Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова

Читать книгу "Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова"

770
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:

– А тебе не страшно с трупами? – почти удачно сменила тему разговора. И, увидев, как болезненно поморщилась Кайла, поспешно добавила. – Прости. Просто ты первый некромант, которого я вижу.

– Нет, не страшно. А тебе с Райаном? Ты знаешь, кто он? – одарила меня быстрым проницательным взглядом эльфийка.

– Думаю, что знаю, – немного ошарашено пробормотала я. Ну, элронец. Ну, дракон. Чего бояться-то? Тут как-то некстати вспомнился отряд командира Кана, вымерший от проклятия Шеррайга, которое он, к слову, кажется, умудрился навесить на Мэрроя, раз тот разговор с Ягхаром мне не приснился. И выпитый фонтан. Но я всё равно не боялась.

– Думаю? – передразнила меня Кайла. – Как-то плохо ты думаешь, раз связалась с… женихом своим. – Она явно хотела сказать что-то другое. Видимо, тут я должна развесить уши? Ну что ж, развешиваю.

– А ты? – спросила я Кайлу

– Боюсь, – серьёзно сказала та. Но я ей не поверила – если бы боялась, то не стала бы Мэррою помогать. Если она сейчас поняла кто он, то, составляя проклятие, тем более знала. Или как раз поэтому теперь и боится?

– А зачем тебе путешествовать по проклятому лесу? – спросила, пристраиваясь шагать в ногу с собеседницей и предчувствуя, что сейчас меня отправят по известному адресу за такое вторжение в личное пространство.

Кажется, Кайла собиралась сделать именно так, но почему-то передумала. Возможно, вспомнила, что я в отличие от неё с лесом дружу, и решила попытаться расположить его к себе через меня?

– У меня есть брат… – медленно, словно через силу проговорила она. – И он… болен.

– Эльфы разве болеют? – вырвалось у меня. – Ой, – сказала я, оглянувшись. – Нас никто не слышал, прости.

– Болеют, – мрачно сказала Кайла и наградила меня недобрым взглядом. – От проклятия болеет кто угодно…

Хоть я и была занята в этот момент мысленным отчитыванием себя самой за излишне длинный и быстрый язык, обгоняющий ум – это ж надо так проболтаться про эльфов, но фразу про проклятие не пропустила. И утвердилась в мысли, что эта девушка попалась нам на пути отнюдь не случайно. Возможно, она тоже ищет Мэрроя? Ведь, наверняка, он что-то обещал ей за помощь. Вот только выполнить вряд ли мог – сначала его похитили в Сандерланде, затем он почти ни на шаг от меня не отходил… Кайла тем временем продолжала:

– Он жив только благодаря растениям из проклятого леса. А они всегда кочуют… по всему лесу. И хранятся недолго.

Дальше она рассказывать не стала, а я не стала расспрашивать, хотя вопросов родилось много: как она ходила раньше? Что она делала в Сандерланде? Не в лесу же она нашла и очаровала Эда… Но вместо всех этих занимательных вопросов, я сказала:

– Я слышала, лорд Август Мэррой непревзойдённый мастер в проклятиях…

Эльфийка вздрогнула. Нет, это не я такая наблюдательная, это лес мне шепнул.

– Эд! – позвала Кайла слишком бодро и резко, явно чтобы закончить разговор, и он радостно устремился к ней.

А я вернулась к Шеррайгу, с удовольствием взяв его за руку.

– Кайла говорит, тебя надо бояться! – испытующе уставилась на профиль жениха. На ходу заглянуть в глаза было сложно.

– Я слышал, – усмехнулся элронец.

Слышал? Я прикинула расстояние, прислушалась – ничего из разговора Эда и Кайлы я не слышала. Лес услужливо потянулся помочь, но я торопливо отказалась. Во-первых, не хотелось расстраивать Шеррайга – он наверняка почувствует, а во-вторых, пока неизвестно какие побочные эффекты будут от такого тесного и частого слияния с лесом. За новые возможности, наверняка, чем-то придётся платить, а я пока не была готова уйти жить в лес. У меня были планы на совместную жизнь вот с этим вот зубастым. И, видимо, ушастым, раз так хорошо слышит.

Я потрогала Шеррайга за ухо и поинтересовалась:

– Они раскладываются?

– Нет, они и так хорошо слышат. И про непревзойдённого лорда тоже, – полушутливо-полусварливо добавил элронец.

– Это я для дела, – не стала я смущаться, огляделась – мало ли у кого тут тоже слишком хорошо работают органы слуха, и шёпотом спросила. – Будем следить за Кайлой?

– Пока не знаю, посмотрим.

– На что будем смотреть?

– На её брата. Если получится ему помочь, то она сама сдаст нам Мэрроя. Если, конечно, вообще знает где он.

Тут до меня дошло, что Шеррайг слышал и первую фразу – про жениха, и я всё же смутилась. Он бросил на меня весёлый взгляд, но промолчал, и я благодарно сжала его руку. Всё же, прекрасный жених мне достался… со второй попытки.

– А Эд тоже слышал? – заволновалась я. Он же тоже, как выяснилось, элронских кровей.

– Нет, он на три четверти человек, – ответил Шеррайг и вдруг зевнул. И, предвосхищая мой вопрос добавил. – У нас с Софи разные отцы, Соф – наполовину человек.

* * *

На границе нас ждал сюрприз – никаких тайных троп, Кайла просто предъявила пограничникам какой-то амулет и сказала, что мы трое – Эд, Шеррайг и я, с ней. И всё. Признаться честно, когда эльфийка, не таясь, двинулась навстречу патрулю, я покрепче ухватилась за руку жениха, ожидая, что сейчас мы шагнём в портал. Он вроде и сам насторожился, но выжидал. Обошлось. Пограничники, по-моему, даже поклониться хотели, но она чуть заметно качнула головой, и они остановились. Остальные члены группы – я даже их имён не знала, из леса выходить не стали, я так поняла, что они ждут кого-то и потом пойдут обратно. Забегая вперёд, скажу, что вопреки моим, сформировавшимся на сказках, ожиданиям, эльфы жили не в лесу, у них были города и деревни, изумительно красивые, какие-то изящно-воздушные… Ну, и зелени, конечно, было много.

После выхода из леса поведение Кайлы сильно изменилось. Разве что с Эдом она вела себя всё так же – бедный, бедный Эд, а с нами тон стал чуть более надменный. Не думаю, что изменение было осознанным и намеренным, скорее, она просто ощутила себя более уверенно – на своей территории.

Ещё по реакции пограничников я поняла, что Кайла не так проста. Дальнейшие события это только подтвердили – как только мы прошли границу, эльфийка достала амулет с порталом и перенесла нас в свой дом. И это тоже было удивительно – перенести четверых это совершенно не то что перенести одного. По каким-то непонятным законам чтобы перенести двоих требовалось энергии в четыре раза больше, чем на одного, троих – в восемь раз, а четверых – аж в шестнадцать. Так что амулеты, как правило, делали максимум на двоих.

– Делай обещанный амулет, Райан, вечером приду заберу, – бросила Кайла, выходя за дверь и закрывая её с той стороны. Мы остались втроём. Удивлённые и растерянные мы с Эдом и задумчивый Шеррайг. Последний, видимо, решил добить племянника и снял с нас личины. Реакция племянника – буду привыкать называть его так, меня озадачила. Он вроде как одновременно и обрадовался, и огорчился.

– Пожалуйста, Шерр, не отбивай её у меня! – взмолился художник, явно имея в виду Кайлу. Ну ничего ж себе. И это при живой-то невесте!

1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова"