумывала о том, чтобы поехать туда и попробовать воду, но сбавила скорость, увидев поворот дороги, ведущей к бабушке. Оглянувшись через плечо, я съехала на гравиевую дорожку. На спуске я стала быстрее крутить педали и увидела бабушкин дом по другую сторону железной дороги. На переезде – совершенно особенный запах. Когда лето выдается солнечным, шпалы пахнут смолой. Я заехала в ворота, бросила велосипед прямо на дорожке и поднялась по лестнице.
Стука в дверь бабушка, как обычно, не услышала. Дверь была не заперта, я открыла и вошла. Бабушку я нашла в кресле перед телевизором. Она подскочила, когда я крикнула «Привет!», и обрадовалась, увидев, кто пришел. Поднявшись без посторонней помощи, она подошла ко мне и горячо обняла меня.
Бабушка сварила себе кофе, а мне налила молока, выставила на стол булочки и несколько сортов печенья. Как часто мне доводилось сидеть вот так – на табуретке в кухне со стаканом молока и горкой печенья.
Так чудесно, что я снова дома, сказала бабушка. Я спросила, как у нее дела, и она рассказала мне о своих болезнях и о том, как помогает детям-беженцам. Она спросила меня, нравится ли мне в Стокгольме, и я ответила, что единственное, чего мне не хватает, – это ее. Мы болтали, пока на улице не начало темнеть.
– Что там у мамы творится, ты не знаешь? – спросила я.
– А что, с ней что-то не так?
– Ты видела, что у нее дома делается? И она ведет себя так странно. Еще более странно, чем обычно.
Бабушка на минуту умолкла.
– В последнее время мы с ней мало общались, – произнесла она, вытирая столешницу от крошек.
– Она постоянно требует любви, – вздохнула я. – А если все складывается не так, как она себе представляла, у нее случаются приступы ярости. При этом она милая и замечательная, когда в хорошем настроении. Я так и не поняла, от чего ее вдруг переклинивает. Это случается на пустом месте.
Бабушка села к столу. Снова помолчала – кажется, обдумывая, как лучше сформулировать свою мысль.
– Нам надо было обратиться с ней к специалисту. Мы подозревали, что у нее какой-то диагноз. Но когда она повстречала Ханса, то стала стабильнее. Нам показалось, что все улучшилось. А ты была для нее всем. Ты много болела, и Керстин так нежно заботилась о тебе.
– Такого мне никто никогда не рассказывал. Такое ощущение, что я ничего не знаю о собственной маме.
Бабушка смотрела на меня добрыми глазами.
– Не суди ее строго, Изабелла. В двенадцать лет она попала к нам в семью приемным ребенком, это тебе известно. Потом она рано уехала из дома – слишком поторопилась. Несколько лет вообще не хотела общаться с нами. А потом в один прекрасный день вернулась. С тобой. Ты – лучшее, что произошло в ее жизни.
Я попыталась улыбнуться.
– А ее биологические родители? Про них я тоже ничего не знаю.
– У матери Керстин были серьезные проблемы. Она пила во время беременности. Продолжала пить и принимать наркотики все то время, пока Керстин жила у нее. Обращалась с ней очень жестоко. Возможно, она торговала собой, не уверена. Мы ведь тоже не все знаем.
– А ее папа? Мой дедушка?
– Насколько я понимаю, он вообще не присутствовал. Потом Керстин разыскала его, насколько я помню. Но чем закончилась эта встреча, мне неведомо. Она не любила о нем говорить.
– А мой папа? О нем ты тоже ничего не знаешь?
– Единственное, что я поняла, – это что Керстин очень его боялась.
– Почему?
Бабушка смотрела на меня грустным взглядом.
– Не знаю, Изабелла. О твоем биологическом отце я не знаю ничего. Твоя мама отказывалась о нем говорить.
Она спросила, хочу ли я еще печенья, и протянула мне банку. К горлу подступила тошнота, я зажала рот рукой.
– Дорогая моя, что с тобой? Ты так побледнела.
– Похоже, я объелась печеньем, – ответила я.
– Может, хочешь прилечь?
– Я должна ехать домой собираться. Завтра рано утром я уезжаю.
Бабушка улыбнулась.
– Я отвезу тебя. Нечего тебе болтаться по дорогам в темноте.
Когда машина остановилась у ворот маминого дома, бабушка погладила меня по руке.
– Я так рада, что ты нашла свое место в жизни. А парня ты встретила? – спросила она и подмигнула мне.
– Да, ты угадала, – ответила я, прижимая ладонь к урчащему животу. – Его зовут Фредрик. Он очень красивый. У меня есть его снимки, но я не нашла свой телефон, когда ехала к тебе.
– Ты можешь послать мне потом такое сообщение с фотографией, забыла, как называется, – улыбнулась бабушка. – Посмотрим, смогу ли я открыть его на своем телефоне.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скажи, что ты моя - Элизабет Нуребэк», после закрытия браузера.