Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Комната из стекла - Энн Кливз

Читать книгу "Комната из стекла - Энн Кливз"

50
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:
class="p1">– Вас ведь инспектор отправила?

– Нет! – воскликнул он. – Я сам…

– Но она в курсе, что вы тут?

Нина все равно считала, что он хочет у нее что-то вызнать. Почему Вера Стенхоуп не делает грязную работу сама? Она ведь могла узнать все у Крисси. Нина встала. Ей казалось, продолжать беседу бессмысленно.

– Мне пора ехать. Я обещала сходить с Крисси в магазин. Надо купить продукты для поминального торжества.

Джо тоже поднялся, и они несколько секунд стояли друг напротив друга. Хозяин кафе продолжал читать, будто не замечая повисшего напряжения. Но Нина ощущала его физически, словно воздух был наэлектризован.

Эшворт положил руку ей на плечо и произнес:

– Берегите себя. Хорошо?

Он поспешно вышел из кофейни и скрылся в толпе, собравшейся у рождественских витрин.

Нина немного постояла, все еще не понимая, зачем он приходил. Неужели все это затевалось ради последней фразы? Сержант пришел сюда, чтобы о чем-то ее предупредить?

Глава 35

Джо Эшворт шел быстрым шагом по оживленным улицам и думал, что не стоило приезжать. Чего он хотел добиться? Его внимание привлекло столпотворение у центрального универмага «Фенвик». Одна из достопримечательностей Ньюкасла – рождественская витрина «Фенвика». Они с Сэл каждый год приезжали полюбоваться на нее с детьми, и эта поездка знаменовала начало праздников. В этом году витрина была украшена в космической тематике: крутящиеся звезды, прыгающие по луне механические астронавты, ракета, которая взлетала в одном окне и приземлялась в соседнем. Из ее сопла вырывались настоящие искры. На Санта-Клаусе и оленях красовались скафандры. Дети будут в восторге.

Витрина привлекла его внимание лишь на пару минут, и Эшворт пошел дальше – мимо бабушек с колясками, в которых сидели малыши с огромными от восхищения глазами, мимо уличных торговцев, офисных работников, которые улизнули с работы пораньше, чтобы успеть домой до часа пик. Обычно Джо нравилось бывать в центре города, но сейчас ему не хватало воздуха. Видимо, так на него влияла Вера, которой претила городская жизнь.

Он приехал к Нине Бэкворт, потому что Вера попросила.

– Загляни-ка к своей милой подружке. – Она лукаво улыбнулась. – Узнай, что у нее на уме. Или что на уме у ее издательницы. Эта вечеринка, как химическая реакция, запустит ряд событий. Мы просто потрясем банку с газировкой, чтобы началось шипение. – Начальница задумалась, а потом снова заговорила: – Но мне надо точно знать, что все действующие лица будут на месте. Все подозреваемые. Не хочу снова связываться с этой Керр. Она и так уже подозревает, что я проявляю к событию слишком большой интерес. Но твоя Нина может нам все рассказать.

«Она не моя Нина», – хотел было сказать Джо, но понял, что Вера отпустит еще какое-нибудь колкое замечание. Вместо этого он использовал единственное оружие, которое было у него в арсенале, – обернул против Веры ее же собственные слова:

– А я-то думал, мы будем разбираться по старинке. Стучать в двери, допрашивать свидетелей…

– По старинке… – Вера нахмурилась и посмотрела на него. – Это займет целую вечность. Ты же сам знаешь, терпение не мой конек.

Поэтому он позвонил в университет и выяснил, что у мисс Бэкворт весь день занятия. Джо незамедлительно отправился к ней, зная: если даст себе время на раздумье, то может струсить в последний момент. Он все вспоминал их последнюю встречу – когда слушатели курса уехали из Дома писателей. Ему казалось, одна только симпатия подобна измене. Как бы издевались над ним коллеги, если б прознали! Они с легкостью заводили интрижки на одну ночь и полноценные романы на стороне, а он к этой женщине даже не притронулся.

Джо дошел до многоярусной автостоянки и задумался, что чувствует к Нине Бэкворт теперь. Когда она вышла из кабинета, его сердце затрепетало. Она выглядела такой статной в идеально сидящем пиджаке, узкой юбке и черных кожаных сапогах. Но что он чувствовал потом? Лишь переживал, что выставил себя дураком. Она сидела перед ним в кофейне, холодная как лед, а он бормотал невнятные вопросы, которые придумывал на ходу.

Когда Эшворт подошел к машине, зазвонил телефон. Вера. Кто же еще? Как всегда, беспокоится. Как всегда, думает, что ему не по силам даже пустяковое поручение.

– Да? – ответил он, прислонившись к бетонному столбу и смотря вниз на город.

– Ну, что узнал?

– Они все там будут. Рикард, Уинтертон, Томас, Джоанна Тобин, Крисси Керр.

– И подружка Нина?

– Конечно, – ответил Джо, хотя и не мог представить ее в качестве подозреваемой. Она была жертвой. Поэтому она и ночевала в чужом доме и не могла вернуться в свою собственную квартиру.

– Я поеду в Дом писателей завтра утром, – сообщила Вера. – Хочу поговорить с Алексом и еще раз пройтись по дому. Если хочешь, поехали вместе.

– Конечно.

– Какие у тебя планы на остаток дня?

– А что?

По Вериному голосу Джо понял: она хочет о чем-то попросить. Он не стал упоминать, что уже не день, а вечер и его смена почти закончилась.

– Хочу, чтобы ты заглянул к Ленни Томасу. У него нет алиби ни на вечер, когда убили кошку, ни на ночь, когда пробрались к Нине Бэкворт. И Холли сказала, что на ее вопросы он отвечал уклончиво. Но ты же знаешь, какая у Холли манера – она просто не умеет разговаривать мягко. Даже у меня глаза бегают, когда она у меня что-то спрашивает. Мне надо, чтобы с ним поговорил кто-то еще.

Эшворт не смог сдержать улыбки. Над головой в сторону ньюкаслского аэропорта пролетел самолет. Посадочные огни мигали, словно свет маяка. Джо знал, что Вера непостоянна, как пылкий любовник, но ему нравилось быть любимчиком. Он ничего не мог с собой поделать.

– Конечно, – согласился Эшворт.

В квартирах Ред-Роу было тихо, и многие уже задернули шторы. Джо поднимался по лестнице и слышал приглушенное бормотание телевизоров за закрытыми дверями. В новостях обсуждали текущие события. Про убийства в Доме писателей уже почти забыли. Конечно, вокруг этого дела еще много шумихи, но теперь только в местной прессе. На одной из дверей висел рождественский венок. Он наверняка завянет уже к началу декабря, но, подойдя ближе, Джо увидел, что листья остролиста сделаны из пластика. Внезапный детский плач напомнил о доме, жене и детях. Так же внезапно все смолкло.

Стоило Джо постучать, как дверь распахнулась. В узкой прихожей стоял Ленни в куртке.

– Уходите? – спросил Эшворт.

– Да нет, как раз вернулся, – ответил мужчина. Он постоял немного, а затем отвел глаза. Даже Джо показалось, что тот выглядит подозрительно. – Что-то случилось?

– Просто зашел задать пару вопросов. Да вы, наверное, и сами знаете.

– Да не то чтобы. – Ленни

1 ... 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Комната из стекла - Энн Кливз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Комната из стекла - Энн Кливз"