Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Услуга за услугу - Елена Хантинг

Читать книгу "Услуга за услугу - Елена Хантинг"

3 067
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:

– Значит, он меня не разлюбил?

– Ничуть. Вообще ни капли. Как раз наоборот, – Эр Джей привлек меня в неловкие (из-за разделявшей нас центральной консоли) объятья. – Надо было мне тебя послушать. Я решил, что все дело во мне, хотя это было не так, и влез куда не должен был влезать, но ведь тебе только что разбили сердце, и я очень не хотел, чтобы тебе довелось пережить это еще раз.

– Я, конечно, ценю твою заботу и стремление меня опекать, но в результате я только сильнее начала сомневаться в себе.

Последняя неделя далась мне нелегко – неизвестность и неуверенность просто парализовывали.

Эр Джей отпустил меня и уселся поглубже в своем кресле.

– Прости. Я… до сих пор чувствую себя виноватым, что не мог быть с тобой и мамой, когда умер отец.

– Как так, ты же был!

– Какое там, – покачал головой Эр Джей. – Я приезжал на похороны и присутствовал на всех полагающихся церемониях, но, по сути, это не в счет. Я справлялся с горем, целиком уйдя в хоккей, а надо было чаще вас проведывать. Я искал способ заполнить образовавшуюся пустоту, и мне показалось, что если я заменю тебе отца, самому станет легче.

Поразительно, как несколько слов могут все перевернуть!

– Эр Джей, ты мне нужен лишь в одном качестве – старшего брата. Но я готова признать, что сильно усложнила наши отношения, требуя от тебя быть со мной таким, как в детстве, когда рядом не орали восторженные болельщицы.

– Ты имеешь полное право недолюбливать хоккейных болельщиц. – Эр Джей пригладил волосы. – Я помню, как косячил в начале карьеры и как это сказалось на тебе.

– Да, ты тогда открылся с неожиданной стороны… и с неприятной. Но это было давно. Я предвзято относилась к тебе, да и к Бишопу, я не старалась привыкнуть и принять все стороны вашей жизни, довольствуясь только знакомыми и удобными, и в итоге многое упустила. – Я развернулась к Эр Джею. – Меня не оставляет страх, что если я засвечусь в лучах твоей славы, то перестану быть собой и меня начнут воспринимать только как твою младшую сестру, как в школе. А потом у тебя начался тот печально известный этап, и… я бы не хотела проходить через это еще раз.

Меня до сих пор коробит при воспоминании, как девчонки совали мне бумажки со своими телефонами и умоляли передать брату или притворялись моими подругами, чтобы подобраться к Эр Джею.

– Я не ожидал тогда такого резонанса… Я очень переживал, когда ты надолго перестала со мной разговаривать.

– Я просто убить тебя была готова за то, что ты оказался таким неразборчивым дураком! Я всю жизнь смотрела на тебя снизу вверх, и вдруг из тебя полезло такое…

– Мне самому это дорого обошлось, Стиви. Дело не ограничилось испорченными отношениями с тобой и мамой.

– Да я не мусолю прошлое, а просто объясняю, как это сказалось на мне!

– Ну теперь ты с успехом сравняла счет этим видео, где ты обжимаешься с одним из моих товарищей по команде.

Я изогнула бровь:

– Все же это не «тройничок» в джакузи, Эр Джей!

Брат гадливо сморщился:

– Давай больше никогда не будем об этом вспоминать?

– С удовольствием.

Мы помолчали, а потом Эр Джей заговорил снова:

– Мне кажется, налаживая отношения, мы немного перестарались, особенно после смерти папы.

– Согласна. Мне нужен старший брат, а не гибрид брата и папаши. Здорово, конечно, что ты всегда меня защитишь и поддержишь, даже когда я совершаю идиотские ошибки, но больше всего я хочу, чтобы мы были на равных, а не так, будто я дурочка, которую надо водить за ручку.

– Не могу обещать, что перестану о тебе заботиться – так уж я устроен, и если Бишоп тебя обидит, я его пополам разорву, но я постараюсь быть хорошим братом.

– Не смей рвать его пополам.

– У меня на это есть его разрешение.

– С какой стати ему давать такое разрешение?

Эр Джей посмотрел на меня с выражением «да ладно, прекращай притворяться».

– Потому что он втрескался в тебя по уши.

– Ты правда так думаешь?

– Я не думаю, я знаю. Скажи, почему ты замутила с единственным парнем в команде, которого я на дух не выношу?

– Я с ним не замутила. К тому же ты сам разрешил мне поселиться на одном этаже с Бишопом, вот себя и вини.

– Надо было сразу везти тебя в наш гостевой домик, и дело с концом!

– Да, знать бы, где соломки подстелить… – Я невольно подумала о собственной непрозорливости в отношении Бишопа. – А что, вся команда прилетела?

– Конечно. Уинслоу едва трапа дождался, чуть на асфальт не спрыгнул.

– Так он уже дома?

– Скорее всего. Подбросить тебя к кондоминиуму?

Я не хотела заставлять Бишопа ждать ни одной лишней минуты.

– Пожалуй, дома мне сейчас будет лучше всего.

Эр Джей развернул машину, а я написала Патти и Джулс, что на бранч приду в другой раз. Пора перестать прятать голову в песок.

И я отправила Бишопу сообщение, которое должна была отправить еще несколько дней назад.

Глава 27. Объяснения в нижнем белье

Бишоп

Что я должен был сделать до того, как улетать на выездные игры:

а) сказать уборщице, чтобы пришла за день до моего возвращения;

б) постирать накопившееся грязное белье (или попросить уборщицу покидать его в стиралку);

в) сменить чертовы простыни;

г) заказать гигантский букет, чтобы доказать Стиви – для меня на ней свет клином сошелся, а у нее на мне, и плевать на других и что они там думают;

д) побрить мошонку.

Что я сделал до того, как улетел на выездные, – ничего.

Поэтому, как ни хотелось мне по выходе из лифта постучать к Стиви и решительно объясниться, куча накопившегося дерьма сама себя не разгребет.

Нолан сидел на диване, глядел телик и жрал маленькие морковки, макая в какой-то соус. Я оглядел засвиняченную квартиру.

– Приятно видеть, что ты прибирал за собой, пока меня не было.

– Я так понимаю, со Стиви ты еще не говорил? – отозвался братец с полным ртом моркови.

– Не успел, – я цапнул банку с журнального столика, готовясь устроить Нолану хорошую головомойку, потому что на часах едва полдень, а он уже бухает, но успел заметить надпись на банке. – С каких пор ты перешел на безалкогольное пиво?

– Гм, пожалуй, с неделю, – Нолан вытер руки о штаны, будто нервничая.

– Что-нибудь случилось, пока меня не было?

Нолан постоянно дует пиво и всегда возмущается, когда я привожу ему упаковку такого вот «ненастоящего» пива, потому что алкоголь ему вообще нельзя.

1 ... 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Услуга за услугу - Елена Хантинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Услуга за услугу - Елена Хантинг"