Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя

Читать книгу "Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя"

922
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

Тогда я не понимал, что только они были относительно честны со мной. Только их словам и мнениям я мог и обязан был доверять. А не тем, кто лишь старался подмазаться ко мне в детстве, надеясь оказаться приближенным в будущем. Ведь я обязан стать по своему рождению королем, либо разделить бремя власти с братом.

Еще одним горьким воспоминанием из прошлого была моя мать. Конечно, если так можно называть женщину, что смотрела на меня безразличным взглядом во время наших трех встреч. Ни добрых слов, ни нежных объятий., ни поцелуев я от нее не видел. Она лишь говорила мне заученные слова, которые не чувствовала сердцем. Может за этот холод, а может и за что-то еще, мой дракон ненавидел эту женщину и не желал быть с ней рядом ни секунды. А вот игрушки и книги, что мне передавал отец якобы от любящей мамы, сущность не отталкивала. Этот непонятный феномен я так и не раскрыл для себя. Возможно, папа сам их выбирал и пополнял магией, а может и нет. Не хотелось знать правду, потеряв веру в мать, какой бы она не была.

Сперва я думал, что она боится мнения окружающих, стараясь скрыть свои истинные чувства. Еще бы, простая деревенская девчонка стала королевой, полюбившись королю. О таком хорошо мечтать, забывая о тех обязанностях, которые накладывает приобретенное положение. Списывал на шепотки, которыми обсуждали ее внешний вид, манеры, воспитание, поведение. Даже будучи ребенком, я понимал, что никто королеву не жалеет. Скорее, наоборот, смеются и ненавидят за удачливость. Пронырливые крысы, вот кто окружал бедняжку из глубинки, пока отец пропадал на совещаниях, не особо отвлекаясь на проблемы супруги.

Потом родился Лерье, а наша мама, не совладав с собственными страхами, уехала жить в глубинку. Независимо от этого, в моем мире стало на одного важного человека больше. Для брата я был готов противостоять всем лордам и леди, хотел защитить покой и обеспечить беззаботное взросление младшего. Отец гордился моими порывами, называл их самыми важными в этой жизни, хвалил и помогал по мере сил. Учил ценить искренность и прислушиваться к сущности. Дракон воспринимает мир по-другому, и этим может значительно облегчить мою жизнь. Ему можно верить куда больше, чем окружающим. Он со мной до самой гробовой доски, а они лишь временные попутчики.

Я думал, что впереди меня ожидают десятилетия жизни в тени отца, но случилось несчастье. Погиб Фальран Ранев, надежный помощник отца и первый советник королевства. За спасение отца я был ему безмерно благодарен, но это как-то повлияло на дракона отца, лишив его самого воли к жизни. А еще это принесло окончательный разлад в отношения с королевой. Она попросила свободу от отца, и он позволил. Видимо, прошла его любовь, вот и смог отпустить дракон бывшую милую сердцу. Такое случается редко, но порой, если связь образуется не особо сильная, с годами дракон отпускает ту, что назвал своей.

С уходом матери закончились и подарки, наполненные вкуснейшей магией для роста сущности. Первые несколько недель было очень сложно, почти невыносимо от тоски, что мучила дракона без ее магических подарков. Мне не хватало не королевы-матери, а ее вкусной магии. По совету отца я стал «принюхиваться» к магии живущих во дворце обладателей дара. Вскоре я нашел приемлемую для себя магию на замену. Не совсем та, которой я желал и к которой привык, но приемлемая и вполне вкусная. Ее носительницей оказалась герцогиня Соринь, молодая, сильная, смелая и добрая к осиротевшему мальчику при живых родителях. Место кормилицы возвысило род Соринь над другими и дало им благосклонность отца и мое расположение. А вот для более разборчивого Лерье никто не подошел, что привело к неприятным для меня последствиям.

Первое время отец еще мог контролировать дракона младшего брата, игнорируя его постоянное недовольство, подавляя его силой, но потом, когда Лерье стал расти, вступив в стадию драконьего становления, отцу пришлось переехать с ним в дальнюю резиденцию. Только сила дракона отца могла подчинить белую сущность очень перспективного Лерье, вот и передал он мне власть в стране намного раньше, чем планировал.

Хорошо ли я справлялся тогда, плохо ли, не знаю. Я внезапно стал властителем страны, и часто ошибался, верил советникам, что обманывали меня, утаскивая государственное имущество в собственные хранилища.

Случившийся заговор помог обзавестись верными союзниками, убрав из своего окружения воров, предателей и убийц. Пусть я не очень удачно начал свое правление, но сумел исправить свои ошибки постепенно. Готовя бал, на котором желал объявить об итогах попытки переворота, я первым делом составил список обязательных гостей. И в обязательном порядке хотел заставить на этом балу появиться герцогиню Ранев. Как глава рода и мать Эльзы Керверской, она обязана быть на столь важном вечере и показать всем, что они сильны в своих потомках. Подумать только, род, в котором в каждом поколении рождаются одаренные целители и не менее одаренные друиды. Однако, делец из Иридена еще более замечательный, чем маг. Хотя, я точно знал из докладов разведки, что этот мужчина постоянно рассуждающий о доходах и рентабельности, в прошлые годы мог убивать врагов магией. Конечно, он не злоупотреблял этим и карал подобным способом лишь пару раз, спасая свою жизнь.

— О чем задумался? Не уж-то отчет от казначея столь занимательный? — спросил Лерье, откладывая свои бумаги.

— Нет. Эта писулька меня не волнует. Тут другое. Размышляю, как заставить приехать на бал Малерту Ранев. Другая бы обязательно прибыла, как только узнала о том, что будут чествовать ее детей. А эта женщина… Она упрямая, как стадо вьючных животных. Не приедет, не ответит на письмо вовремя, и не станет стоять в кругу знатных особ, получая заслуженную похвалу.

— Может, не стоит ее заставлять, — как-то мягко спросил брат. — Она же не обязана всю жизнь опекать своих детей. Они выросли образцовыми и она давно не требует у них отчета по каждому поводу.

— И что? Они ее дети. Разве для матери не является самым важным благополучие ее родных детей?

- Вот именно, что благополучие. Они здоровы, сыты, и в безопасности. Получили отменное образование, прошли проверку матери в прошлом. Она и сейчас поддерживает с ними контакт, дает свои бесценные советы и помогает, если они это попросят. Больше смысла опекать взрослых детей я не вижу. Малерта Ранев хорошая мать. Просто отменная, как на мой взгляд.

— Почему ты ее всегда ее защищаешь? Потому что ее магия тебе подходит? — откровенно спросил я, припомнив, как сам в первые годы мог отстаивать мнение леди Соринь, находясь в некотором опьянении от ее магии.

— Возможно, — уклончиво ответил брат. — А может, все потому, что я увидел в ней неординарную сильную личность. Она необычная, добрая и справедливая, детей любит. Простым людям помогает, работая, хотя могла бы сидеть в своем доме и ничего не делать. Наслаждаться жизнью в достатке.

— Я не спорю, но Ириден помогает стране. По сути он становится, как в свое время его отец, советником короля. Пусть не единственным, но одним из тех, кто может мне возразить. Разве он не достоин увидеть радость и одобрение в глазах матери? Я не говорю уже об Эльзе, ей бы наверняка хотелось ощутить поддержку в столь сложный момент жизни.

1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя"