Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Академия Алых песков. Проклятье ректора - Татьяна Кошкина

Читать книгу "Академия Алых песков. Проклятье ректора - Татьяна Кошкина"

1 530
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:

— Ничего подобного! Я не соглашалась! Ты мне даже предложение не делал!

Кудрявая неотвратимость наступала на меня с явным намерением залепить пощечину, но я среагировал раньше. Поймал девушку за талию и притянул к себе, она слабо трепыхнулась в моих руках. Природа одарила мужчину физической силой не только ради ведения войн, для таких случаев она тоже годится.

— Ты моя невеста, это не обсуждается!

Прервал все возможные возражения, запечатав её рот самым надежным способом. Сопротивление было почти незаметным, губы послушно приоткрылись навстречу, позволяя насладиться невероятным вкусом и сладким теплом.

— А говорил, что никогда на мне не женишься, — устало выдохнула она, когда поцелуй прекратился.

— Ты удивишься, но иногда я такой верблюд!

— В каком смысле? — миндалевидные глаза удивленно приоткрылись.

— Потом расскажу.

Новый поцелуй прервал стук каблуков и возмущенный вскрик матери:

— Дитрих! Ты с ума сошел! Прямо в покоях умирающего отца! — Она рассерженной гарпией подлетела к нам и обернулась к Тасси. — А вы, леди, постыдились бы. Это чужой жених, здесь покои Орманского короля!

— Мне пора, Ди.

Раньше, чем я успел что-либо сделать, она вывернулась из моих рук и выскользнула из гостиной. Побежал за ней, но в коридоре было уже пусто, а в спину неслось раздраженное:

— Дитрих, изволь объясниться!

— Аделинда, подойди ко мне, — раздался вполне бодрый голос отца из спальни, и мать застыла, с неверием смотря на меня.

— Он идет на поправку, — сказал я и слабо улыбнулся.

Мама, не став меня слушать, помчалась в спальню. Там она около десяти минут плакала слезами счастья у кровати короля. Когда его величество заснул, она вышла в гостиную и села на софу. На её губах блуждала умиротворенная улыбка.

— Расскажешь? — попросила она.

Через четверть часа, когда с мамой я худо-бедно объяснился и сообщил ей о Фридрихе, без предупреждения прямо в спальне правителя появились магистр Эйр Хан и Эвика с целебным зельем.

— Как вам удалось перенестись в королевские покои?!

— Не волнуйтесь, ваше величество. — Реймонд Эйр Хан склонил голову в церемониальном поклоне. — Мои действия продиктованы исключительно срочностью дела и впредь обещаю никогда не использовать свой дар для подобных целей. Если вас это тревожит, я позже лично поставлю защиту от всех, кто имеет дар путешествовать сквозь пространство без портала.

— Буду премного благодарна, магистр, — кивнула она и тут же подошла к Эвике, чтобы обнять. — Как же меня встревожил рассказ Дитриха. Бедная девочка, ты столько перенесла! Не удивлена, что после всего ты решила отказаться от брака с моим сыном. Такие испытания, попасть в руки разбойников! А тут еще эта вертихвостка, как её там, Тассилия!

— Ваше величество, — Эвика смутилась от такого теплого приема, обычно королева была сдержана и держала дистанцию. — Я рада, что Дитрих уже поставил вас в известность о моем решении. Хочу, чтобы вы знали, оно продиктовано не страхом. Я встретила мужчину и полюбила его всей душой. Будет неправильно в такой ситуации связывать себя узами брака с вашим сыном, — бывшая невеста перевела взгляд с магистра Эйр Хана на меня и вернула его королеве. — Завтра после церемонии мы с Дитрихом разорвем помолвочные узы и все договоренности. Я согласую всё со своей семьей. Прошу вас, не тревожьтесь понапрасну. Сейчас самое главное, чтобы его величество оправился!

— И я попросил бы отнестись с уважением к моей племяннице. Она достойная девушка из хорошей семьи, — заметил Эйр Хан и кивнул отцу, что только что проснулся.

Эвика подошла к столику и наполнила его отваром из лесных трав. Рецепт был прост и знаком даже тем, кто не одарен магией. Популярную настойку давали совсем маленьким детям во всех странах нашего мира. Удивительно, что она же спасет жизнь правителя. Так просто и так сложно одновременно. Не приведи я Тассилию в спальню отца, завтра мы могли бы его хоронить.

— Где Тасси? — спросил у Эвики, когда мы покинули спальню правителя, оставив маму наедине с отцом, и расположились в гостиной.

— Не хочет тебя видеть.

Моя бывшая невеста негодующе сверкнула глазами. Отлично. Я опять во всем виноват. Не хочу жениться — не прав. Хочу жениться — опять не прав! Эти женщины сведут меня с ума!

— Это еще почему? Что я сделал не так?

— Всё, Ди. Ты всё сделал не так. Фаворское королевство во многом архаичное. Сначала по всем традициям ты должен был представиться её отцу, добиться согласия семьи и только потом знакомить со своими родителям. По традициям Фавора чужеземцы не могут первыми узнать о браке высокопоставленной особы. А что сделал ты?

— Я же не знал! — обернулся за поддержкой к Реймонду Эйр Хану, но в нем не оказалось ни капли мужской солидарности.

— Незнание закона не освобождает от ответственности, а Тассилии теперь придется объясняться со своей семьей. Буду честным, я тоже не уверен, стоит ли поддерживать столь скоропалительное решение. Да и вы, принц, не самый надежный мужчина в мире.

Да они издеваются! Я мерил шагами гостиную, метался из угла в угол, как голодный тигр в клетке. Самое ужасное, что они, действительно, издевались. Я мучался, а этим двоим было весело!

— Думаю, нам пора. Эвику лучше держать подальше от замка до завтрашней церемонии.

— Ты прав, — глаза бывшей невесты сияли, когда она смотрела на Реймонда Эйр Хана.

Везучего идиота Эйр Хана! Увел у меня невесту, а в пренебрежении моралью и тактом обвиняют меня.

— Эви, что мне делать, а? — спросил прежде, чем девушка ускользнула следом за ректором.

— Узнать, наконец, кто такая Тассилия Фавер и сделать всё правильно. Но сначала заверши начатое, пора раскрыть заговор и, — хихикнув, добавила, — перестать быть верблюдом!

Если бы магистр не забрал отсюда эту рыжую язву, она бы точно получила хорошую взбучку. Заладили верблюд-верблюд. Хм, может, выкупить Эюро у академии и сделать своим первым советником? Общаться, так сказать, с братьями по разуму!


Ночью я от силы спал пару часов. Позавтракал наспех. В комнату отца никого не пускали, а лекарей, что устанавливали диагноз, схватили и посадили в казематы. Королева с самым скорбным выражением лица просила дать ей немного времени наедине с мужем перед его кончиной. Ослушаться её величество никто не смел, к тому же легкое помутнение рассудка списывали на пережитое горе.

Реймонд шагнул в мои покои порталом. Эвика, которая не расставалась с возлюбленным ни на секунду, была рядом.

— Здесь всё необходимое, — сообщил Эйр Хан, вручая мне увесистую папку с документами. — Мой друг Ровен помог найти подробности о разработке антимагического камня и все документы по этому вопросу. Твой дядя плел большую паутину. Договор с разбойниками подписан магическим способом — вместо чернил использована его кровь. Пустынники всегда подстраховываются для подобных случаев.

1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия Алых песков. Проклятье ректора - Татьяна Кошкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия Алых песков. Проклятье ректора - Татьяна Кошкина"