Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны - Евгений Малинин

Читать книгу "Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны - Евгений Малинин"

153
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 122
Перейти на страницу:

– Ну-у-у, на часы-то я себе заработаю и без родителей! – Самодовольно ответил Макаронин. – Невелик расход!

Тетушка Арина снова покачала головой и прекратила ненужный и неинтересный для нее разговор:

– Ну вот ты свои дела и сверяй со своей машинкой, а мои дела я без машинок и… без твоих указок творить буду! – И, повернувшись ко мне, добавила. – Пойдем, молодец, пойдем, нет у нас время машинки наглицкие разглядывать!

Я поднялся из-за стола и последовал за травницей, оказавшейся уже около входной двери. Быстро оглянувшись, я увидел сидящего за столом с удивленным видом Макаронина и Володьшу, склонившегося над макаронинскими часами с самым живым интересом.

А тетушка Арина едва слышно проговорила, переступая порог своего домика:

– Интересно, какую-такую работу работает этот… дылда, что у него хватает денег на заморские машинки?!

Спустя минуту, мы снова оказались в сарайчике, возле верстака, на котором нас дожидался маленький синий горшочек.

Заглянув внутрь «синей глины» я с удивлением обнаружил, что его содержимое превратилось в прозрачную, густую жидкость с едва заметными, словно бы не до конца растворившимися, остатками травы.

– Так… – удовлетворенно выдохнула травница, – прекрасно! Я займусь смесью, а ты разведи в печи огонь. И… помнишь? Пламя должно быть… «быстрое, живое»!..

Я молча кивнул и направился к печке.

Печка-плита в сарайчике была, как я уже говорил, самой обычной, только без трубы. Я решил не обращать внимания на эту странность конструкции, в конце концов, хозяйка должна была знать, можно ли разводить огонь в ее печи. Приоткрыв поддувало и распахнув дверку топки, я взял из находившегося рядом штабелька несколько полешков… и принялся их разглядывать. Дело в том, что эти… «дрова» были весьма похожи на самую обычную тонкую, не колотую, хорошо высушенную березу, но при этом до странности тяжелы. Кроме того все четыре чурки, попавшие мне в руки выглядели удивительно одинаковыми, словно их не срезали с дерева, а отлили в одной опоке!!

Впрочем, довольно быстро я махнул на эти странности предложенного топлива рукой – мне было велено развести быстрый живой огонь, а гореть должны были, по всей видимости именно эти «дрова».

Сложив в топке пяток полешков «костром», я непроизвольно хлопнул себя по карману и, не поднимаясь с колена, повернулся в сторону хозяйки, чтобы спросить ее насчет спичек… и тут же перехватил ее быстро ускользнувший напряженный взгляд. Она явно за мной наблюдала, чего-то ожидая! Моя просьба застыла у меня на губах.

«Что-то тут не так! – Мелькнуло в моей голове. – Попробуем обойтись без… зажигательных устройств!»

Еще раз внимательно оглядев пристроенные в топке полешки, я крепко потер ладони одну о другую. Возникший между ладонями жар я мгновенно «сжал», превращая его в довольно большую искру и, раскрыв ладони, сдул эту искру на ближайшее полено. Оно тут же затлело, причем не возникло даже намека на дым, просто округлый деревянный бок, обтянутый самой вроде бы обычной берестой, начал стремительно чернеть а из топки явственно потянуло усиливающимся жаром. Подчиняясь собственно интуиции, я дважды сильно дунул на этот чернеющий бок, и на нем мгновенно расцвело ярко-желтое пламя!

Я со стуком захлопнул дверку топки и, немного подумав, быстро соорудил слабенькое заклинание, обеспечивающее хороший приток в поддувало свежего воздуха – ну не мог я рассчитывать на хорошую тягу, при полном отсутствии трубы у этого отопительного сооружения!

Огонь за дверкой загудел яростно и торопливо. Я приподнялся, чтобы посмотреть, как там обстоит дело с отводом дыма, но дыма над печкой не было! А когда я оглянулся, чтобы доложить, что задание выполнено, мой взгляд наткнулся на темные, огромные, сияющие неким внутренним светом глаза травницы, внимательно, даже пристально, всматривавшиеся в меня! Я встал и коротко бросил:

– Огонь готов!

Глаза тетушки Арины погасли, и она ответила мне совершенно спокойно:

– Очень хорошо… теперь помоги мне.

Я быстро подошел к верстаку и увидел в горшочке вместо прозрачной, тягучей жидкости высокую шапку темной кровавой пены. Впрочем, удивляться я уже устал, а потому воспринял эту метаморфозу совершенно спокойно, так же спокойно, как Арина Световна объяснила мне появившуюся проблему:

– Нам необходимо опустить в наше снадобье голову черного петуха с открытыми глазами… Но если мы просто снимем голову с имеющегося у нас петуха, то его глаза наверняка тут же затянутся пленкой… как ты думаешь, сможешь ты решить эту проблему?..

Она, видимо, намеренно сделала ударение на слове «ты», и я вдруг понял, что решать эту «проблему» кроме меня просто некому!

Положив руку на клетку с черной птицей я на секунду задумался и почти сразу же понял, что есть только один путь – создать копию… абсолютно точную копию… живую копию петушиной головы… А чтобы ее глаза были открыты, необходимо затормозить… вернее полностью остановить в этой голове все биологические процессы!

Оставался только один вопрос – каким образом?!!

«Думай!! – Приказал я сам себе – Думай!! Вспоминай, чему тебя учили!! От твоей памяти, от твоего… Искусства зависит сейчас твое будущее!! И… не только твое!!»

А в голову, как назло ничего не приходило!

Тогда я решил попробовать путь ассоциаций… путь комбинирования, ненадежный путь симбиоза нескольких заклинаний!

Прикрыв глаза и полностью сосредоточившись, я начал намечать последовательность своих действий, примерный путь построения древа заклинаний и выбирать необходимые магические действия. Минут пять спустя, я в общих чертах представлял себе, что именно надо делать и в какой последовательности, хотя уверенности, что эти действия приведут к нужному результату у меня почти не было.

Первым делом я выстроил заклинание «Долгого Мгновения» и, ухватив щепотку принесенного Володьшей праха, привязал заклинание к нему. Посыпав зачарованный серый пепел вокруг клетки, я остановил внутри нее время. Теперь у меня было около трех минут на все стальные действия – петух, сидевший в клетке замер с открытыми глазами. Сформировав прямо над горшочком со взбитым зельем крохотную горошину Силы, я начал плести вокруг нее заклинание «Не своей Личины», вплетая в канонический образ заклинания формулу отстраненности и припутывая к нему маячки-ориентиры, привязанные к петушиной голове. Именно эти маячки должны были заставить заклинание «Не своей личины» выдать на выходе точную копию этой самой петушиной головы!

Работа эта требовала полной сосредоточенности и колоссального расхода энергии. Я почувствовал, как по моему лбу побежали быстрые струйки липкого пота, но не имел ни мгновения, для того, чтобы смахнуть их хотя бы с глаз… А они здорово меня раздражали… отвлекали! Только раз я, не выдержав напряжения, чуть тряхнул головой, и ту же почувствовал, как готовая сеть заклинания поползла под моими пальцами. Меня охватило отчаяние, и в этот момент на мой лоб опустилась прохладная ткань, мгновенно впитавшая в себя липкую влагу!

1 ... 68 69 70 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны - Евгений Малинин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны - Евгений Малинин"