Читать книгу "Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, мне, конечно, жаль, что у тебя сгорела квартира. Я о другом.
– Мне тоже понравилось, – ответил я, поднимаясь.
Подойдя к Люси, обнял ее за талию и привлек к себе.
Она поставила кружку на стол и, обвив меня руками, приникла к моим губам.
Так мы простояли некоторое время, пока Люси не стала расстегивать на мне ремень. На этот раз она справилась с этим лучше.
– Сегодня мне не надо идти на работу, – прошептала она. – У меня отпуск в связи со смертью родственника. Но похороны я могу организовать и потом.
Я тоже мог отложить поиски жилья.
Но тут зазвонил мой сотовый.
– Не отвечай, – шепнула она, целуя меня в шею.
– Это ты можешь не отвечать. А я не имею права.
Я отодвинулся и вытащил из кармана телефон, одновременно придерживая рукой брюки.
– Алло?
– Кэл, это Барри Дакуорт. Ты где сейчас?
Дэвида Харвуда разбудил телефонный звонок.
Пошарив по тумбочке, он нащупал трубку и приложил ее к уху.
– Да?
– Приступаем к делу, – скомандовал Рэндалл Финли.
– Что? К какому делу? Сколько времени, черт побери?
– Э-э… половина шестого. Этот день наступил. Я объявляю о своем намерении баллотироваться. Запускаем мотор. Я же говорил тебе, что пора.
Отбросив одеяло, Дэвид спустил ноги на пол и перебросил телефон к другому уху.
– Рэнди, послушай меня. Мы еще не готовы. Ты поступаешь необдуманно. Мы даже толком не выработали платформу. И девиза у нас нет. Нельзя начинать на пустом месте.
– Я полностью готов, – возразил бывший мэр. – У меня есть фишка, на которой можно строить предвыборную кампанию. Главное – замутить, а над остальным поработаем потом.
– Какая фишка?
– Увидишь.
– Рэнди, послушай, ты не должен держать меня в неведении. Если хочешь, чтобы я тебе помогал, дай мне такую возможность.
– У тебя она есть. Вот и действуй. Обзвони всех, кого достанешь. Телевидение, прессу, чертовых козлов из Си-эн-эн, кого хочешь. Главное – собрать всю эту шайку. Я рассчитываю на твои связи. Ты же работал в газете, должен соображать, что к чему. Соберем всех ровно в полдень в парке рядом с водопадом. Отличный фон получится.
– Если хочешь, чтобы люди пришли, надо завлечь их чем-то интересным. Одного твоего решения идти на выборы недостаточно.
Последовала пауза.
– Ладно, можешь им сказать: у меня приготовлена для них сенсация. О том, что на самом деле происходит в этом городе. Настоящая бомба. Вот поэтому я и решил баллотироваться – чтобы навести порядок.
– Этого мало. Нужно что-то еще, – настаивал Дэвид. – Конкретные факты.
– Не стоит раньше времени раскрывать карты. Это как на свидании: нажрешься виагры и кончишь еще за ужином в штаны.
Дэвид зажмурился и потер лоб.
– Я бы предпочел другую формулировку.
– Ладно, скажи им: дело касается некомпетентности нашей полиции. То, что они не могут поймать этого придурка номер двадцать три.
– Какого придурка?
– Дэвид, ты что, не смотришь новости?
– Вчера мне было некогда.
Финли рассказал ему о пресс-конференции Барри Дакуорта.
– Какой-то сумасшедший дом, – вздохнул Дэвид.
– Согласен, – с энтузиазмом произнес Финли. – Вот об этом я и хочу потолковать.
– У тебя какой-то козырь в рукаве?
«Или крапленая карта», – подумал про себя Дэвид.
– Узнаешь вместе со всеми. Но это верняк.
Дэвид вздохнул, признав свое поражение.
– Ладно, сейчас начну звонить. Только один вопрос.
– Что еще?
– Могу я встретиться с миссис Финли? Джейн, кажется?
– Зачем тебе?
– Жены всегда участвуют в предвыборной кампании. Я бы хотел обговорить с ней ее роль.
– Она мой главный советчик. Вот какая у нее роль. И говорить тебе с Джейн незачем.
И Финли дал отбой.
Дэвид положил телефон на тумбочку и обхватил голову руками.
– Плохие новости? – спросила Саманта.
Дэвид взглянул на нее.
– Извини, что разбудил.
– Ничего страшного. Я не спала. Думала о Карле. Надо бы забрать его и отвезти в школу.
Карл ночевал у Дэвида. А Дэвид – у Саманты, хотя спать ему практически не пришлось.
Накануне вечером Дэвид высказал идею поужинать вместе, выпить и немного закусить. Саманта согласилась, сказав, что с удовольствием сходит с ним куда-нибудь.
– А почему не сейчас? – спросил Дэвид.
Сэмми не решилась ему отказать. В конце концов, парень не дал похитить ее ребенка.
Дэвид попросил Арлин присмотреть за мальчишками, и она с готовностью согласилась. Те уже подружились и с увлечением играли в комнате Этана.
Около одиннадцати Дэвид взглянул на часы и сказал: «Черт!»
– Господи, я уже сто лет не ложилась так поздно, – заметила Сэмми. – Отвези меня к себе. Я заберу Карла и поеду домой.
Но пока они шли к машине, что-то произошло. Когда Дэвид открыл переднюю дверь, Сэмми повернулась к нему, и он ее поцеловал. С жадностью. И она ответила тем же.
Между ними вдруг вспыхнула та же страсть, как тогда в кухне несколько недель назад.
Прислонившись к машине, Сэмми сказала:
– Поехали ко мне.
По дороге Дэвид позвонил матери.
– Ты где? – тихо спросила Арлин. – Этану давно пора спать, но как я его уложу, когда здесь Карл.
– Пусть Карл останется ночевать.
Дэвид взглянул на Сэмми, и та кивнула.
– Ночевать? Но у него нет с собой ни пижамы, ни зубной щетки…
– Мама, постарайся решить эту проблему.
Последовало молчание.
– Хорошо. А утром ты явишься или поедешь в Мексику?
– Спасибо, мама.
Через пять минут они уже лежали в постели Саманты.
Первый раз все было лихорадочно и торопливо. Потом, через час, все происходило медленнее и нежнее. В два часа ночи они оба уже спали.
Звонок Рэндалла Финли, прозвучавший через три с половиной часа, грубо вернул их к действительности.
– Это Финли. Я помогаю вести его предвыборную кампанию. Он снова хочет стать мэром, – объяснил Саманте Дэвид.
– Никогда о нем не слышала, – заявила та.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли», после закрытия браузера.