Читать книгу "Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) - Николай Горькавый"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подготовьте через полчаса видеосвязь с президентом России. В Москве шесть утра? Скажите, что это сверхсрочное дело, которое требует участия военных и астрономов. А мне надо подумать…
И президент вышел из Овального кабинета в соседнюю комнату. Он не стал закрывать за собой дверь, и Белл видел, как он вышагивает длинными ногами из угла в угол, о чем-то размышляя. При этом он без конца ерошил свой седоватый ежик.
В это время министр связывался с Балтимором и напряженным голосом требовал выполнить просьбу президента, на что оставалось… двадцать шесть минут.
Белл наконец почувствовал некоторое облегчение: груз, который невыносимо давил на его плечи, был теперь распределен по многим мокрым спинам. И сейчас от Белла мало что зависело. Он посмотрел на генерала – и поразился тому, что Гробовщик подмигнул ему. Видимо, генералу тоже стало легче.
Через двадцать минут президент вышел из соседней комнаты, его темное лицо было напряжено, и Белл заметил капельки пота на его седеющих висках.
«У президентов свои трудности!» – подумал он.
– Материалы готовы? – спросил президент министра. – Мы должны будем отправить их русским немедленно.
– Да, господин президент, – ответил Леон, который тоже выглядел очень напряженным.
«Это звонок русскому президенту их так… нагрузил! – понял Белл, который мало следил за мировой политикой. – Пожалуй, мне с Фишером было проще. По крайней мере, я мог дать ему по физиономии!» – Белл с удовольствием припомнил свой, как оказалось, самый удачный ход в разговоре со старым приятелем.
Все перешли в соседнюю комнату и расселись за столом, на стене перед которым висел большой экран.
Экран включился – и Белл увидел российского президента, который сидел вместе со своим министром обороны и с каким-то молодым человеком, которого Теодор определил как переводчика. Президент России был одет с иголочки – словно и не спал крепким сном полчаса назад. Перед русскими стояли чашки с кофе и вазочки с печеньем, явно указывая на то, что завтрака у этих людей не было. Но никто не трогал свои чашки, все внимательно смотрели на американцев, сидящих по ту сторону экрана.
– Господин президент, – сказал Барак Обама. – Спасибо, что откликнулись на столь срочный вызов. Как вы сейчас узнаете, он вызван чрезвычайными обстоятельствами. Сначала разрешите представить вам присутствующих…
Президент перечислил всех троих, кто сидел с ним за столом, начиная с министра обороны и закончив Беллом.
Русские внимательно слушали. Потом президент России сказал вежливые слова приветствия и представил своих людей – недавно назначенного министра обороны Сергея Шойгу и молодого переводчика.
Президент США сказал:
– Было бы желательно участие в нашем совещании астронома.
Русские ответили:
– Мы его вызвали, он будет через десять минут.
«Они там тоже забегали!» – мысленно ухмыльнулся Белл.
– Очень хорошо, – сказал президент США и откинулся на своем мягком стуле. – Речь пойдет о вещах столь экстраординарных, что мне хочется сделать небольшое отступление. Я смотрю на этих людей, – президент указал на сидящих рядом министра, генерала и Белла, – и вижу в них удивительную цепь доверия. Мистер Белл в своей частной обсерватории получил ценную информацию, которой я просто не поверил бы. Но он сумел убедить в ней генерала Карпентера, который не поленился и слетал на вертолете в обсерваторию Белла и поверил ему. Вдвоем они убедили министра обороны, который – я вам гарантирую – очень недоверчивый человек. А уже он убедил меня, потому что если не верить своему министру обороны, то кому же верить? Вот на этой цепи доверия сейчас держится судьба мира. Но ее окажется недостаточно, если мы с вами, господин президент, не установим такого доверия между нами…
И президент США посмотрел в глаза президенту России.
– Между нами было много… непростых моментов… скажем честно: лжи, угроз, тайных операций и явных столкновений в локальных конфликтах. Но русские и американцы были союзниками во Второй мировой войне – главной войне двадцатого века. И если мы с вами не сумеем договориться в ближайшие часы, то последствия для двадцать первого века будут тяжелее Второй мировой войны…
В это время в кабинет русского президента зашел какой-то человек в коричневом костюме. Видимо, это был припоздавший астроном.
Президент России произнес:
– К нашему совещанию присоединился заместитель директора Института астрономии, профессор Бисикало…
Президент США ответил:
– Тогда закончу свою преамбулу и перейду к делу. Мы получили информацию о том, что к Земле приближается крупный астероид диаметром около полукилометра. Эту информацию, которая сначала вызвала у нас сомнение, мы проверили с помощью телескопа «Хаббл» – и она подтвердилась. Мы уже передали вам последние материалы, полученные нами от команды «Хаббла» всего несколько минут назад. Мы ничего не скрываем и не редактируем. Пусть ваш специалист проверит их, насколько это возможно за такое короткое время.
В Кремле возникло движение: кто-то вошел в двери и принес три папки с бумагами, которые положил перед всеми присутствующими, кроме переводчика. Астроном немедленно открыл свою копию материалов, а президент России хмуро спросил, не трогая лежащую перед ним папку:
– Астероид пролетает мимо или попадает в Землю?
– По нашим данным, астероид ударит по территории России, по городу Челябинск, около девяти утра местного времени пятнадцатого февраля, то есть через шесть дней или, если точнее, через сто сорок четыре часа и… пятьдесят минут. – Президент США демонстративно посмотрел на часы, отогнув манжету бледно-голубой рубашки, после чего продолжил: – По прогнозам, взрыв астероида уничтожит миллионный город Челябинск и разрушит ядерные хранилища Южного Урала. Радиоактивное облако через два дня достигнет США. Потом настанет похожее на ядерную зиму похолодание вроде того, что шестьдесят шесть миллионов лет назад убило всех динозавров… Жителям наших стран и всего мира этот астероид принесет неисчислимые бедствия. Количество жертв будет исчисляться, по некоторым оценкам, сотнями миллионов – и больше всего погибнет жителей России. Многие земляне могут разделить судьбу несчастных динозавров.
Президент США сделал паузу и отпил воды из стакана, который стоял перед ним.
Астроном что-то сказал, наклонившись к президенту. Переводчик молчал. Президент России выслушал астронома и сказал, повернувшись к экрану:
– У нашего специалиста есть комментарий.
Русский астроном повернул к американцам круглое лицо и сказал на хорошем английском:
– Невозможно предсказать точку падения с такой точностью по такой короткой дуге наблюдений, даже базируясь на данных «Хаббла».
«Да, это специалист!» – подумал уважительно Белл.
Президент США кивнул, соглашаясь.
– Вы правы, профессор. О главном источнике нашей информации я еще не рассказал, а снимки, которые вы держите в руках, лишь подтверждают этот источник, правда, пока с небольшой точностью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) - Николай Горькавый», после закрытия браузера.