Читать книгу "Волшебный вальс - Юджиния Райли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты сумасшедшая, но все равно ты мне нужна. Не волнуйся, милая. Мы найдем самого лучшего доктора, если даже придется поехать в Европу.
– Андре! -вскричала Стефани. - Да пойми же ты наконец, что все это правда!
– Я слушал. Но с таким же успехом я мог выслушать детский лепет.
Девушка начала было снова все объяснять, но Андре зажал ей ладонью рот.
– Хватит, Стефани, ты меня пугаешь.
Издав стон, Стефани умолкла.
– Давай лучше поговорим о нашей любви, о том, как хорошо нам в постели.
– А как насчет Эбби?
– Найдем ей кого-нибудь. -Он пожал плечами. - А пока попробую тебя убедить, что мы идеальная пара и созданы друг для друга.
– Андре… Мне бы очень хотелось, чтобы все было так, как ты говоришь. Но пойми, я здесь временно и исчезну, как только устрою ее будущее.
– Ты не даешь мне ни единого шанса тебе помочь, -раздраженно бросил Андре.
– Прости, -она бросила на него виноватый взгляд, - но моя судьба решена. Я пришла из другого мира и должна туда вернуться…
– Ты ошибаешься, Стефани, -зашептал он пылко. - Не знаю, сумасшедшая ты или нет, но ты принадлежишь мне.
С этими словами Андре раздвинул ей ноги и принялся доказывать свою правоту.
Разговор со Стефани запал Андре в душу. Он размышлял об услышанном все утро и все утро не сводил со Стефани глаз. Наблюдая за ней за завтраком, он с трудом сдерживал желание броситься к ней и зацеловать до смерти. После церковной службы, когда Стефани беседовала с Джозефом Карпентером, ему захотелось сообщить всему миру, что Стефани принадлежит ему. Встретившись с ним взглядом, Стефани отвернулась и покраснела. Она боялась, как бы Андре не схватил ее за руку и не потащил за собой, как это случилось накануне.
Сопровождая домочадцев к алтарю, Андре слышал приглушенный шепот прихожан и ловил на себе любопытные взгляды. Неужели слух о его несдержанном поведении на ужине у Робийяров распространился по городу? Ему не терпелось объявить всем и каждому, что повода для сплетен нет, что он собирается сделать девушку своей невестой. Андре и впрямь готов был жениться на Стефани, хотя сильно сомневался в ее здравомыслии.
Его озадачил странный рассказ. Неужели она и вправду сошла с ума? Или решила таким странным образом добиться его участия в судьбе Эбби?
Почему все так запуталось и усложнилось? Он ведь только хотел сделать ее своей. Только Эбби, пожалуй, могла решить эту загадку. Нужно немедленно с ней переговорить.
После службы Эбби, как всегда, задержалась с преподобным Дирборном. Обычно робкая и улыбающаяся, она оживленно с ним болтала, а потом пошла к своим музыкантам на церковный двор. Стефани собиралась выдать Эбби замуж, а потом покинуть их. Проклятие! Положение осложнилось, и он не знал, как из него выпутаться. Но если он поможет Стефани, останется ли она с ним?
После обеда, столкнувшись с Эбби в коридоре, Андре остановил ее.
– Дорогая, нам нужно поговорить…
– Конечно, Андре.
Он пригласил ее в кабинет и закрыл дверь. Эбби села на краешек стула у письменного стола.
– Эбби. -Андре нервно заходил по комнате. - Прежде всего хочу извиниться перед тобой за вчерашнее…
– Твой внезапный отъезд со Стефани вызвал настоящий скандал, -мягко сказала она. - Что случилось?
– Я застал Генри за не очень… он сделал ей не очень приличное предложение… хотя Стефани мое вмешательство не понравилось и она выразила мне свое возмущение.
– Могу себе представить, -заметила Эбби. - Стефани умеет за себя постоять.
– Однако я счел необходимым сделать ей кое-какие внушения… насчет ее репутации и прочего.
– Ты полагаешь, что способствовал укреплению ее репутации, когда тащил за собой на глазах собравшихся?
– Я… потерял самообладание. -Андре взял девушку за руки. - Эбби, она хочет нас покинуть.
– Я знаю. -Эбби вздохнула. - Это огорчает меня, я привыкла рассчитывать на ее помощь.
– Я тоже.
– А замуж за Генри она не собирается?
– Нет, она вообще не собирается замуж, -ответил Андре, взъерошив волосы. - Говорит, что вернется к родным, как только ты сможешь обходиться без ее помощи.
– Но я надеялась, что она изменит решение…
– Я тоже.
– Она без конца твердит, что уедет, как только… -Девушка осеклась.
– Мы поженимся? -подсказал Андре.
Эбби кивнула и залилась краской.
– Мы долгое время ходили вокруг да около. Думаю, пора поговорить начистоту.
– Согласна.
– Что ты об этом думаешь, Эбби?
– О чем?
– О нашей женитьбе.
– Линни была бы счастлива. -Тень печали легла на лицо девушки.
– Не сомневаюсь. А ты сама будешь счастлива?
– Любая женщина будет счастлива выйти за тебя. -Эбби застенчиво улыбнулась.
– Эбби… Я не знаю, что делать… -Он сжал кулаки.
– Скажи, что тебя угнетает?
– По-моему, наше супружество будет ошибкой.
– Я чем-то не угодила тебе? -Девушка напряглась.
– Вовсе нет. Но мы совершенно разные. И ты хорошо это знаешь, ты очень похожа на Линни. Наш брак с ней тоже был ошибкой.
– Ты называешь ошибкой появление на свет пятерых чудесных детей?
– Я не это имел в виду. За детей я готов черту душу отдать. Но мы с Линни совершенно не подходили друг другу, и я не смог сделать ее счастливой.
– Но у нее были дети, в которых она души не чаяла.
– Слава Богу. Но я никогда не любил Линни. А ты такая же, как она. Робкая, застенчивая. Мне невыносима мысль, что я могу погубить твою жизнь.
– А как насчет твоей собственной жизни? -насмешливо спросила девушка.
– Думаю, я буду гораздо счастливее, если мы воздержимся от супружества, -признался Андре.
– Понятно.
– Пожалуйста, отнесись к этому спокойно. -Андре виновато взглянул на нее.
– Как ты думаешь, может ли женщина оставаться спокойной, потеряв Андре Годдара? -Эбби вдруг рассмеялась.
– Ты что, издеваешься надо мной? - Его глаза полыхнули гневом.
– Конечно, нет. -Эбби потупилась.
– Эбби, Стефани во что бы то ни стало хочет устроить твою судьбу, со мной ли… с другим ли.
– Я знаю, -кивнула Эбби.
– И как только это произойдет, Стефани нас покинет.
– И об этом я знаю.
– Но как убедить ее остаться?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный вальс - Юджиния Райли», после закрытия браузера.