Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночь любви - Синди Керк

Читать книгу "Ночь любви - Синди Керк"

283
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68
Перейти на страницу:

Какая-то часть Марси хотела, добавив масла в огонь, настроить Дженни против Сэма, но другая ее часть, зрелая и мудрая, та, которую она пыталась развить в себе, подсказывала, что нужно рассказать Дженни всю историю. И, глубоко вздохнув, Марси начала с самого начала, с того момента, как она познакомилась с Сэмом на свадьбе Дженни. Закончила она свою исповедь, сообщив подруге, что захлопнула перед его носом дверь.

Взгляд Дженни устремился куда-то вдаль.

— Просто не знаю, что и сказать.

Марси отпила еще пару глотков кофе. Его горький вкус вполне соответствовал ее настроению.

— Тебе не обязательно что-то говорить.

— Возможно, я не все правильно поняла, — медленно, с задумчивым видом проговорила Дженни, и Марси почти видела, как крутятся шестеренки в аналитическом мозгу ее подруги. — Но мне кажется, дело не в том, что Сэм стесняется тебя. По-моему, он просто не хочет, чтобы Ферн знала о ваших отношениях.

— Это одно и то же.

— Мм… я бы так не сказала. — Дженни покачала головой. — Многие родители стараются скрывать от детей существование у них сексуальной жизни.

Теперь по телу Марси разлился холод — от груди до самых кончиков пальцев на ногах. Дженни была ее лучшей подругой, тем человеком, на которого она могла положиться в трудную минуту.

— Ты переходишь на его сторону.

— Вовсе нет, дорогая, — твердо произнесла Дженни, и в ее голосе Марси ощутила обиду. — Мне кажется, я понимаю Сэма. Знаешь, когда мы встречались с Робертом, и я отказалась объяснить ему кое-какие вещи, он очень обиделся на меня, и дело чуть не дошло до разрыва.

— Но Роберт вернулся. — Пришло время Марси утешать свою подругу, которая вдруг неожиданно загрустила. — И теперь вы самая счастливая пара на свете.

— Именно в этом я и пытаюсь тебя убедить. Возможно, тебе следует еще раз поговорить с Сэмом. Дай ему высказаться. Выслушай его и тогда уже принимай решение.

Все показалось вдруг таким простым, словно проблемы вообще не существовало. Однако Марси тяжело вздохнула. Дженни не понимала того, что она, Марси, не может объективно смотреть на ситуацию.

— Я не собираюсь выставлять себя дурой.

— Всему помехой твоя гордость, — Дженни сжала ее руку. — И все-таки прежде чем отказаться от Сэма, ты должна получить ответы на все вопросы, чтобы потом ни о чем не жалеть.

По дороге домой Марси постоянно прокручивала в голове слова Дженни. Проснувшись утром, она опять принялась размышлять на ту же тему.

В это воскресенье Марси решила пропустить утреннюю службу, но когда Кэм сказал, что Ферн с Сэмом собираются идти на вечернюю службу, она тут же изменила свое решение. Она пойдет в церковь, потому что должна чем-то занять себя. Все равно чем. Только чтобы постоянно не думать о Сэме.

Сегодня священник посвятил свою проповедь умению прощать. Марси казалось, что эта проповедь предназначалась специально для нее, а священник обращался именно к ней. Она искоса посмотрела на Кэма. Он тоже уголком глаза следил за ней. Марси вспомнила, что вчера он опять забыл ключ, и она вставала ночью, чтобы открыть ему дверь. Марси улыбнулась брату и тихо прошептала, что она прощает ему его забывчивость и безответственность. Однако Кэм был сегодня каким-то рассеянным. И поэтому когда он предложил ей после проповеди отправиться в «Кофейник», она сразу согласилась. Тем более что там она не могла бы столкнуться с Сэмом. Сэм с дочерью всегда посещали кафе при пекарне.

Когда они вошли в «Кофейник», Марси предложила Кэму сесть за дальний столик за перегородкой. Но Кэм настоял на том, чтобы они сели в центре. Когда им принесли напитки, Кэм неожиданно встал, тряхнул головой и откинул со лба волосы.

— Ты куда собрался? — Марси оторвала взгляд от незнакомого меню. — Сейчас вернется официантка, чтобы принять у нас заказ.

— Я… э-э… я… — Лицо Кэма вдруг сделалось растерянным, уши его покраснели. — Мне нужно… э-э… выйти… в туалет.

— Тогда иди, но только быстрее, — проговорила Марси, подавив улыбку.

Ей вдруг стало смешно, что Кэм застеснялся как ребенок. Она не ожидала, что мальчики-подростки могут быть до такой степени стеснительными.

Ее брат исчез, и Марси снова принялась изучать меню. Почувствовав чье-то присутствие рядом и услышав, что кто-то придвигает к их столику стул, она медленно подняла голову. Но это был не Кэм, как она ожидала. Справа от нее сидел Сэм.

— Ты же должен быть в кафе при пекарне, — бесцветным тоном проговорила она.

— У меня другие планы, — сказал он. — Дай мне свою правую руку.

— Зачем?

— Сделай то, о чем я прошу тебя, — повторил он и так улыбнулся, что у Марси на мгновение остановилось сердце. — Пожалуйста.

Марси механически протянула руку. И прежде чем она успела вскрикнуть: «Какого черта!» — на ее запястье защелкнулся металлический наручник. Мгновение — и второе кольцо оказалось на руке Сэма.

Подходившая к столу официантка от неожиданности застыла на половине дороги, ее глаза расширились.

Ни слова не сказав, она быстро повернулась и убежала на кухню.

— Что ты, черт возьми, делаешь? — потребовала объяснений Марси. — Что все это значит?

Взгляд темных глаз Сэма сделался напряженным.

— Я хочу объяснить тебе кое-что, но мне нужно быть уверенным в том, что ты дослушаешь меня до конца.

— Это называется незаконным задержанием, — сердито бросила Марси. — Ты понимаешь, что делаешь?

— Я прекрасно все понимаю, — тихо проговорил Сэм, глядя Марси в глаза. — И знаю, чем рискую.

У Марси перехватило дыхание. Сэм стал бы рисковать работой только ради того, что было для него очень важным.

— Пожалуй, я смогу уделить тебе несколько минут, — сказала она.

Где-то на заднем плане, как всегда, маячила Дороти Эпплби с кучкой своих неизменных подруг. И все они с большим интересом наблюдали за необычной сценой. Если бы Сэм захотел пустить новую сплетню по Эллвуду, то более подходящего места для этого невозможно было и представить.

— Ну и что же ты хочешь мне сказать? — довольно агрессивно, с вызовом спросила Марси, ненавидя себя за столь бурное проявление эмоций. А еще больше ей не нравилось собственное желание поверить, что она ошибалась насчет Сэма.

— Ты сердишься на меня.

— Вовсе нет. — Ей удалось перейти на легкий, непринужденный тон. — Если человек злится, значит, он испытывает какие-то чувства, а я уже ничего не испытываю.

— Но я испытываю… — Глаза Сэма стали похожи на янтарь. — Я люблю тебя.

Он говорил так громко, что посетители за соседними столиками начали бросать на них удивленные взгляды. Прекрасно зная, с какой скоростью новости распространялись по городу, Марси могла предположить, что через тридцать минут это заявление Сэма уже станет достоянием всего Эллвуда.

1 ... 67 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь любви - Синди Керк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь любви - Синди Керк"