Читать книгу "Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пойду! — твердо сказал я, сам охреневая от своего ответа.
— За мной! — крикнул командир, хлопнул меня по плечу и побежал дальше.
Я занял место в бегущем строю. С удивлением понял, что бегу рядом с Джеки, который вызвал меня на дуэль. Ну у него же хватит мозгов не прибить меня сейчас, я надеюсь.
— Не ссышь? — услышал я его сипатый голос.
— Никак нет!
— Молодец, хороший ответ.
Пол пару раз тряхнуло, потом резко подкинуло вверх, швыряя нас в потолок и обратно. Все рухнули на пол, но тут же повскакивали и побежали дальше.
— За мной, быстрее! — рявкнул командир, имени которого я так и не узнал.
Мы понеслись дальше по коридору. По пути встретили другой отряд, теперь нас уже было больше двух десятков. Через пару поворотов добежали до лестницы, лифты отключены.
Достаточно большой ангар на узкие коридоры разделяли ряды шкафов. Со всех сторон сбегались люди и бежали каждый к своему. Джеки указал мне на мой. “Джерри Соул” гласила табличка на дверце.
— Смотри, как я экипируюсь и делай то же самое! — бросил Джеки и начал напяливать бронескафандр.
Это оказалось делом не сложным. Скафандр висел в шкафу в раскрытом виде, распахнутый сверху до низу. Нужно было только встать к нему спиной и нажать на кнопочку, спрятанную под защитную крышку. Меня обняли стальные тиски, обхватившие всё тело. Послышались звуки срабатывания множества замков и креплений. Зазвонил коммуникатор, нажать на сенсор я уже не мог и дал команду голосом ответить.
— Ты цел? — раздался взволнованный голос Кенджи.
— Да, всё в порядке.
— Ну слава вселенной! Закройся в своей комнате и никуда не выходи! Там самое безопасное место! Через пять минут отсек будет заблокирован и замаскирован.
— Понял вас, хорошо! Отбой.
Завершив разговор, я сам над собой офигел. В какую на хрен комнату! Меня несёт в самую гущу событий. Не просто в гущу, а в самую задницу!
Глава 25
Джеки проверил мой скафандр, кое-где отрегулировал и я почувствовал себя в нем уютно, как в комбинезоне. Потом он помог закрыть и герметизировать шлем.
— Ты запоминай, что я делаю, не всегда рядом будет тот, кто сможет помочь. Запасные заряды для плазмона здесь, — он ткнул пальцем на коробку на поясе слева. — А гранаты для подствольника здесь. Бери пушку и погнали!
Я сам догадался, что речь идет не о тяжелой артиллерии, а о том самом “плазмоне”. Скафандр был тяжелым, но легко передвигаться помогали встроенные сервоприводы и газлифты. Ага, я уже знал такие слова, но пока не до конца разобрался, как это работает. Но работает это просто офигенно.
Джеки и остальные из нашей команды выбежали ко входу в ангар. Командир получил указания и повел нас за собой. Пока мы бежали по коридорам, я слушал рассказ Софи про устройство и иерархию войск. Нас было восемь человек, такой отряд называют “звено”. Четыре звена — рота. Четыре роты — батальон. Далее с этим же множителем шли полк, дивизия и армия.
Статный брюнет по имени Майлз, который оповестил меня о неизбежности дуэли в ресторане, был командиром четвертого звена. А теперь и моим непосредственным начальником. Поступил новый приказ, и мы изменили маршрут, следуя наперерез прорвавшейся группе пиратов. Ещё два коридора, и мы на месте.
— Ложись! — крикнул Майлз и рухнул на пол посреди коридора.
От стены до стены метра два с половиной. Рядом с командиром поместилось лишь два бойца — Джеки и ещё один. Дальше расположились в шахматном порядке. Во втором ряду приготовились к бою я и одна из двух дам. Хотя, глядя на её суровое лицо, желание называть дамой сразу отпадает. Позади устроились еще трое. Они сидели на полу, чтобы стрелять поверх голов лежащих.
Долго ждать не пришлось, из-за поворота посыпали люди в бордовых скафандрах. Мы без дополнительной команды открыли беглый огонь. После того, как мой первый выстрел в грудь не возымел действия, а размазался по броне оранжевыми всполохами, я стал метить в лицо. Стекло шлема тоже оказалось достаточно прочным, но сдавалось после третьего выстрела.
Остальные об этом уже знали и стреляли короткими очередями по шлемам. Разбираться в настройках оружия надо было раньше, а сейчас я просто стрелял очень быстро, поразив насмерть троих за десять секунд. Вскоре волна атакующих стихла, похоже мы ликвидировали прорыв. Я решил подняться и встал на локти.
— Акиро, лежать! — крикнул Майлз.
Я снова рухнул на пол и в это время из-за поворота появились трое в огромных тяжелых скафандрах. Сплошным бронированным шлемом они едва не цепляли потолок. Эти броневики больше походили на бронзовых големов из страшных сказок, чем на людей в скафандрах. Стрелять в шлем не имело смысла, заряд также размазывался, как и по другим частям тела.
В руках каждого механического монстра была огромная бандура, с мой рост наверно. Диаметр створа с мой кулак. Они нацелили своё грозное оружие на нас. Я действовал на рефлексах и накрыл весь отряд теневым щитом. По серой полусфере ударила волна огня. Только теперь это был не магический огонь, горело специальное топливо. Короче, нас поливали из огнеметов.
— Ого! — протянула девушка, лежавшая на полу рядом со мной. — Что это ты сделал?
— Поставил щит, — буркнул я. Поддержание щита стоило мне больших усилий, не до разговоров.
— Это тот самый прототип энергетического щита Р-400? Я видела рекламу! Но они ведь ещё не поступили на вооружение!
— Не понимаю, о чем ты говоришь, помолчи пока пожалуйста, мне тяжело!
— Акиро, на счет три снимай свою защиту, — послышался голос Майлза. — Они будут перезаряжаться и мы бахнем по ним гранатами! Раз, два, три!
Я убрал щит и рухнул без сил, в глазах потемнело. Вокруг меня послышались щелчки отстреливаемых гранат и впереди прогрохотала серия взрывов. Я это слышал приглушенно, медитируя для быстрого восстановления. Когда поднял голову, Два тяжело бронированных бойца замерли неподвижно и дымились. Огоньки и полоски энергетического щита на них погасли. Третий же, который стоял позади них, поднимал на нас ствол своего огнемёта.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов», после закрытия браузера.