Читать книгу "Укороченный удар - Харлан Кобен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно. Это — основополагающее правило!
— Приедешь ко мне сегодня? — поинтересовалась Джессика.
— Угу.
— Тогда мы тоже установим правило.
— Какое?
— Никаких разговоров о Павле Менанси, Валери Симпсон и так далее. Забудем о них — и все!
— Чем займемся?
— Будем трахаться, как кролики.
— А что, мысль дельная!
— Он прише-е-ел! — заглянув в кабинет, протянула Эсперанса.
Кивнув, Майрон попрощался с Джессикой.
— Ладно, перезвоню.
Болитар положил трубку на базу, поднялся и стал ждать. Вечер наедине с Джессикой… Звучит здорово, но немного устрашающе. События развиваются слишком быстро. Джесс вернулась, между ними полное понимание… Майрону было о чем задуматься: например, переживет ли он, если Джессика снова уйдет к другому. Справится ли с ужасной болью? Можно ли как-то отгородиться от нее, защитить себя от страданий? Судя по всему, нет.
Нед Тануэлл чуть ли не запрыгнул в офис с вытянутой рукой: ни дать ни взять гость популярного ток-шоу. Еще бы зрителям помахал!
Тануэлл энергично сжал ладонь Майрона.
— Привет, дружище!
— Привет! Давай садись…
Серьезный тон Болитара мгновенно стер улыбку с лица Тануэлла.
— Слушай, с Дуэйном все в порядке?
— Да.
От страха Нед даже предложенный стул не заметил.
— Травму не получил?
— Нет, Дуэйн в форме.
— Слава Богу! — Уголки рта снова поползли к ушам. Природный оптимизм не спрячешь! — Вчерашний матч — это фантастика, самая настоящая фантастика. Все только и говорят о том, как он сумел отыграться. Наш ролик прошел на ура, лучше и быть не может! Я чуть не описался!
— Угу, ясно, присаживайся, Нед.
— Да, конечно. — Тануэлл сел. Только бы пятен на стуле не оставил! — До субботнего полуфинала всего ничего! Историческое событие: на трибунах соберется столько народу, про телезрителей уже не говорю… По-твоему, Дуэйн сможет одолеть Крейга? Газетчики так не думают.
После мощнейшей подачи Томас Крейг предпочитает выходить к сетке. Второй посеянный на турнире, он сумел набрать прекрасную форму.
— Мне кажется, шансы есть, — уверенно проговорил Майрон.
В глазах Тануэлла загорелся огонек.
— Если бы Дуэйн смог вытянуть этот матч… — Менеджер «Найк» покачал головой и ухмыльнулся.
— Нед!
— Что? — Во взгляде Тануэлла ни капли притворства.
— Ты хорошо знал Валери Симпсон?
— Кто, я? — неуверенно переспросил Нед, и глаза потускнели.
Майрон кивнул.
— Ну, немного.
— Немного?
— Угу, — нервно улыбнулся Тануэлл, стараясь не терять самообладания. — А в чем дело?
— Я слышал другое.
— Правда?
— Говорят, именно ты привел Валери в «Найк» и курировал на протяжении нескольких лет.
— Да, правильно, — кивнул Нед, заерзав в кресле.
— Получается, вы были близко знакомы.
— Пожалуй, можно и так сказать. Майрон, почему ты меня об этом спрашиваешь? В чем дело?
— Нед, ты мне доверяешь?
— Сам знаешь, целиком и полностью. Просто пойми: я не люблю об этом говорить.
— Из-за ее гибели и так далее?
Выражение лица Неда стало кислым-прекислым.
— Нет, из-за ее фиаско. Валери была первой, кого я привел в «Найк». Думал, вознесет меня к карьерным высотам, а она лет на пять назад отбросила. Обидно — словами не передать.
Надо же, какой чувствительный!
— Когда наступил полный провал, отгадай, в кого помидоры полетели?
По сути, вопрос чисто риторический, но Тануэлл явно ждал ответа.
— Наверное, в тебя, Нед?
— Да, черт побери! Я на самое дно упал! Даже не упал, швырнули. Пришлось снова ползти вверх по карьерной лестнице… А все из-за Валери и ее срыва! Нет, нет, сейчас жаловаться не на что. Тьфу-тьфу-тьфу, чтобы не сглазить! — Он постучал по столу.
Майрон тоже постучал, но Нед сарказма явно не уловил.
— А с Александром Кроссом ты знаком? — поинтересовался спортивный агент.
Нед изумленно вскинул брови.
— Эй, в чем тут дело?
— Ты мне доверяешь?
— Конечно, Майрон, но ради Бога…
— Слушай, вопрос элементарный: ты знал Александра Кросса?
— Возможно, мы разок и встречались, точно не помню… Через Валери, конечно. У них же был роман.
— А у вас с Валери?
— Что у нас с Валери?
— У вас роман был?
Нед предостерегающе поднял руку: стоп, мол.
— Майрон, Майрон, подожди! Ты мне нравишься, даже очень. Ты прямой парень, честный, совсем как я.
— Ну, Нед, тебя честным не назовешь: врешь, голову мне морочишь. Ты не только знал Александра Кросса, а был на вечеринке в «Олд Оакс», когда там произошло убийство.
Тануэлл открыл было рот, но не смог вымолвить ни слова, поэтому молча покачал головой.
— Вот, — Майрон встал и протянул список приглашенных, — желтым маркером подчеркнуто: Э. Тануэлл. Эдвард, ныне известный как Нед.
Менеджер «Найк» смотрел то на список, то на Майрона.
— Это было очень давно, — пробормотал он. — При чем тут вечеринка?
— А зачем лгал?
— Я не лгал.
— Нед, ты что-то скрываешь.
— Нет, неправда.
Майрон пристально взглянул на гостя. Глаза Тануэлла лихорадочно бегали.
— Слушай, все не так, как ты думаешь…
— Я еще ничего не думаю, — осадил Болитар, но тут же уточнил: — Ты с ней спал?
— Нет! — Тануэлл наконец отважился встретить взгляд Майрона. — Чертова сплетня едва карьеры мне не стоила. Ее козел Менанси пустил! Это ложь, клянусь!
— Павел пустил такую сплетню?
— Да, — кивнул Нед, — он мерзкий извращенец!
— Уже нет.
— Что?
— Павел Менанси мертв. Прошлой ночью его убили. Кто-то прямо в грудь выстрелил. Обстоятельства очень напоминают гибель Валери. — Выдержав паузу, Болитар ткнул в Неда пальцем: — Где прошлой ночью был ты?
Глаза Неда стали круглыми как блюдца.
— Ты же не считаешь…
Спортивный агент пожал плечами.
— Если тебе нечего скрывать…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Укороченный удар - Харлан Кобен», после закрытия браузера.