Читать книгу "Холод и жар - Феликс Эйли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Где Алхимик, когда он так нужен?» – спросил Эрнст.
«И мне он бы не помешал», – вздохнула Изабелла.
Она медленно подняла ноющую правую руку и создала в ней фиолетовый заряд. Сгусток магической энергии устремился к ледяной стене, закрывшей выход, и растопил её. Крестоносец был мёртв, и преграда начала таять естественным образом. А фиолетовая сила помогла Изабелле заметно ускорить процесс. Дождавшись, когда на вид нерушимое препятствие стало лужей воды, Сестра прошла через гоэтическую арку в вестибюль Академии святого Леонардо. Прихрамывая, девушка пересекла мрачную залу с памятником основателю учебного заведения посередине и вышла с противоположной стороны центрального корпуса. У переднего входа так же безмятежно горели фонари, а под окнами росли ели и цветы. Вокруг было пусто – ни одной живой души.
Увы, боль не давала Изабелле сложить ноги для полёта, поэтому пришлось добраться до дома двадцать восемь пешком. Кое-как Сестра прошла парк и очутилась на улице Двадцать Восьмого Ноября. Брусчатка перед штаб-квартирой Невидимых была усеяна трупами горожан. Изабелла узнала нескольких рабочих, которые прежде часто попадались ей на глаза. Все они лежали на земле в странных, неестественных позах, и были мертвы.
Держась руками за перила, фиолетовая волшебница с трудом поднялась на второй этаж дома и направилась к белой сплошной двери, обозначенной числом «28». Восьмёрка была повёрнута и напоминала знак бесконечности. Изабелла собиралась попасть через штаб-квартиру Невидимых в крепость Гранд-Альянса и воссоединиться с Эрнстом и остальными.
Сестра взялась за ручку и потянула её на себя. Но дверь не открывалась. Изабелла дёрнула ручку сильнее, однако у неё ничего не вышло. Она хотела вынести дверь фиолетовой силой, но поняла, что это было бесполезно. Закрытая дверь означала лишь одно – штаб-квартира магов перешла в режим осады. Невидимые или оградили её от ледяной чумы Крестоносца и отрезали выход из своего измерения, или же – Изабелле было страшно об этом думать – нежить и демоны проникли внутрь через дверь в крепости.
– ЧЁРТ! – Сестра пнула дверь и почувствовала, как заболела её нога.
Исполненная скорби и горечи, девушка добрела до выхода из дома двадцать восемь. Разбросанные вокруг него тела не переставали напоминать Изабелле о случившемся. Она снова зарыдала, сквозь слёзы смотря на разрушение вокруг. Теперь она была отрезана от Эрнста и своих союзников в мёртвом городе…
Или…
Среди слёз и боли в голове Изабеллы ненадолго мелькнули слова Анны и Томаса, чей корабль мог обнаружить фиолетовую силу. Фэане тогда сказали: «Просигнальте волшебной силой в небо, например, три раза – и мы прилетим к вам, даже если вы будете в Торхаре…» Конечно, Сестра сейчас находилась не в Торхаре – чудовищной Цитадели Хаоса, портал в которой связывал её мир и Ад, а гораздо ближе. Но корабль бы всё равно пригодился волшебнице.
Изабелла вышла на середину улицы, еле переставляя ноги. Стараясь преодолеть боль, Сестра выпрямилась и вытянула руку к небесам. Из её ладони один за другим вылетели три фиолетовых сгустка и устремились в ночную мглу.
Ждать пришлось относительно недолго. Через двадцать минут или полчаса – Изабелла потеряла счёт времени – над улицей Двадцать Восьмого Ноября появился фэанский корабль с треугольным парусом. Сверкая ускорителями и бортовыми сигналами, он приземлился между рядами мёртвых домов, зависнув на небольшом расстоянии над землёй.
– Изабелла! – весело поприветствовала Сестру Анна.
Фэанка стояла на борту и размахивала руками. Томас отошёл от штурвала, чтобы встретить Изабеллу. И, кроме них, на корабле были Сумасшедший Алхимик и Гомункул. Гном стоял рядом с Анной, сияя безумной улыбкой до ушей, а искусственная форма жизни в пальто смотрела на Сестру красными, лишёнными эмоций глазами-лампочками.
– Анна! Томас! – Изабелла была очень рада встретить своих друзей – живых и невредимых, – и Алхимик с вами!
– Конечно, я тут! – пропищал безбородый изобретатель, – ты позвала нас, и мы прилетели спасти тебя!
Сестра устало улыбнулась. На брусчатку опустился трап в виде золотистой ракушки. Изабелла, хромая, поднялась по нему, а Анна протянула подруге руку и помогла взойти на борт корабля.
– Спасибо вам, – сказала Изабелла фэанке, – а теперь летим в крепость! Там Эрнст!
– Томас, нам пора, – кивнула Анна Томасу.
Тот встал у штурвала и начал готовить корабль к взлёту.
– А исцеляющий газ ты прихватил? – спросила Изабелла у Алхимика.
– Разумеется, да! – ответил гном, – какой ужас! Ты же вся ранена! Пойдём со мной на корму!
Вновь ускорители загорелись голубым огнём, и корабль фэан взмыл в небо. Светящиеся, но мёртвые улицы Последней Надежды остались позади, а впереди были только тучи. Анна поднялась на корму, встав рядом с призматическим излучателем, а Гомункул остался на носу корабля. Томас крутил штурвал. Изабелла и Сумасшедший Алхимик сели на площадке рядом с двигателями. Пока корабль фэан мчался на север с невероятной скоростью, мощные электромагические поля защищали фиолетовую волшебницу и гнома от невыносимой жары сопел и агрессивного холодного ветра. Ускорители тихо и ровно гудели. За бортом корабля проносились облака, громадные и мрачные.
– Сейчас тебе полегчает, – заверил Изабеллу Алхимик.
Он достал из кармана пиджака жёлтую склянку и, открыв, поднёс её к Сестре. Изабелла вдохнула поднимающиеся из неё испарения и почувствовала, как тепло растекается по её телу, а фиолетовые от крови раны и ссадины постепенно затягиваются. Теперь она чувствовала себя гораздо лучше.
– Мне почти нормально, – она тепло улыбнулась гному, – спасибо тебе, Алхимик.
– Всегда пожалуйста! – радостно пискнул он.
Изабелла поднялась и вышла на нос, к Анне и Томасу. Сестра уже не хромала и не чувствовала тяжести в ногах и боль по всему телу. Чудотворный газ Алхимика помог волшебнице залечить физические раны – только не душевные.
– Постой у штурвала, – сказал Томас Гомункулу, – это просто – корабль летит на автопилоте.
– Так точно, господин Томас, – пробасил искусственный великан.
А Сестра встала на носу корабля, рядом с лианами, которые питали его энергией, и смотрела вдаль, в чёрное ночное небо.
– Они все…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холод и жар - Феликс Эйли», после закрытия браузера.