Читать книгу "Нина. Книга 1. Проклятый дар - Айя Сафина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уже вовсю решают, – отвечал Марк, жуя и следуя за Эриком в одну из кабинок.
Роберт, Рудольф и Дэсмонд привстали из-за стола, на котором был накрыт сытный дымящийся обед.
– Ну как? Уже стал психом? – спросил Дэсмонд.
– Как там Шаман? – перебил Рудольф.
Друзья пожали руки и сели за стол. Вынырнувший из ниоткуда их постоянный официант – накачанный мужчина тридцати лет – тут же налил ароматный овощной суп в тарелку Эрика и исчез также внезапно, как и появился.
– Шаман, друзья, теперь зовется доктор Калев, главврач психиатрической лечебницы! – гордо объявил Эрик.
– Выпендрежник! – воскликнул Дэсмонд.
– Молодец, парень! Я всегда верил в его мозги! – сказал Роберт.
– Выпьем за него! Кем бы там он ни стал, Шаман навсегда останется одним из наших! – Рудольф поднял бокал с вином.
Друзья охотно поддержали тост.
– Итак, что там за дело? – Эрик принялся за суп.
– Вчера я начал говорить тебе про новых дельцов с севера, – начал Роберт.
– Параноики с севера?
– Те самые. Сегодня они снова вышли с нами на контакт.
– Настойчивые ребята. Чего им надо?
– Уже в течение нескольких лет они весьма успешно толкают всякого рода китайскую синтетическую дрянь вроде альфа ПВП и МДПВ, и постоянно придумывают какие-то новые аналоги катиона и каннабиноидов. Ходят слухи, что за этот год они заработали уже порядка пятидесяти миллионов. Они заполонили весь север Европы и вот добрались до нас.
– От этого ПВП людей дохнет больше, чем от кокса и геры вместе взятых! – буркнул Дэсмонд.
– И, тем не менее, он не теряет популярность из-за своей крайней дешевизны, – добавил Роберт.
– Мы не торгуем дешевым дерьмом, – напомнил Эрик.
– Да мы и не будем. Нам просто нужно их сырье. Мы будем скупать весь объем их синтетики, что они приготовили для страны, и переделывать в наших лабораториях.
– Это огромные затраты! – внес Рудольф.
– Мы потратим больше, пытаясь не пустить их в страну, – вставил Марк.
– Почему нам, вообще, надо пускать эти наркотики в страну? – удивился Рудольф.
– Потому что их появление на нашем рынке неизбежно, – печально констатировал Эрик, уже просчитавший все наперед.
– Они полезут из всех щелей, как тараканы, – объяснял Роберт. – Запретный плод всегда сладок, а дешевый – еще слаще. Дело в том, что это дерьмо заполонит наш рынок хочешь ты или нет. И главная причина – дешевизна. Вопрос о выборе «хотим мы заниматься китайской синтетикой или нет» не стоит. У нас нет этого выбора. Когда это дерьмо поступит на рынок, мы потеряем контроль. Никто не будет покупать наш мет по сотке за грамм, когда в соседнем переулке ПВП толкают по двадцатке.
– В твоих словах есть смысл, – согласился Рудольф. – Основной процент покупателей – это улицы, а там мало ценителей качества. Кокаин и героин уже давно превратились в элитные наркотики. Дилеры продают мет и экстази объемами почти в три раза больше, чем натурального товара. Именно из-за дешевизны.
– Точно! Сейчас эра синтетики! Искусственное дерево, искусственное мясо, искусственная одежда! Мы не можем это остановить! – воскликнул Марк.
– Поэтому я считаю, нам следует взять контроль над синтетикой в свои руки на начальном этапе, пока она не распространилась по стране, как чума, – сказал Роберт.
– Перекрыть точки сложнее, чем создать их, – добавил Дэсмонд, уж он-то разбирался в вопросах что-то остановить, закрыть, ликвидировать.
– Нам надо идти в ногу со временем. Иначе мы потеряем наши позиции на рынке, – сказал Роберт.
– Значит, из позиции нападающих мы перешли в позицию обороняющихся, – заключил Эрик.
На минуту все стихли, осознавая пугающий факт. Они превратились в одних из тех, кого свергали с трона сами много лет назад. Так и должно было случиться, они знали, что этот момент настанет, и были к нему готовы. Вот только они не думали, что все произойдет так быстро, время бежит неумолимо. Все это казалось таким далеким и нереальным, пока им не стукнуло по сорок лет. Они стали теми стариками, которых поспевающий молодняк нацелился сбросить с шахматной доски. Удивительно, но вот уже сотни лет игра по-прежнему ведется по одним и тем же правилам.
– Но нам нужно держать марку, – Марк нарушил молчание. – Нам нужно защитить рынок и не пустить дешевый товар в нашу страну. Мы не можем позволить людям умирать от этой дряни. Если торговать ею, то только качественной.
– Люблю тебя, светлая головка! – Дэсмонд послал воздушный поцелуй Марку. – Он прав. Мы должны защитить наш рынок. Потому что это наш рынок! Я не хочу, чтобы наши имена ассоциировались с грошовым паршивым дерьмом, перед которым стоишь и думаешь, а не сдохну ли я после этого закидона? Надо думать о наших гражданах, мать их! Чтоб всякую ерунду в рот не брали!
– Прям девиз кандидата в президенты, – ухмыльнулся Рудольф.
– Я согласен с вами, мы должны отстоять наш рынок, – произнес Эрик.
– А защитить его можно, только взяв под контроль синтетические наркотики, – заключил Рудольф.
– Мы можем договориться с этими парнями о поставке сырья, которое сами будем бадяжить в наших лабораториях. И только когда выведем по-настоящему качественную химию, начнем толкать, отваливая процент этим… кстати, как их зовут?
– Они называют себя «Пастаргаи». Понятия не имею, что это значит, – ответил Роберт, качая головой.
– А разве мы не можем выйти на китайского производителя и закупить у него сырье сами? – предложил Марк.
– К сожалению, нет. Мы ведем бизнес с Киа-Цзуном, – ответил Дэсмонд.
– А-а-а, старая добрая китайско—японская вражда, – устало вздохнул Эрик.
– Я вот не пойму, чего они не поделили-то? Они ж все на одно лицо! Близнецы как под копирку! – удивлялся Дэсмонд.
Друзья лишь обреченно покачали головами. У Дэсмонда вместо головы всегда была граната.
– То есть, мы убьем сразу несколько зайцев! Мы откроем рынок для синтетики, сохраним бизнес с Киа-Цзуном да еще и заработаем нехилое бабло! – вдруг резюмировал Марк.
Ребята замолчали, а потом довольно улыбнулись друг другу.
– Эх, люблю тебя, ты наша светлая головка! – Дэсмонд подскочил к Марку, применил удушающий захват и начал «натирать тыкву».
Марк весело загоготал.
– Дэсмонд! Хорош!
Напряжение немного спало, и мужчины смогли насладиться превосходными блюдами.
– Осталось только обговорить с этими, как их, Пастаргаями, – Роберт снова заглянул в заметки в телефоне, куда записал название группировки.
– Я думаю, нам надо побеседовать с ними лично. Ведь фактически они таки не попадут на наш рынок, их это не очень обрадует. Мы возьмем у них придуманный ими ключ, и сами начнем открывать двери, – сказал Эрик.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нина. Книга 1. Проклятый дар - Айя Сафина», после закрытия браузера.