Читать книгу "Сто историй любви Джульетты - Эвелин Скай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что я должна сделать? – шепчу я, не в силах поднять глаза.
– Сама знаешь. Оставь Себастьена. Вернись домой. Будь хорошей женушкой.
Я и рада бы столкнуть Аарона с лестницы, однако не могу собраться с силами. Он победил.
– Где гарантии, что вы не опубликуете информацию о Себастьене, если я вернусь к Меррику?
Громкое разоблачение позволит Аарону сделать карьеру. Они с Мерриком завоюют Пулитцеровскую премию и получат миллионные книжные контракты.
– Никаких гарантий, – спокойно отвечает Аарон. – Но если ты не вернешься, опубликуем наверняка.
Впервые за несколько месяцев я не в силах справиться с тошнотой. Желудок скручивается в узел, и я изрыгаю на лестницу весь свой ужин. Вонючие брызги долетают до лакированных туфель Аарона.
– Тьфу, чтоб тебя! – Он отскакивает, спотыкается и наваливается на стену.
Я вытираю лицо и свирепо смотрю на своего врага – маленькая победа посреди проигранной битвы.
– Передай Меррику, что мне нужно подумать.
– Нет. Хватит. Он и так проявил чудеса терпения.
Чушь! Он просто собирал улики.
– У меня есть билет на самолет на твое имя, вылет через несколько часов. На этот раз Меррик не будет так снисходителен. Мы с тобой прямо сейчас едем в аэропорт.
– Что? Нет! Я не могу так просто оставить Себастьена!
Аарон утомленно закатывает глаза.
– Думаешь, я отпущу тебя в ресторан, чтобы ты рассказала все своему дружку и он принял меры? Ни за что. Кстати, давай сюда телефон.
Я прижимаю сумочку к груди. Аарон машет передо мной папкой.
Выхода нет. Даже если бы я могла вырвать у него папку и выбросить в океан, у них наверняка есть копии.
Аарон отбирает у меня телефон, ломает SIM-карту и сует осколки в карман, даже не считая нужным вернуть мне бесполезный мобильник.
– Машина там. Пошли.
Несколько минут спустя мы выбираемся из лабиринта белоснежных лестниц Имеровигли и мчимся в аэропорт в адски жарком салоне арендованной машины без кондиционера.
Аарон провожает меня до самого выхода на посадку – у него тоже есть билет до Афин, но в очередь не встает.
– Ты не летишь? – интересуюсь я. – А я-то думала, что ты наденешь на меня наручники и лично сопроводишь к хозяину.
Аарон не поддается на провокацию. Зачем, если он уже победил?
– Я посмотрю, как взлетит твой самолет, и останусь на Санторини: проследить за Себастьеном и убедиться, что ты не попытаешься вернуться. Улечу только после звонка Меррика, что он забрал тебя из аэропорта в Лос-Анджелесе.
Я крепко зажмуриваюсь.
Диспетчер объявляет, что посадка на мой рейс заканчивается.
– Иди, Элен, – говорит Аарон. – Не зли нас, иначе…
Я открываю глаза и бросаю на него яростный взгляд.
– Хватит, я поняла. Если я не послушаюсь, вы опубликуете все, что знаете о Себастьене.
Себастьен
После ухода Элен проходит пятнадцать минут, и я начинаю беспокоиться. Не хочу поднимать панику: беременность, по ее словам, предъявляет особые требования к женскому организму, поэтому я стараюсь сидеть спокойно и наслаждаться ночью, опускающейся на кальдеру Санторини. Волны насыщенного синего цвета потемнели почти до полной черноты, на скалах вдоль побережья горят огоньки.
По прошествии двадцати минут я ставлю пустой стакан на стол и подзываю официантку.
– Еще моурнораки? – спрашивает она.
– Вообще-то нет. Моя девушка долго не возвращается из уборной, и я беспокоюсь, что она могла поскользнуться и упасть или ей стало плохо. Нельзя ли послать кого-нибудь проверить?
– Без проблем. Я все равно собиралась спуститься за столовыми приборами.
– Спасибо.
Официантка возвращается через несколько минут, качая головой.
– В туалете никого нет, сэр. Вы уверены, что она пошла именно туда?
– Как нет?
– Я проверила все кабинки. Может быть, она пошла прогуляться?
– Она бы меня предупредила…
У меня екает сердце. Случилось что-то ужасное.
– Принесите, пожалуйста, счет. И не могли бы вы одолжить ваш телефон, мне надо позвонить в полицию.
Я мысленно ругаю себя за то, что не взял напрокат мобильный в аэропорту, как предлагала Элен.
– В полицию? – вскрикивает официантка. – Нет-нет, сэр, не надо. Не стоит вызывать полицию в наш ресторан.
Она думает о том, что может выйти скандал, который отразится на клиентах и на ее чаевых.
– Скорее всего, вашей девушке просто захотелось подышать свежим воздухом – при беременности такое бывает. Она скоро вернется…
Я грохаю стаканом по столу.
– Принесите мне телефон!
Она испуганно подпрыгивает и убегает. Посетители за соседними столиками разевают рты.
Я кручу стакан на столе, и вместе с ним закручиваются в спираль мои мысли. Конечно, проклятие! Я ждал, когда оно проявится, чувствовал опасность… То, что было у нас с Элен, и ее вера в то, что проклятие можно снять, – слишком радужно, чтобы быть правдой.
Мой разум начинает перебирать сценарии – что могло случиться. Элен по какой-то необъяснимой причине отправилась на прогулку, потеряла равновесие и упала с обрыва. Нет, на нее напали бандиты, и она лежит раненая в переулке. Или ее сбила машина. Или, или, или…
Да мало ли где подстерегает человека смерть!
Я вцепляюсь в скатерть и лихорадочно осматриваю тротуар внизу, темную скалу и океан, как будто в скудном свете луны разгляжу бесчувственное тело. Она может быть где угодно – только не здесь, рядом со мной.
Официантка возвращается – без телефона, зато с менеджером.
– Сэр, не будете ли вы так любезны пройти со мной, чтобы оплатить счет…
Несмотря на свое недовольство, он дипломатично указывает на нишу для столового серебра, подальше от гостей, которым я мешаю.
Я извиняюсь и расплачиваюсь наличными, оставляя тройные чаевые. После этого менеджер разрешает мне воспользоваться служебным телефоном.
Сотовый Элен не отвечает. Я получаю сообщение на греческом:
«Набранный вами номер недоступен».
Я в панике звоню в полицию.
– Понимаю ваше беспокойство, сэр, – говорит дежурная, когда я объясняю, что произошло. – Однако, исходя из нашего опыта, если нет никаких признаков преступления… Ваша девушка, вероятно, решила прогуляться.
– Это единственное, что приходит вам в голову?
Я пытаюсь говорить спокойно, но невольно срываюсь на крик.
– Сэр, вы не представляете, сколько туристов попали под очарование Санторини! Выходили на минутку полюбоваться видами, а возвращались через несколько часов, рассказывая о потрясающем секретном пляже, на который наткнулись, или о греческой свадьбе с танцами и битьем тарелок, откуда их не хотели отпускать.
– Уверяю вас, Элен не стала бы бить тарелки на свадьбе. Во-первых, она на седьмом месяце беременности…
– Мы начнем ее искать, – обещает женщина. – Не беспокойтесь. Я уверена, с вашей
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сто историй любви Джульетты - Эвелин Скай», после закрытия браузера.