Читать книгу "Парижская вендетта - Стив Берри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В мельчайших подробностях, — мрачно сказал Дэниелс. — Достаньте мне этого сукиного сына! Он организовал теракт в нашем посольстве в Греции. При взрыве погибли мои друзья. И это капля в море его жертв. Но ему недолго осталось…
Один из пилотов отодвинул дверь в кабину и указал рукой вперед. Малоун оглядел небо. Парящие над городом облака напоминали отпечатки гигантских воздушных ботинок. Под шасси проплыли парижские окраины. Вдалеке, на высоте в пять тысяч футов, показался самолет с желто-синими полосами — «Сессна Скайхок», такой же, как в Хитроу.
— Давайте ближе, — скомандовал через микрофон Малоун пилотам.
— Видите? — подал голос президент.
Вертолет рванул навстречу переливающемуся на солнце самолету. Винты у машины были мощные.
— Держитесь сзади, вне поля его зрения, — велел Малоун, вглядываясь в красные цифры на хвосте «Сессны».
Опять совпадение.
— Тот же номер, что и на самолете, найденном в лондонском аэропорту, — сообщил он Дэниелсу.
— По-вашему, за штурвалом сам Лайон?
— Вряд ли, — отозвался Коттон. — Он скорее дирижер, чем музыкант из оркестра.
— Поворачивает, — коротко доложил пилот.
Малоун выглянул в окно. «Сессна Скайхок», заложив вираж, двинулась на восток.
— Где мы находимся? — спросил он пилота.
— Четыре мили к северу от столицы. Судя по новому курсу самолета, летит он не к центру Парижа. Если последуем за ним, то прилично углубимся в пригород.
Малоун попытался сложить разрозненные факты в единую картинку. Думай же, думай! Как-то ведь они связаны.
— Опять поворачивает, — заметил пилот. — На запад. В противоположную от Парижа сторону. Там Версаль.
Малоун сорвал наушники.
— Нас засекли?
— Вряд ли, — ответил пилот. — Обычный маневр.
— Можно подобраться сверху?
Пилот кивнул.
— Только если он не решит вдруг набрать высоту.
— Подходим!
Тяга руля поворота качнулась вперед. Скорость увеличилась. Расстояние между «Сессной» и вертолетом постепенно сокращалось.
— Опять тебя тот малый спрашивает, — сообщил Малоуну второй пилот.
Он нацепил наушники.
— Что еще случилось?
— Французы хотят сбить самолет, — сказал президент. — Что им ответить?
Опершись на правую руку Малоуна, Стефани вдруг подалась вперед к лобовому стеклу. Он тоже выглянул в окно: левая дверь «Сессны Скайхок» отъезжала в сторону.
— Что за?..
Из кабины выпрыгнул пилот.
На второй платформе восемь членов Парижского клуба разошлись по трем стеклянным кабинкам, уносящим посетителей к вершине Эйфелевой башни. Эшби вошел в лифт последним. От жутковатого полета между металлических балок слегка кружилась голова.
Внизу под ослепительно-ярким солнцем искрился и переливался город. Через центр Парижа змеилась Сена. «Сена — «извивистая»[6]. Подходящее название», — подумал Эшби. Вероятно, реку так окрестили из-за трех резких изгибов русла. Мосты и тянущиеся вдоль Сены улицы были на удивление пустынны. Рождество как-никак. В отдалении — среди куполов, моря цинковых крыш и леса труб — высилась громада собора Парижской Богоматери. Скользнув глазами по небоскребам делового квартала Дефанс, англичанин начал рассматривать прикрепленные к балкам лампочки — источник мерцания башни по ночам.
Эшби посмотрел на часы.
11.43.
Недолго осталось.
Малоун молча наблюдал за расправляющимся в воздухе парашютом. Одномоторная «Сессна Скайхок», не меняя скорости и высоты, продолжала путь на запад. Внизу простирались поля, лес, деревни, дороги — типичные сельские пейзажи за окраинами Парижа.
— Опуститесь ближе, — попросил Малоун пилотов, указывая на самолет.
«Уэстленд Линкс» послушно подался вперед.
Прильнув к левому иллюминатору, Малоун некоторое время рассматривал «Сессну», а затем произнес в микрофон:
— Внутри никого.
Ситуация все больше его тревожила. Он попросил у санитара бинокль и вновь уставился на самолет.
— Еще чуть ближе можно?
Вертолет немного обогнал «Сессну». Отрегулировав бинокль, Коттон пытался рассмотреть за тонированным лобовым стеклом содержимое кабины. Людей не было, рулевая колонка двигалась сама согласно установленной программе. В кресле второго пилота лежал непонятный предмет, но из-за бликов на стекле разглядеть его не удалось. Заднее сиденье скрывала внушительная гора газетных свертков.
Малоун опустил бинокль.
— В самолете какой-то груз. Не знаю, что именно, но салон забит под завязку.
Резко потеряв высоту, «Сессна Скайхок» развернулась на юг. Поворот был рассчитан точно, будто машиной управляли пилоты.
— Коттон, — произнес ему в ухо президент, — какие у вас соображения?
Ничего конкретного он сказать не мог. Самолет их явно куда-то уводил. Малоун почти купился. Однако…
— Объект не представляет угрозы, — проговорил он в микрофон.
— Стефани, вы тоже так думаете? — спросил Дэниелс.
— Да.
В глубине души Коттон обрадовался: выходит, бывшая начальница до сих пор доверяет его суждениям. Впрочем, выражение ее лица противоречило ее ответу.
— Где же реальная угроза? — осведомился президент.
Пришлось положиться на интуицию.
— Пусть французское Управление воздушным движением проверит воздушное пространство над Парижем. Каждый самолет!
— Оставайтесь на связи.
Элиза вышла из лифта на пустынную обзорную площадку, расположенную на уровне семьдесят пятого этажа.
— Никого… Даже немного жутко. Обычно здесь толпа, — с улыбкой заметила она и, указав на металлическую лестницу, ведущую к самой верхней платформе, спросила: — Пойдем?
Члены Парижского клуба один за другим двинулись наверх. Кроме Эшби. Дождавшись, когда все уйдут, Ларок спросила:
— Все произойдет согласно плану?
Англичанин кивнул:
— Ровно через пятнадцать минут.
«Сессна Скайхок», будто что-то разыскивая, в очередной раз изменила курс — взяла еще южнее.
— Истребитель здесь? — спросил Малоун в микрофон, гадая, слышит его кто-нибудь или уже нет.
— Истребитель на месте, — отозвался Дэниелс.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Парижская вендетта - Стив Берри», после закрытия браузера.