Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Немимолётный роман. Книга вторая - Марина Повалей

Читать книгу "Немимолётный роман. Книга вторая - Марина Повалей"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 77
Перейти на страницу:
носит сапогов.

– Отдохнули? – из-за поворота возник… министр полиции. – Пора и поработать леди, – Ньюэн Тиотоф, баронет Коклоу не задержался ни на секунду. Так же быстро, как шёл сюда, он приблизился и открыл замок. Ни грамма показухи.

– Что происходит наверху?

– Попытка государственного переворота.

– Ччто?

Острый взгляд, брошенный на меня, и:

– Не заставляйте меня думать, что я ошибся в вас. Вы всё прекрасно слышали. Не будем тратить время.

И пошёл.

– Лорд Тиотоф! Будьте добры потратить время и объясниться. Кто проделал переворот? Зачем вы освободили меня?

– Приятно иметь дело с верховной ведьмой, а не кисейной барышней, – развернулся на каблуках и усмехнулся, – заговор королевского совета. Цель – свержение монархии. Восставшие войска, что квартируются в столице осаждают дворец. Его величество с личной гвардией охраны и ведьмами отбиваются. Ваша цель – найти и уничтожить артефакт с приворотом, в крайнем случае – ликвидировать Тихну Геддесед.

– Чей приказ?

– Его величества.

– Какой расклад наверху?

– Осада падёт. К Келсу подтягиваются войска. Дворец возьмут штурмом. Дальше – примет ли его величество условия совета.

– Каковы условия?

Полноценный и полновластный парламент при монархе. Не фиктивный, совещательный клуб друзей, как сейчас, а утверждённый и регулируемый законом, а не прихотью короля.

– Вы знаете, где мой муж и дети?

Он не стал говорить. Кивнул и жестом попросил посмотреть воспоминание.

Мешкать я не стала.

Руки на чужие виски. У мужчины чуть дёрнулся кадык. Я приблизилась и в пример ему прикрыла глаза:

они доехали вместе до пригорода. В машине, за рулём которой сидел Нэвин, близкий друг маркиза, Лиззи переодела детей попроще. Ивар спит у неё на руках, Эстер, наслушавшись о предстоящем приключении, едва сидит на месте.

Дальше: клятва на крови от Нэвина защищать детей до последней капли крови и они, с Лиззи и детьми отправились в Итвоз, на мобиле.

Кристофер с полицмейстером уехали.

Я не стала смотреть дальше.

– Он во дворце?

– Как и герцог, – министр полиции кивнул, благодаря за деликатность с его разумом. – Держат оборону.

Секунду.

Мне нужно несколько мгновений, чтобы собраться, разложить всё по полочкам и идти дальше.

– Им грозит опасность?

– Леди Эльташа, сейчас я не дам и гроша за собственную жизнь. И вы сейчас не женщина. Вы верховная ведьма, – только сейчас я заметила, или услышала, насколько он устал. – Будет ли это очередной бунт, или он станет переворотом – мы принадлежим трону Ондолии, не себе.

Ни за что на свете я не поверю, что эта овца будет слепо следовать приказу пастуха. Уверена, его благородство имеет границы. Как не поверю и в то, что главный полицейский страны, который без труда нашёл меня в эпицентре митинга мог не знать о зреющем заговоре.

Контролируемая проблема. Кажется, к такому термину прибегает маркиз Прасгал, когда расчерчивает очередное ответвление на схеме подведения государства к реформе о самостоятельности женщины.

Роберт Крэнтом, руководитель Отдела Тайного Контроля устроил не одну показательную порку зарвавшихся дворян. Поначалу их вольные мысли так же помечали этим определением.

глава 37

Вот где было светопредставление! Здесь и сейчас.

Никак не верится, что всё это происходит наяву. Второй час, если я правильно помню время, как мы рыщем по всему дворцу. Семьсот семьдесят пять комнат! А сколько комнаток и закутков нет на карте дворца? Сколько стенных и подземных ходов?

Искать здесь затихарившуюся ведьму – что иголку в стоге сена.

Она закрыта ментально, её никак не почуять, кроме…

Призраки не врут.

– Это может длиться бесконечно, вы ведь можете найти её по крови? – Ньюэн Тиотоф сдул с лица белоснежную прядь, скользнувшую на глаза, пока он сворачивал карту.

– Откуда вы…?

– Маркиз, мы… своего рода партнёры, в данный момент. Он посчитал, что этот факт повышает наши риски и честно поставил меня в известность.

Чудны дела твои, Мать-Земля… Крис всё знал.

– Она может почувствовать, что я ищу её по крови.

– Риски?

Я развела руками.

– Магия ведьм – неточная наука. Каждая плетёт свои заклятья и создаёт ритуалы, – попыталась обойти формулировку: неточно, ненаучно, неисследованно, не поддаётся объяснению. – Точно есть ритуалы, по которым можно причинить вред своим кровникам, но обязательно при этом ведьма пострадает так сама, и пустит проклятье по крови.

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, но правильно ли я понял: теоретически можно проделать что-то с вами, отчего пострадает преступница? – и Эстер. Или проделать с Эстер, чтобы обезвредить Тихну и меня. Я кивнула. Не собираюсь мяться и бояться.

Я на своём месте. И если горячность и вспыльчивость Оттона я готова терпеть, то становиться овцой на заклание, чтобы король скинул приворот и дальше счастливо правил не собираюсь!

Можно и не начинать про долг герцогини, дворянскую кровь и прочую лабуду. Приносить жертвы во благо страны – мне проще сменить страну.

Мои дети не скажут мне спасибо, если вырастут без матери.

Стоя у забора, мы только что вылезли из очередного, не обозначенного даже на неофициальной карте стенного хода, звуки толпы стали приближаться.

– Это горожане, или мне кажется? – их крики – не крики вояк. Это крики толпы.

– Народ присоединился к осаде.

Констатация факта. Словно поставил крыжик.

– Как кучка людей может так долго держаться?

Он прищурился:

– Вы у меня спрашиваете? Там четырнадцать половозрелых, превосходно вышколенных ведьм. Почти столько же, почти по одному на каждую, сильных магов, с безграничным резервом. Они не устанут, магия у них не закончится.

– Но… погодите! Каждая из них, почти, спит с министрами, которые должны сейчас осаждать дворец?

– Сорок минут назад инициатива полностью перешла к народу. Министры капитулировали, слегка… кхм, не рассчитали сил. Они заново присягнули монархии и держат оборону дворца.

Вот о чём ему бесконечно летят вестники!

– В таком случае, это бросание мяча может продолжаться вечно?

– Может. Вы заварили отличную кашу своими прогрессивными идеями. Неужели ни разу не подумали, что кто-то воспользуется проторенной вами дорожкой?

– И вы не попросите меня искать Тихну по крови? – упрёк проигнорировала.

– Не-а, – мотнул головой, – признаться, это входило в мои планы. Подвести вас к этому, когда устанете лазить по пыльным ходам, но в свете знаний о ритуалах с кровными связями, – он двинулся к неприметной дверце для слуг, – как только начались беспорядки, его величество подписал приказ о взятии ваших детей под стражу. Подлостью было бы утаить это от вас.

Мы снова оказались во дворце и полицмейстер запечатал дверь магией. Даже крепкому городовому магу придётся поломать голову над плетением, чтобы его взломать.

– Наследник? – заработала уважительный взгляд.

– Верно! Его девятилетнее высочество, хоть и номинально, но сражается вместе

1 ... 65 66 67 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Немимолётный роман. Книга вторая - Марина Повалей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Немимолётный роман. Книга вторая - Марина Повалей"