Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Невеста для кронпринца - Оксана Гринберга

Читать книгу "Невеста для кронпринца - Оксана Гринберга"

3 397
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 85
Перейти на страницу:

Вместо ответа я, опершись на его руку, все же встала и, покачиваясь, отправилась к воде.

— Кажется, ты хочешь еще раз утопиться, — констатировал он, двинувшись за мной. — Неожиданно! Но, быть может, отложим это на другой раз?

— Ис-сабель!.. — пробормотала я. Язык все еще плохо слушался. — Исс… Исабель! Лес-сли!.. Где они?!

Неужели меня спасли, а их нет? О, Боги!..

— С Лесли Страут все в порядке, я только что видел ее в полнейшем здравии. Изабель, насколько я знаю, вытащил мой брат. Уж очень сильно ему не хотелось войны с Клаймором, — усмехнулся Кирон.

— Ис-сабель… — пробормотала я, покачав головой.

Мне нужно было, я обязана убедиться!.. Увидеть ее своими глазами!

— Значит, ты мне не веришь?! Хорошо, пойдем!

Но вместо того, чтобы позволить мне идти самой, — хотя, признаюсь, я почти не чувствовала ног, — Кирон подхватил меня на руки. Прижал к себе и поднес к трясущейся и клацавшей зубами Изабель, рядом с которой сидел, обнимая ее за плечи, такой же мокрый с ног до головы Роланд. На щеке принца была кровоточащая царапина, и я увидела, как Изабель протянула руку, коснувшись его…

Подозреваю, из ее ладони полилась целительская магия, но в том жесте было слишком много личного.

— Н-нет! — негромко сказала я Кирону, покачав головой. — Н-нам не н-надо к ним идти!

Он усмехнулся.

— Ты права! Думаю, они разберутся и без нас.

Впрочем, несколько девушек оказались не настолько щепетильными — я видела, как они направлялись к принцу. Но затем остановились и уставились на нас с Кироном во все глаза, потому что тот и не думал ставить меня на ноги.

Вместо этого почему-то продолжал носить на руках.

— Поставьте меня на землю! — попросила я у него шепотом, понимая, что ко мне в полной мере возвращается дар речи. — Я вполне могу передвигаться сама! Ваш отец…

— С ним все в порядке, — взгляд Кирона стал жестким. — Очередной приступ, но на этот раз с многочисленными смертельными исходами.

— Девушки?!

— Насколько я знаю, вытащили всех, хотя нескольким потребуется серьезное лечение. Их уже отправили в госпиталь.

— Но что дальше?! — выдохнула я. — Ведь так же дальше нельзя! Я слышала о том, что произошло на барже… Король взбесился на ровном месте и накинулся на свою охрану, а потом попытался убить двух принцесс!

Но он до них так и не добрался, поэтому принялся убивать остальных.

— Ты права, дальше так нельзя! — кивнул Кирон. — Сейчас Максвелл везет отца в монастырь Все-Отца, это примерно в сутках езды от Авенны. Там его на какое-то время приведут в чувство. Но ровно до следующего приступа, Шерри! Отрезки становится все короче и короче — последний раз отец продержался всего неделю. Это была последняя капля. Мы этого так не оставим, хотя Максвелл заявляет, что король вполне вменяем.

Но больше ничего говорить мне не стал.

Вместо этого на очередную мою просьбу все же поставил меня на ноги, и я повернула голову, услышав, как меня зовет Лесли. Оказалось, она хлопотала рядом с двумя увальнями Ворсли. Те лежали на песке, и она склонялась то к одному, то к другому.

Рядом с ними стоял мокрый и крайне недовольный Вильфред Моррис.

— И почему, когда нормальные маги вытаскивали красоток, — заявил он, когда мы с Кироном подошли, — я спас жизнь этим двум идиотам?! Надумали кинуться за тобой, сестричка, но забыли, что не умеют плавать. Или же сочли это малозначительным фактом.

— И ты их вытащил?! — неверяще выдохнула я.

— Вытащил, — мрачным голосом признался Моррис. — Но подозреваю, еще очень сильно об этом пожалею. Ваше высочество, — склонил он голову, — благодарю вас за спасение моей сестры!

Я же кинулась к Ворсли, выглядевшим вполне живыми, только все еще зелеными — такими же, как водоросли, свисающие с их волос. С нашей с Лесли помощью они сели, затем обвели осоловевшими взглядами берег.

— Вы здесь, леди Макнейл! — выдохнул Фергус.

— Мы все-таки вас спасли! — с довольным видом добавил Эрвин. Затем хлопнул брата огромной ручищей по спине, и тот закашлял, принявшись выплевывать воду. — А что я тебе говорил! А ты твердил, что мы не умеем плавать…

На это я страдальчески закатила глаза и тут заметила, как Кирон протянул руку Вильфреду, на что тот ее пожал.

Глава 13

Дворец притих.

Вечерние развлечения отменили — впрочем, сейчас мало кому было до развлечений. Девять девушек оставалась в лазарете, еще несколько собирали вещи, решив покинуть отбор и получив на это разрешение принца.

Среди них были не только принцессы Зои и Эванжелина, заявившие, что после пережитого они не в силах оставаться в Ангоре. Уезжали еще четверо — те, кто был напуган настолько, что сопровождавшие не смогли убедить их остаться.

Тех же, кто захотел и нашел в себе силы продолжить отбор, осмотрел доктор Норвей. Навестил он и меня, заявив, что физически со мной все в полном порядке. Затем со скорбным видом выслушал мой рассказ о затоплении баржи, после чего намекнул, что если мои воспоминания об этом инциденте слишком уж тяжелые, то маги-менталисты всегда к моим услугам.

Мою память можно немного и… гм… подправить.

На это я покачала головой, сказав, что не нужно ничего подправлять. Воспоминаний у меня и так слишком мало — лишь за последние три дня, и я не собиралась лишаться ничего из них, даже если они не самые приятные.

Вернее, они были тягостными. Да что там скрывать — ужасными!

Затем я еще раз посетовала доктору на то, что моя память так ко мне и не вернулась, — не помогло даже то, что я едва не отправилась к Богам.

На это Самюэль Норвей пожал плечами, заявив, что всему свое время. И еще, все во власти тех самых Богов, которые посчитали, что моей памяти еще не пришло время возвращаться, поэтому мне придется смиренно дожидаться этого момента.

На миг мне показалось, что доктор захотел добавить «хотя он может никогда и не настать», но он больше ничего не произнес.

Попрощался и ушел, а я устало откинулась в кресле.

Может, в физическом плане со мной все было в полном порядке, но я чувствовала себя порядком опустошенной. И даже старания тетушки Мюри, которая ходила вокруг на цыпочках, всеми силами пытаясь впихнуть в меня побольше еды, мне не помогали.

Скормив все Ворсли — уж кого-кого, но братьев тяжелые воспоминания не одолевали, — я отправила тетушку на разведку, попросив разузнать, о чем говорят во дворце. И уже очень скоро она вернулась, заявив, что слухи по дворцовым коридорам гуляют разные, хотя леди Аргал крайне настойчиво советовала их не распускать.

Баржа взорвалась и затонула по естественным причинам, именно этой версии стоило придерживаться всем оставшимся на отборе избранницам.

1 ... 68 69 70 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста для кронпринца - Оксана Гринберга», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста для кронпринца - Оксана Гринберга"