Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Спуск - Мэтт Бролли

Читать книгу "Спуск - Мэтт Бролли"

38
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 78
Перейти на страницу:
здесь, а не на улице, как раньше, под открытым небом вокруг костра.

Джей встал и достал из сумки флягу аяхуаски. В комнате все еще сильно пахло бензином. Эми понюхала воздух, Джей посмотрел ей в глаза, и она увидела в его взгляде прежде невиданное – сомнение. Оно исчезло так же быстро, как и появилось, но совершенно поразило Эми. Она все еще хотела, чтобы это все закончилось, отчаянно хотела вернуться в то особое место, где ее ждал Эйдан, но ей нужна была уверенность. Она сказала, что хочет в туалет, и открыла входную дверь, пока Джей готовил для всех чай.

Закрыв за собой дверь, Эми смотрела на пирс, словно бесконечный, уходящий в темноту. Огни Уорлбери мигали ей сквозь темноту, словно передавая послание. «Я не хочу прекращать то, что должно случиться», – сказала она себе, включила телефон и нашла телефон той женщины из полиции. «Просто на всякий случай», – пообещала она себе и сунула телефон обратно в карман, зная, что полицейской хватит одного нажатия кнопки, чтобы найти их.

Глава пятьдесят восьмая

Должно быть, Пол позвонил родителям и тем самым запустил программу слежения. Луиза постаралась удержать волнение в рамках разумного и позвонила Полу (опять никто не взял трубку), затем Джослин. Пока она звонила, поступил еще один звонок от родителей.

– Привет, Луиза. Он включил телефон минут двадцать назад. Я позвонила, как только мне сообщили.

– Ты знаешь, где он?

– Кемпинг на окраине Пензанса. Теперь нужно только твое одобрение, чтобы приступить к делу. Я в тридцати минутах от того места.

– Спасибо, Джослин. Скоро перезвоню.

Мать, когда ответила, была в слезах.

– И что он сказал, мам?

– Я его все спрашивала, что случилось, хотела поговорить с Эмили. Он вообще лыка не вяжет, Лу.

– Ладно. Слушай, мам, я не могу говорить, работаю с командой в Корнуолле, и они полагают, что знают, где он.

– А Эмили?

– Да, мама, перезвоню, как только смогу.

Трейси все это время смотрела на нее и подошла, как только она повесила трубку.

– Поезжай, я тебя подменю.

Луиза потерла лоб. Они располагали лишь последним известным местонахождением Пола. С того момента он мог покинуть кемпинг и сейчас быть где угодно. Если поедет Джослин, все будет детально записано. Но разбираться с ним должна она сама. Более того, неизвестно, как Пол среагирует – он, судя по всему, был в том состоянии, в каком невозможно критически оценивать собственные действия. А если он ударит Джослин или кого-то из ее сослуживцев? Пусть она и знала, что он ни за что на свете не причинит Эмили вреда намеренно, было непонятно, во что все выльется.

– Я не могу вот так просто бросить расследование убийства, – сказала она Трейси, словно пытаясь убедить саму себя.

– Никто тебя не винит – ты делаешь это ради своей семьи.

Луиза не разделяла убежденности Трейси. Она уже наделала достаточно ошибок. Финч и Морли ждали еще одного подобного срыва. Она уже могла представить, как они заявят: если она, мол, не в состоянии управиться с собственной семейкой, как она вообще может командовать отрядом полицейских?

Но какая разница? Сейчас она могла думать только об Эмили. Трейси права, она никогда не простит себе, если что-то случится с племянницей из-за ее бездействия.

– Мне нужно знать о каждом шаге, – сказала она, садясь в машину.

– Обещаю, Лу, как только хоть что-то прояснится, я позвоню.

Если Пол подверг Эмили опасности, она не будет нести ответственность за его действия. Последние пару лет она прощала ему практически все, но не была уверена, что их отношения переживут все это. Как она сможет простить ему то, как он обошелся с родителями, и то, что он увез Эмили? Она была готова признать, что его алкоголизм – болезнь, но это не оправдывало решения, которые он принимал. Он не просто так взял и увез Эмили, наверняка спланировал все заранее. Он сознательно подверг ее риску, и Луиза только об этом и думала, когда вела машину по окраине города через Уорл в сторону шоссе. Она позвонила Джослин и попросила ее проследить за кемпингом, но не приближаться к Полу, пока она не приедет, и свернула на М-5.

Она проехала не больше мили, когда на телефоне высветилось имя Коулсона.

– Что такое, Саймон?

– Простите, не знал, что вы заняты, Луиза, но подумал, что вы захотите знать. Эми включила телефон, и мы точно знаем, где она.

Глава пятьдесят девятая

Жар тела Николь согревал Эми, близость девушки успокаивала. Джей ничего не пил. Он наблюдал за группой, которая теперь распределилась по всему помещению, и был готов помочь тому, кому это понадобится. Он сидел по другую сторону от Николь. Эми слышала его – как будто издалека: он шептал Николь что-то успокаивающее. Такая доза (а иногда и более серьезная) еще позволяла говорить с тем, кто принял наркотик. Николь что-то бормотала про фигуры и числа, и это напомнило Эми, как она впервые приняла ДМТ с Джеем. Это было особенное время – Джей вел ее, аккуратно увеличивая дозу, пока она не смогла пробиться. В каком-то смысле она завидовала Николь, которая была только в начале пути, но теперь, по большому счету, уже не до этого.

Эми выпила чай и легла на спину, ее чувства обострились, когда наркотик попал в кровь. Эффект казался практически мгновенным. Вибрации, как обычно, сотрясли ее тело, она закрыла глаза и погрузилась в мир калейдоскопических фигур, на миг задумавшись, не был ли чай крепче, чем обычно.

Чуть позже, когда первое воздействие ослабло, Эми села и осмотрелась. Остальные все сидели как будто в ступоре. Эми снова уловила запах бензина, принесенный ветром, и забеспокоилась, что эти испарения каким-то образом усилили воздействие чая.

Возможно, она просто устала, или ей дали большую дозу, чем остальным, но она не помнила, когда в последний раз так чувствовала себя после чая. Когда Николь поднялась, Джей заговорил, его голос гремел в пустом пространстве, словно в каждом углу стояли усилители.

– Начнем?

Как всегда, рассказы были самой трудной и драгоценной частью их пребывания вместе. Эми никогда не бывала на групповой терапии, но по фильмам знала, что они делают что-то похожее. Один за другим они рассказывали другим, почему они здесь. Теперь, когда их было всего шестеро, включая Николь, истории стали более однообразными. Беатрис рассказала, как ее в детстве изнасиловал близкий родственник и какие ужасные последствия это имело, Лиза говорила о проблемах со здоровьем: постоянной

1 ... 68 69 70 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спуск - Мэтт Бролли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Спуск - Мэтт Бролли"