Читать книгу "Завещание - Джоанна Маргарет"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Просмотрев примерно три четверти тома. я нашла простой ключ для расшифровки, спрятанный внутри сложенного вчетверо листа бумаги. Я читала о таких простых ключах, этот был с заменой цифр на буквы. Мне хотелось почувствовать какое-то волнение, но после тупика с другим дешифратором я испытывала только разочарование. Если бы на меня не давила необходимость найти изумруд, я была бы взволнована этой находкой, каким бы ни был результат, но сейчас от моих решений зависела вся моя жизнь.
Поскольку фотографировать в архиве нельзя, да и ксерокопировать тоже, то остаток дня я переписывала ключ. Закончив, пролистала еще несколько страниц и нашла зашифрованное письмо. Я попыталась его расшифровать новым простым ключом. Но мне не удалось составить ни одного слова, которое имело бы смысл.
Мое настроение колебалось между унынием и радостью и уже клонилось к унынию, когда у меня появилась идея. К сожалению, свет выключили прежде, чем я успела что-то предпринять.
Выйдя на улицу, я увидела сообщение от Уильяма, который писал, что он все еще в городе, потому что его пострадавшая от наводнения справка из Национальной библиотеки задержалась у реставраторов. Был вечер пятницы, и я пригласила Уильяма встретиться со мной за аперитивом в баре «Антонио».
– Я могу к такому и привыкнуть, – пошутила я, когда мы поприветствовали друг друга.
– Не так уж много нужно, чтобы привыкнуть к итальянским порядкам. – Мы заказали графин домашнего вина и, договорившись не обсуждать Розу или изумруд, поговорили об итальянских музыкальных исполнителях, выступления которых видели. Я рассказала ему о найденных дешифраторах.
– Это необычно, Уильям?
– Не то слово. Ты должна показать их мне.
– Конечно, покажу. Но стоит ли мне продолжать?
– Большинство ученых не стали бы утруждаться. Я восхищен твоим упорством. В следующий раз мы пойдем в Национальную библиотеку вместе.
– Буду с нетерпением ждать. – Я опустила глаза, но он, казалось, ничего не заметил.
Когда мы уходили, было уже поздно, и улица возле бара была пуста.
– Давай я провожу тебя до дома, – предложил Уильям, и я не стала отказываться.
Я чувствовала его близость всем своим телом, пока мы шли вместе.
– Хочешь подняться? – спросила я, когда мы подошли к моему дому.
– Конечно. С удовольствием посмотрю, как ты устроилась.
– Нет, я о другом. Может, ты хочешь выпить? Как насчет домашнего лимончелло?
Уильям выглядел удивленным.
– С удовольствием.
Я взяла его за руку и повела за собой вверх по лестнице. Перед дверью в квартиру он обнял руками мое лицо и поцеловал. Я почувствовала привкус красного вина у него на языке.
Я открыла дверь, втянула Уильям в квартиру, и мы остались стоять в коридоре, страстно целуясь. Через некоторое время я сделала шаг назад. Кончик его бороды задел мой подбородок.
Я достала из кухонного шкафчика две рюмочки и вставила первый попавшийся под руку диск Жобима в старую стереосистему, которая, как ни странно, все еще работала. Мы с Уильямом потягивали сладкое лимончелло, слушая низкие томные каденции, и лишь едва касались друг друга мизинцами.
– Изабель, – позвал Уильям, допив тягучую желтую жидкость.
– Да?
– Хочешь потанцевать?
Я кивнула. Уильям притянул меня к себе, и мы медленно начали танцевать под музыку. Когда песня закончилась, мы просто покачивались. Я думала, что Уильям собирается поцеловать меня, но он отступил и провел рукой по волосам.
– Все это время я пытался сдерживать свои чувства к тебе. Я боялся, что они неуместны, ведь теперь ты моя студентка, но я… Я не могу этого вынести, – признался он. – Ты мне нравишься, Изабель. Нет, «нравишься» – неподходящее слово, чтобы описать мои чувства. – Выражение его лица было безумным, настойчивым. Он отвел взгляд.
Я взяла Уильяма за руку, и он погладил мою ладонь большим пальцем. Я встала на цыпочки и приподняла голову, чтобы поцеловать его. Он наклонился вперед, впиваясь своими губами в мои, и приподнял меня. Я обвила руками его шею.
– Где спальня? – с застенчивой улыбкой спросил Уильям, направляясь именно к ней. Уложив меня на кровать, он сбросил туфли и принялся меня раздевать. Потом расстегнул свою рубашку. Он целовал меня повсюду, начав с лодыжек, и через некоторое время уткнулся головой мне в колени. Я раздвинула ноги и сделала глубокий вдох.
– Я так сильно хочу тебя. – Он посмотрел мне в глаза. – Ты ведь не против?
– Совсем не против.
Он приподнялся и навис надо мной, запустил руки в мои волосы и поцеловал меня в шею. Когда я посмотрела на него, глаза его были закрыты.
– Я боюсь, что если я посмотрю на тебя, то все закончится слишком быстро, – прошептал он. – А я хочу, чтобы это продолжалось.
В ту ночь я не думала ни об Адриане, ни о Никколо, ни о Розе, ни об изумруде. Внезапно весь мой мир сузился до этой точки соприкосновения наших тел. Мне нравилось быть рядом с Уильямом. Я видела, что он старается сдерживать себя, быть нежным. Мое тело все время дрожало.
Я долго не могла заснуть, отвлекаясь на его тепло и запах одеколона на простынях. Я смотрела, как Уильям спит, и слушала, как он что-то бормочет, иногда вздрагивая. Мне хотелось его утешить, но я не знала, как это сделать.
Потом я заснула, а когда проснулась, то почувствовала запах готовящейся еды. Я машинально пошарила по постели рукой, ощупывая место рядом с собой. Уильяма не было. Я завернулась в простыню, собираясь встать, и в следующее мгновение появился Уильям. Он нес поднос, на котором была яичница с тостами и кружка чая.
– Я не нашел в квартире никакой еды, поэтому отправился за кофе и чаем. В кафе продавали яйца и хлеб, и я подумал, что ты, наверное, проголодалась.
– Умираю с голоду, – призналась я, когда он поставил поднос рядом со мной. – Кофе я теперь тоже пью. Ты был прав, без него не обойтись.
– Тогда возьми мой, – предложил Уильям, передавая мне свою кружку. Он сел рядом, и мы принялись завтракать, не разговаривая, но глядя друг на друга. Потом Уильям протянул руку и погладил меня по лицу. После того, как я доела, он сложил тарелки на поднос и отнес на кухню. Я услышала звук льющейся воды и забралась под одеяло.
Вскоре он вернулся и сел на край кровати.
– Спасибо. За все. Мне нравится узнавать тебя.
– Мне тебя тоже.
– Изабель, ты просто… – Уильям накрыл мою руку своей. – Ты идеальна.
Мы коротко поцеловались на прощание, и Уильям ушел.
Я знала, что сосредоточиться на работе будет
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завещание - Джоанна Маргарет», после закрытия браузера.