Читать книгу "Вкус вина и любви - Барбара Босуэлл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я буду молчать как рыба, – прошептала Сьерра, – но я пойду вместе с тобой. – И она вцепилась в его ремень, как клещ.
Ник попытался разжать ее пальцы, но она словно приросла к нему.
– Ты же видишь – у меня в руках пистолет, и я не могу отбиваться от тебя. Это опасно.
– Тогда идем вместе, – не сдавалась Сьерра.
Видимо, он пробормотал себе под нос какое-то ругательство, Сьерра не расслышала слова, но догадалась по интонации. Ник больше не пытался избавиться от нее, и они на цыпочках вошли в дом.
Им удалось добраться до лестницы, когда послышался голос Изабеллы:
– Ванесса! Сьерра! Это вы? Сьерра и Ник обменялись взглядами.
– Я здесь, бабушка, – крикнула Сьерра. – Как ты? И где сейчас?
– В своей комнате, – отозвалась Изабелла. – Со мной все в порядке, но, похоже, заклинило дверь. Она еще не успела договорить, как Ник и Сьерра оказались у ее двери. Изабелла стояла по другую сторону и безуспешно дергала ручку.
– Наверное, из-за влажности дверь разбухла или замок заржавел.
Сьерра испытала облегчение. Слава богу, с бабушкой все в порядке. Ник осторожно положил пистолет на пол, чтобы он не мешал ему возиться с защелкой.
Сьерра обрадовалась, что оружие оказалось ни к чему…
– Здесь Ник, – сообщила бабушке Сьерра, – и мы сейчас выпустим тебя. А утром я схожу в хозяйственный магазин и куплю новый замок и дверную ручку.
– Но мне нравятся старые, – возразила Изабелла. – Ты же знаешь, они не похожи на другие. Может быть, все обойдется и нам не придется ничего менять.
Ник поднял руку и провел ладонью между дверью и косяком. Сьерра не могла понять, что он там ищет, и недоуменно следила за его манипуляциями.
– Так я и думал, – пробормотал он. – Кто-то вставил клин.
– Но кто и зачем? – Сьерра замолчала, глядя, как Ник пытается вытащить деревяшку, забитую между дверью и притолокой. – Неужели кто-то и в самом деле забрался в дом? – прошептала она. – Но если так, то надо быть осторожнее. Ник ничего не ответил.
– Изабелла, а где Ванесса? – спросил Ник, продолжая вытаскивать клин.
Сердце Сьерры тревожно забилось, и она бросилась вниз, к комнате сестры. Дверь была открыта. Комната пустовала. Сьерра поспешила к себе и внимательно осмотрелась. Создалось впечатление, что к ней никто не входил и все находится на своих местах. Возвращаясь назад, она услышала, как Изабелла отвечает Нику:
– Барри Векслер пригласил Ванессу на ужин. И она ушла с ним.
– Барри и Ванесса? – изумилась Сьерра.
– Они уехали после того, как вы ушли к себе? – спросил Ник, и Сьерра догадалась, что он имеет в виду.
– Ванесса ни за что не сделала бы этого и не позволила бы Барри так шутить, – прошептала она тихо, чтобы не услышала бабушка.
– Готово! – сказал Ник, выдернув наконец деревянный клинышек. – Попробуй открыть.
Дверь поддалась без особых усилий. Изабелла с озадаченным видом стояла с той стороны.
– Бабушка, слава богу! – Сьерра обняла Изабеллу. – Как ты?
– А что могло со мной случиться? Мы с Орчидой в полном порядке. – Изабелла кивнула на свернувшуюся на покрывале кошку. – Мы ушли к себе пораньше, и я бы горя не знала, если бы не надумала спуститься вниз, выпить чашку чая после десятичасовых новостей. – Она погладила Сьерру по плечу. – Не понимаю, почему ты так испугалась. Нельзя же каждый пустяк так близко принимать к сердцу. – Изабелла повернулась к Нику и улыбнулась ему: – Спасибо за помощь. Ну а теперь, когда все трудности позади, надеюсь, я смогу выпить чай, как и собиралась. А потом лягу спать.
– Изабелла, скажите, пожалуйста, когда уехали Ванесса и Барри? – спросил Ник мягко, но настойчиво. – До или после того, как вы ушли к себе?
Сьерра не хотела даже думать о том, что случилось в ее отсутствие. Неужели кто-то нарочно запер бабушку? И куда делась Ванесса?
Она бросила вопросительный взгляд на Ника, но лицо его оставалось непроницаемым, словно он надел маску. Хотя по его вопросу нетрудно было догадаться, в каком направлении развиваются его мысли.
– Ванесса никогда бы… – горячо начала она, но Ник заставил ее замолчать наиболее эффективным способом: просто приложил палец к ее губам.
– Я хочу услышать, что ответит Изабелла. Изабелла внимательно посмотрела на Ника и Сьерру.
– Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять: в доме случилось что-то из ряда вон выходящее, – догадалась она.
– Ник считает, что Ванесса и Барри засунули в дверь клин, чтобы не дать тебе выйти, – воскликнула Сьерра, показывая бабушке деревяшку, которую протянул ей Ник.
– У меня на этот счет другая версия, – возразил Ник. – Надеюсь, что вы, Изабелла, поймете меня правильно. Я не строю никаких предположений. Мне просто надо выяснить, как обстояло дело. А для этого я должен знать, в какой момент кто и где находился, в том числе и Ванесса.
– Но зачем кому-то пришла в голову мысль запереть меня в комнате? Тем более Ванессе или Барри? – спросила Изабелла. В тоне ее не было даже тени тревоги или беспокойства – только любопытство.
– Чтобы удержать вас в комнате, – прямо ответил Ник. – Нам надо выяснить только одно: зачем? Поскольку это уже не первое вторжение в дом и поскольку на винзавод тоже кто-то сумел пробраться, отсюда следует…
– Кто-то пробрался на винзавод? – удивилась Изабелла. – Когда?
– В один из погребов. Там произошел неприятный инцидент. – Сьерра почувствовала, как на нее снова нахлынула усталость. Слишком много сегодня на нее всего навалилось. Эта прогулка по разбушевавшемуся озеру, из-за которой ей до сих пор было не по себе, потом приступ страха, который она пережила на крыльце, когда увидела приоткрытую дверь дома.
– Все обошлось благополучно. Но когда мы увидели, что входная дверь не заперта, а потом оказалось, что ты не можешь выйти, мы… решили… – Она замолчала, не в силах договорить фразу до конца.
Ник сжал ее руку, желая приободрить.
– Если вы не возражаете, Изабелла, мы отложим обсуждение всех подробностей до завтра. И вы, и Сьерра устали, вам лучше лечь. Но перед уходом я все же хотел бы выяснить: когда ушли Ванесса и Барри? – закончил он.
Сьерра была благодарна ему за помощь и поддержку, но его излишняя настойчивость не нравилась ей. До чего же он упрямый: если вобьет себе что-то в голову, то ни за что не отступится от своего.
– Они уехали до того, как я вошла в свою комнату, – вспомнила Изабелла. – Барри заявился перед ужином и пригласил ее в ресторан. Ванесса отказалась поехать с ним. Я была очень удивлена, когда он вскоре вернулся и предложил ей пойти выпить. И что еще удивительнее – Ванесса согласилась. После чего они вместе уехали. И, похоже, еще не успели вернуться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус вина и любви - Барбара Босуэлл», после закрытия браузера.