Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Молодые, способные - Скарлетт Томас

Читать книгу "Молодые, способные - Скарлетт Томас"

260
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68
Перейти на страницу:

– Я предпочитаю одиночество. – Пауза. – Это не так... больно.

– Понятно. – Он смотрит на нее. – Кажется, теперь я понял.

– Что понял?

– Что тобой движет.

– Зачем тебе?

– Затем, что я тебя люблю.

Почти десять минут Энн молчит. Она растеряна.

– Энн, – наконец окликает Пол.

– Что?

– Ты мне что-нибудь скажешь?

– Я...

– Ты меня не любишь – я правильно понял? Взгляд у нее по-прежнему отсутствующий, будто

она не поняла вопроса.

Пол уже готов пожалеть о своих словах. Но, видите ли, обстановка язык развязала. Трупы в мансардах, планы побега, а потом разговоры о самом важном с единственным человеком, который тебе понастоящему дорог, – поневоле захочешь быть честным. Завтра будет некогда. Полу невыносимо думать, что они все утонут, а он так и не скажет Энн, как к ней относится.

– Почему ты меня любишь? – вдруг спрашивает она.

– Почему?

– Да, почему?

– Потому, что ты умная, и веселая, и проницательная, и милая, и...

– Но я ни в чем с тобой не соглашаюсь, – напоминает она.

– По-моему, у нас больше общего, чем кажется.

– Хм... Может быть. Но мы же едва знакомы.

– Я знаю, что ты любишь клубничный молочный коктейль.

– Для начала неплохо. Но кола все-таки лучше.

– Еще я знаю, что в глубине души ты очень ранима и впечатлительна.

– Правда?

– Ага. Тебя многое волнует. Поэтому ты ничего не делаешь.

– Думаешь, поэтому?

– Именно. Иначе постоянно бы разочаровывалась. Ты все принимаешь слишком близко к сердцу.

Она внимательно изучает свои колени.

– Может быть.

– Я не прошу тебя стать другой, – говорит Пол.

– А я думала, как раз это и случится.

– Нет. Я люблю тебя такой, какая ты есть.

– Поскольку меняться я не собираюсь, это, наверное, здорово.

– И что?

– Поцелуй меня, – просит она.

– Прямо сейчас?

– Да, сейчас.

Глава 37

Энн просыпается часов в семь. Рядом лежит Пол.

– Ложись спать, – бормочет он, когда она садится.

– Тс-с! – шепчет она. – Извини, что потревожила.

За последние десять лет Энн ни разу не просыпалась в такую рань. Холодно, в окно барабанит дождь. Энн прижимается к Полу, глядя, как дождевые капли ударяются об стекло и текут по нему струйками. Иногда резко посвистывает ветер, и дождевых капель на стекле прибавляется.

Сегодня 9 сентября 1999 года. Энн уже не девственница.

– Не могу поверить, что лишилась девственности в доме, где в мансарде лежит труп, – говорит она.

– Ты же говорила, что хочешь с нею расстаться в стиле Джерри Спрингера, – бормочет Пол.

– Так и вышло, да?

– Знаешь, а меня мертвец больше не тревожит, – признается Пол.

– И меня, – соглашается Энн. – Все равно что экзотичную зверюшку завести.

– Слышали бы остальные. – Пол сонно смеется.

– М-да. Труп разлагается. Жаль, что остаться здесь нельзя.

– Еще неизвестно... – задумчиво произносит Пол. – Ну, если бы труп исчез.

– Все хотят домой, нет?

– Эмили жаждет исцеления.

– Ей кажется, – Энн зевает. – Когда отплываем?

– Мотор работает.

– И что?

– Значит, когда все встанут. И кончится дождь.

К полудню все собираются на вершине скалы. Лодка надута – Брин разыскал в мансарде насос. Мотор исправен. Пол продемонстрировал всем, как мотор работает, и был награжден хором похвал.

Небо по-прежнему серое, дождь сменился изморосью.

– Вот так. – Пол глушит мотор. – Кого отправляем?

Уже ясно, что надутая лодка вместит только двоих.

– Напомни, что мы решили, – просит Энн. Пол усмехается:

– Отправляем двоих. Можно одного, но двоих лучше. Они приводят спасателей. Вот и все.

Эмили дрожит и постукивает зубами, как перекупавшийся ребенок.

– Меня сразу вычеркивайте, – говорит она.

– А я останусь с Эмили, – подхватывает Джейми.

– А я растянула ногу, – напоминает Тия.

– Я никуда не еду, – заявляет Энн.

– И я тоже, – поддерживает ее Пол. Все смотрят на Брина.

– Хватит на меня таращиться, – требует он.

– Слушайте, кто-то же должен, – напоминает ему Тия.

– А я думал, желающих будет хоть отбавляй, – говорит Пол.

– У меня эпилепсия, – сообщает Джейми.

– А лекарства с собой? – интересуется Пол.

– Лекарства не нужны. Только при стрессе.

– Значит, на острове тебе стрессов не хватило? – спрашивает Тия.

– Да, если хочешь знать, – соглашается Джейми. – Мне даже понравилось.

– Ну хорошо, – вздыхает Пол. – У нас есть другой план?

– У нас, в общем, есть другой, – отвечает Энн.

– Притом не слишком удачный, – кивает Пол.

– Выкладывайте, – требует Тия.

– Мы просто можем послать вместо себя мертвеца. Но это еще не...

– Блеск! – перебивает Брин. – Супер, дружище!

– А поможет? – резонно спрашивает Пол.

– Еще как поможет, – заявляет Тия. – Вношу предложение: письмо в бутылке.

– Письмо в бутылке? – переспрашивает Джейми. Ни на кого не обращая внимания, Эмили садится по-турецки.

– Письмо в бутылке! – запевает она.

– Давай дальше, Тия, – просит Пол.

– Привяжем его к лодке и оттолкнем ее от берега. Волны вынесут куда-нибудь лодку, мертвеца найдут – типа, ух ты, дохляк, – и сообщат о находке куда следует, потому что им это просто. В кармане у мертвеца или еще где-нибудь найдут записку: «Я похитил шестерых человек. Они на острове, откуда я приплыл». И за нами отправят спасателей.

– Ничего глупее в жизни не слышал, – улыбается Пол.

– А мне нравится, – возражает Энн. – Настоящий абсурд.

– Может, просто бросим в море и письмо, и лодку? – хмурится Брин.

– Далеко не уплывет, – объясняет Джейми. – Будет слишком легкой.

Энн смеется:

1 ... 67 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молодые, способные - Скарлетт Томас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Молодые, способные - Скарлетт Томас"